13 results
“Piers Plowman” and the Reinvention of Church Law in the Late Middle Ages. Arvind Thomas. Toronto: University of Toronto Press, 2019. xiv + 268 pp. $57.75.
- Nicole Clifton
-
- Journal:
- Renaissance Quarterly / Volume 76 / Issue 1 / Spring 2023
- Published online by Cambridge University Press:
- 17 April 2023, pp. 348-349
- Print publication:
- Spring 2023
-
- Article
- Export citation
Translators’ Preface
- Ivana Djordjević, Nicole Clifton, Judith Weiss
-
- Book:
- Waldef
- Published by:
- Amsterdam University Press
- Published online:
- 22 June 2021
- Print publication:
- 31 July 2021, pp viii-viii
-
- Chapter
- Export citation
-
Summary
UNTIL 1984, WHEN A. J. Holden published his edition of Le Roman de Waldef, this romance was known, but rarely studied. While there were entries on it in encyclopedic compendia, and it was occasionally mined for linguistic material, the only sustained discussions of the work as a whole were by Legge, in her survey of Anglo-Norman literature, Levy, in a 1972 article, and Anderson, in an extended entry in a multi-volume work (see Suggested Further Reading). The availability of Holden's edition changed this, though less than might have been expected. The sheer length of the text, as well as its unavailability in a modern English (or French) translation, still prevented it from attracting the attention it deserves, in spite of Rosalind Field's seminal 2000 article “Waldef and the Matter of/with England” and Judith Weiss's discussions of some aspects of it in a series of articles over the past fifteen years or so. We embarked on the present translation in the hope of rescuing this highly interesting narrative from undeserved neglect by making it more accessible both for novices and for seasoned scholars. It has a great deal to offer both categories.
The lengthy genesis of the book had its roots in each translator's dissatisfaction with the romance's academic obscurity, but each of us balked at the sheer magnitude of the undertaking. In the spring of 2011, Thelma Fenster pointed out that a text of this length required a collective effort, and that is how our team came together. During the years we spent working on Waldef we have had few opportunities to meet in person: an initial get-together over lunch to discuss general principles, a break between conference sessions a year later, which we used to review a draft translation of some sections of the text together, and, several years after that, a week when all three of us were able to sit around the same table, putting the finishing touches to our first complete draft. In between, e-mail, cloud-based data sharing, and electronic video-conferencing allowed us to bridge the Atlantic and ignore, for the most part, differences in time zones.
Introduction
- Ivana Djordjević, Nicole Clifton, Judith Weiss
-
- Book:
- Waldef
- Published by:
- Amsterdam University Press
- Published online:
- 22 June 2021
- Print publication:
- 31 July 2021, pp 1-28
-
- Chapter
- Export citation
-
Summary
DATEDTO APPROXIMATELY 1200–1210, the anonymous romance Waldef provides a foundation myth for East Anglia, particularly Norfolk. Drawing on a rich combination of earlier romances, classical legends, chronicles, and saints’ lives, the author creates a multi-layered story of pre-Conquest kings whose shifting political alliances lead both to battles and to peace treaties, some brokered by princesses who fall in love opportunely with these belligerent monarchs. Although the author does not name his patron, he claims to write for a lady who wanted to “read and learn” (v. 81). The intended audience is the French-speaking (or at least French-literate) gentry and nobility of England, most likely during the reign of King John. Set in an indeterminate past after the withdrawal of the Roman Empire in 410 and before the Conquest of 1066, the romance underlines the Anglo-Norman upper classes’ identification with their new homeland: the Anglo-Saxon era is their history, too. The adventures of Waldef and his family connect England to a wider world, not only Normandy and France, but Germany and the Mediterranean. At the same time, the romance problematizes that connection, as Waldef's sons overreach their ability to rule outside their father's kingdom.
The romance critiques social structures and political actions as well as chivalric values. Its protracted battles repeatedly reveal the difficulties inherent in shaping and maintaining alliances, as well as emphasizing the value of reconciliation and forgiveness. It also traces fault-lines and conflicts within families, particularly between fathers and sons. The author reworks one common romance motif, the separation and reunification of a family, by refusing to allow Waldef to live happily ever after once his lost sons, Guiac and Gudlac, return to him. Instead, the grown sons leave home in search of foreign conquests, rejecting their father's strategy of warring on his neighbours. Their parents grieve their departure, rightly so since the second separation proves permanent: Waldef dies alone, battling the treacherous nephews of a former enemy turned ally. Conflicts continue through generations, rather than achieving lasting resolution.
