Hostname: page-component-848d4c4894-x24gv Total loading time: 0 Render date: 2024-06-13T08:19:57.637Z Has data issue: false hasContentIssue false

Tradition and Redaction in Luke xv. 11–32

Published online by Cambridge University Press:  05 February 2009

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Short Studies
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1969

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

page 433 note 1 Wellhausen, J., Das Evangelium Lucae (Berlin, 1904), p. 83.Google Scholar

page 433 note 2 Loisy, Alfred, L'Évangile selon Luc (Paris, 1924), pp. 402 f.Google Scholar

page 433 note 3 Jülicher, Adolf, Die Gleichnisreden Jesu (Tübingen, 1910), II, 360 f.Google Scholar

page 433 note 4 Bultmann, Rudolf, History of the Synoptic Tradition (Oxford, 1963), trans. Marsh, John, p.196.Google Scholar

page 433 note 5 Jeremias, Joachim, The Parables of Jesus (New York, 1963), trans. Hooke, S. H., pp. 128–31.Google Scholar

page 433 note 6 ibid. p. 131.

page 433 note 7 ibid. pp. 63–6.

page 434 note 1 Jeremias, op. cit., pp. 37 f.

page 434 note 2 Jülicher, op. cit. p. 638.

page 434 note 3 Montefiore, C. G., The Synoptic Gospels, 2nd ed. (London, 1927), II, 539.Google Scholar

page 434 note 4 Bultmann, op. cit. pp. 196 f.

page 434 note 5 Jeremias, op. cit. p. 186.

page 435 note 1 Schweizer, Eduard, ‘Zur Frage der Lukasquellen, Analyse von Luk. 15, 11–32’, Th. Z. IV (1948), 469–71;Google ScholarJeremias, , ‘Zum Gleichnis vom verlorenen Sohn, Luk. 15, 11–32’, Th. Z. v (1949),228–31;Google ScholarSchweizer, , ‘Antwort’, Th. Z. v (1949), 231–3.Google Scholar

page 435 note 2 Schweizer, , ‘Antwort’, p. 232,Google Scholar questions that the last is a Semitism, on the grounds that it falls at the first of the clause rather than in the middle, hence meaning merely ‘see’.

page 436 note 1 Evidence: Moulton & Geden and Hawkins.

page 436 note 2 Of the four occurrences in the Gospel, one is from Mark and the other three are in our parable.

page 437 note 1 Schweizer, , ‘Antwort’, pp. 232 f.Google Scholar