Similar revisions of familiar tropes occur frequently. The poet combines well-known plot devices in original and thought-provoking ways, interlacing themes so that readers are constantly challenged to re-evaluate their judgments of characters and situations. Because Waldef both draws on earlier tales and influences later stories in both Anglo-Norman and Middle English, it is central to the Anglo-Norman literary corpus.
Abbreviations
- Ivana Djordjević, Nicole Clifton, Judith Weiss
-
- Book:
- Waldef
- Published by:
- Amsterdam University Press
- Published online:
- 22 June 2021
- Print publication:
- 31 July 2021, pp ix-ix
-
- Chapter
- Export citation
Contents
- Ivana Djordjević, Nicole Clifton, Judith Weiss
-
- Book:
- Waldef
- Published by:
- Amsterdam University Press
- Published online:
- 22 June 2021
- Print publication:
- 31 July 2021, pp iv-v
-
- Chapter
- Export citation
Frontmatter
- Ivana Djordjević, Nicole Clifton, Judith Weiss
-
- Book:
- Waldef
- Published by:
- Amsterdam University Press
- Published online:
- 22 June 2021
- Print publication:
- 31 July 2021, pp i-iii
-
- Chapter
- Export citation
Waldef
- Ivana Djordjević, Nicole Clifton, Judith Weiss
-
- Book:
- Waldef
- Published by:
- Amsterdam University Press
- Published online:
- 22 June 2021
- Print publication:
- 31 July 2021, pp 29-230
-
- Chapter
- Export citation
-
Summary
IN BRITAIN LONG before our time there lived many powerful kings from whom nobles held their lands. What is now called England was then called Britain. Julius Caesar, who was bent on conquering, made a great effort to take it. Julius, the emperor of Rome, often came to conquer England with a fierce army, for he greatly desired the land. He came often with a large force, and often lost men, which left him heavy-hearted. Finally he conquered it by military might, with the help of Androgeus, a duke of Kent, as the Brut clearly tells. It relates how the Romans conquered it, received tribute, often suffered defeat, and subsequently lost the tribute. Whoever wants to know the story should read the Brut, and he will hear it there. (1–24)
I want to tell you a story well worth listening to. It is based entirely on the truth, for it is about the English kings: how at that time they held, divided, and ruled the land, and what happened to them. This history is much loved and well remembered by the English, by princes, dukes, and kings. That is, it was much loved by the English, great and small, until the Norman Conquest. When the Normans took the land the great histories composed in English survived and were translated for the people, who changed at that time, just as the languages did. Afterwards yet more stories were translated, such as the Brut, such as the story of Tristram, who suffered so much pain and sorrow, and of good King Aelof, who fought so much and so violently. These and many others that you can often hear are greatly loved by many people. These heroic tales, which were in English, have been translated into French. People in olden times had a very good custom: between them they remembered what had happened to them, committing all those events to memory, so that their successors often recounted them, improving them in the process. (25–62)
I want to tell you the history of the powerful and valiant king Waldef: how he was often betrayed, how he lost his two sons, taken away from him to foreign lands when they were very young, in which country each was brought up, how there was mortal war between them, how they eventually became good friends, and the many heavy misfortunes that befell them.
Appendix I - Extracts From the Original Text, Le Roman de Waldef
- Ivana Djordjević, Nicole Clifton, Judith Weiss
-
- Book:
- Waldef
- Published by:
- Amsterdam University Press
- Published online:
- 22 June 2021
- Print publication:
- 31 July 2021, pp 231-238
-
- Chapter
- Export citation
-
Summary
Prologue (1–74)
En Bretaigne furent jadis Plusurs rois mult poësteïs,
Ki devant nus dunc i esteient,
De qui les granz honurs teneient; 4
Bretaigne esteit dunc apelee Qu’ore est Engleterre clamee; Julius Cesar la conquist,
De conquere mult s’entremist. 8
Julius de Rome ert emperere, Suvent avint ove gent fiere En Engleterre pur conquerre
Car il desiroit mult la terre; 12
Od grant esforz i vint suvent E suvent perdi de sa gent, Dunt il ot le quor mult iré.
Puis la conquist par poësté 16
Par Androgeu, un duc de Kent, Com le Bruit conte apertement: Come le Romein la conquistrent,
Combien de tens le treü pristrent, 20
Com il ierunt suvent vencu, Com perdirent puis le treü; Qui l’estoire savoir voldra
Lise le Brut, illoc l’orra. 24
D’une estoire voldrai parler Ki mult fet bien a escuter, De verité est tute feite
Kar des rois engleis est estreite, 28
Com il la terre dunc tenoient, Cum entreuls parti l’avoient,
En quel maniere puis la tindrent
E les aventures q’avindrent. 32
Ceste estoire est mult amee
E des Englés mult recordee,
Des princes, des ducs e des reis;
Mult iert amee des Engleis, 36
Des petites genz e des granz, Desqu’a la prise des Normanz. Quant Li Norman la terre pristrent
Les granz estoires puis remistrent 40
Qui des Engleis estoient fetes,
Qui des aucuns ierent treites, Pur la gent qui dunc diverserunt
E les languages si changerunt. 44
Puis i ad asez translatees,
Qui mult sunt de plusurs amees, Com est le Bruit, com est Tristram,
Qui tant suffri poine e hahan, 48
Com est Aelof, li bons rois,
Qui tant en fist des granz desrois; Ces en sunt, e altres asez
Que vus asez oïr purrez, 52
Ces gestes, qu’erent en engleis, Translatees sunt en franceis. Les anciens ça en ariere
Mult par orent bone manere; 56
Les aventures que lur avindrent Entreuls tutes bien les retindrent E en memorie les metoient,
Que cil qui en aprés venoient 60
Suventes foiz les recorderent, Plusurs suvent en amenderent.
Index of Names
- Ivana Djordjević, Nicole Clifton, Judith Weiss
-
- Book:
- Waldef
- Published by:
- Amsterdam University Press
- Published online:
- 22 June 2021
- Print publication:
- 31 July 2021, pp 243-250
-
- Chapter
- Export citation
Appendix II - Reordered Text of Verses 10807–11190
- Ivana Djordjević, Nicole Clifton, Judith Weiss
-
- Book:
- Waldef
- Published by:
- Amsterdam University Press
- Published online:
- 22 June 2021
- Print publication:
- 31 July 2021, pp 239-242
-
- Chapter
- Export citation
-
Summary
OKENARDSAID: “MY dear lord, I’ll willingly swear the oath.” They asked for the relics, and Okenard swore upon them to what Edward required. Next he asked for leave to go and they all granted it. He commended them to God and gave them many thanks for thus freeing him, then he left and quickly made his way out of the city. He rode so long that day that he lodged in Hertford, where he was received with great honour. He stayed there all that day, and left next morning, to go straight to King Waldef. Waldef was then in Thetford, holding a great feast. King Merlin and King Florenz and King Swein, with large retinues, King Felix of Huntingdon with his family and his friends, and dukes, earls, and barons from other parts, had all come to the feast and were most joyful at the return of King Waldef, who had escaped from prison. Then a traveller appeared, spurring into King Waldef's presence. “Sire,” he said, “listen to me and you’ll hear news of Okenard. He is quite free now; you’ll soon see him in the city.” When King Waldef heard him, he rejoiced greatly. “My lords,” he said, “now quickly mount your horses and all together come with me. We’ll go and greet Okenard. We should show him great honour, for he's saved me from death and God sends him here to us. I’ll reward him as soon as ever I can.” King Waldef mounted his horse, accompanied by his magnificent assembly of barons. Bells rang in the city and a Te Deum was sung. Everyone went to meet Okenard and greeted him with great joy. Having received him courteously, they all went back together. Whoever serves a worthy man prospers mightily, but whoever serves a bad man comes off the worse. He who serves the worthy man will in the end profit by it, and he who serves the bad one, as we have heard many times, will never get anything good from him; on the contrary, he who has served him the most will, in the end, seek to trick his master into dismissing him. According to a proverb I have often heard, he who serves a bad man wastes his time. (10807–74)
Waldef
- A French Romance from Medieval England
- Ivana Djordjević, Nicole Clifton, Judith Weiss
-
- Published by:
- Amsterdam University Press
- Published online:
- 22 June 2021
- Print publication:
- 31 July 2021
-
The fast-moving romance plot of this early thirteenth-century tale recounts the ancestry and exploits of Waldef and his two sons, set against a history of pre-Conquest England. The narrative shares themes and incident types with other important insular romances, including the Lai of Haveloc, Boeve de Haumtone, and Gui de Warewic. Waldef’s scope, interest in battle, and political stratagems bear reading alongside medieval chronicles, while secret love affairs connect it with other romance literature of the period, and adventures across a wide area of the known world provide affinities with medieval travel narrative.
III - Sir Gawain's Death and Prophecy in Malory's Morte Darthur
-
- By Nicole Clifton, Associate Professor in the Department of English at Northern Illinois University.
- Edited by Elizabeth Archibald, David F. Johnson
-
- Book:
- Arthurian Literature
- Published by:
- Boydell & Brewer
- Published online:
- 17 July 2019
- Print publication:
- 20 July 2018, pp 52-68
-
- Chapter
- Export citation
-
Summary
On his deathbed, Malory's Sir Gawain writes to Lancelot ‘but two owrys and a halff afore my dethe’. How does Gawain know when he will die, and what are the implications of this knowledge? The deathbed scene occurs shortly before Arthur has an apparently prophetic dream about Gawain. For many readers, Gawain's accurate prediction of the hour of his death reinforces the sense that the dream is prophetic. Broadly speaking, to accept both episodes as prophetic corresponds to assigning the Morte Darthur to the genre of romance, and to seeing Malory as invested in romance values.
The conjunction of Gawain's death and Arthur's dream appears to be a neat example of Malory's paratactic construction on the narrative level, as elucidated by Bonnie Wheeler, in this case to reinforce Gawain's authority as a prophet. Closer attention to Gawain's apparent foreknowledge, however, complicates interpretation of both the deathbed and the dream. I argue that common sense, rather than a sudden prophetic gift, tells Gawain that he will expire at noon, and that the absence of supernatural elements in the deathbed scene should prompt reconsideration of Arthur's dream: it reflects Arthur's anxieties, rather than being truly prophetic. I concur with critics such as Wheeler and Whetter that Malory's Gawain is a more consistent (and virtuous) character than some scholars give him credit for being. His virtues, however, are secular and pragmatic rather than spiritual. That his final appearances in Malory correspond to his earlier character development, rather than introducing an unexpected supernatural side to Gawain, supports the case for consistency in Gawain's character. This sceptical view of Gawain's predictions on his deathbed and in Arthur's dream corresponds to a view of Malory as a writer for whom romance is mingled with realism derived from his own experiences with battlefields and politics.
Despite its pathos, Gawain's death receives only glancing references in the critical literature, crowded out by all the other ironies and tragedies of Malory's final book. On the timing of Gawain's death, Vinaver himself observes only that ‘Gawain's foreknowledge is taken for granted’, while other critics comment on the way Gawain's short remaining span of life increases the sense of tragedy, and on the irony of Gawain's last hours being those in which he normally was strongest.
Contributors
-
- By Rose Teteki Abbey, K. C. Abraham, David Tuesday Adamo, LeRoy H. Aden, Efrain Agosto, Victor Aguilan, Gillian T. W. Ahlgren, Charanjit Kaur AjitSingh, Dorothy B E A Akoto, Giuseppe Alberigo, Daniel E. Albrecht, Ruth Albrecht, Daniel O. Aleshire, Urs Altermatt, Anand Amaladass, Michael Amaladoss, James N. Amanze, Lesley G. Anderson, Thomas C. Anderson, Victor Anderson, Hope S. Antone, María Pilar Aquino, Paula Arai, Victorio Araya Guillén, S. Wesley Ariarajah, Ellen T. Armour, Brett Gregory Armstrong, Atsuhiro Asano, Naim Stifan Ateek, Mahmoud Ayoub, John Alembillah Azumah, Mercedes L. García Bachmann, Irena Backus, J. Wayne Baker, Mieke Bal, Lewis V. Baldwin, William Barbieri, António Barbosa da Silva, David Basinger, Bolaji Olukemi Bateye, Oswald Bayer, Daniel H. Bays, Rosalie Beck, Nancy Elizabeth Bedford, Guy-Thomas Bedouelle, Chorbishop Seely Beggiani, Wolfgang Behringer, Christopher M. Bellitto, Byard Bennett, Harold V. Bennett, Teresa Berger, Miguel A. Bernad, Henley Bernard, Alan E. Bernstein, Jon L. Berquist, Johannes Beutler, Ana María Bidegain, Matthew P. Binkewicz, Jennifer Bird, Joseph Blenkinsopp, Dmytro Bondarenko, Paulo Bonfatti, Riet en Pim Bons-Storm, Jessica A. Boon, Marcus J. Borg, Mark Bosco, Peter C. Bouteneff, François Bovon, William D. Bowman, Paul S. Boyer, David Brakke, Richard E. Brantley, Marcus Braybrooke, Ian Breward, Ênio José da Costa Brito, Jewel Spears Brooker, Johannes Brosseder, Nicholas Canfield Read Brown, Robert F. Brown, Pamela K. Brubaker, Walter Brueggemann, Bishop Colin O. Buchanan, Stanley M. Burgess, Amy Nelson Burnett, J. Patout Burns, David B. Burrell, David Buttrick, James P. Byrd, Lavinia Byrne, Gerado Caetano, Marcos Caldas, Alkiviadis Calivas, William J. Callahan, Salvatore Calomino, Euan K. Cameron, William S. Campbell, Marcelo Ayres Camurça, Daniel F. Caner, Paul E. Capetz, Carlos F. Cardoza-Orlandi, Patrick W. Carey, Barbara Carvill, Hal Cauthron, Subhadra Mitra Channa, Mark D. Chapman, James H. Charlesworth, Kenneth R. Chase, Chen Zemin, Luciano Chianeque, Philip Chia Phin Yin, Francisca H. Chimhanda, Daniel Chiquete, John T. Chirban, Soobin Choi, Robert Choquette, Mita Choudhury, Gerald Christianson, John Chryssavgis, Sejong Chun, Esther Chung-Kim, Charles M. A. Clark, Elizabeth A. Clark, Sathianathan Clarke, Fred Cloud, John B. Cobb, W. Owen Cole, John A Coleman, John J. Collins, Sylvia Collins-Mayo, Paul K. Conkin, Beth A. Conklin, Sean Connolly, Demetrios J. Constantelos, Michael A. Conway, Paula M. Cooey, Austin Cooper, Michael L. Cooper-White, Pamela Cooper-White, L. William Countryman, Sérgio Coutinho, Pamela Couture, Shannon Craigo-Snell, James L. Crenshaw, David Crowner, Humberto Horacio Cucchetti, Lawrence S. Cunningham, Elizabeth Mason Currier, Emmanuel Cutrone, Mary L. Daniel, David D. Daniels, Robert Darden, Rolf Darge, Isaiah Dau, Jeffry C. Davis, Jane Dawson, Valentin Dedji, John W. de Gruchy, Paul DeHart, Wendy J. Deichmann Edwards, Miguel A. De La Torre, George E. Demacopoulos, Thomas de Mayo, Leah DeVun, Beatriz de Vasconcellos Dias, Dennis C. Dickerson, John M. Dillon, Luis Miguel Donatello, Igor Dorfmann-Lazarev, Susanna Drake, Jonathan A. Draper, N. Dreher Martin, Otto Dreydoppel, Angelyn Dries, A. J. Droge, Francis X. D'Sa, Marilyn Dunn, Nicole Wilkinson Duran, Rifaat Ebied, Mark J. Edwards, William H. Edwards, Leonard H. Ehrlich, Nancy L. Eiesland, Martin Elbel, J. Harold Ellens, Stephen Ellingson, Marvin M. Ellison, Robert Ellsberg, Jean Bethke Elshtain, Eldon Jay Epp, Peter C. Erb, Tassilo Erhardt, Maria Erling, Noel Leo Erskine, Gillian R. Evans, Virginia Fabella, Michael A. Fahey, Edward Farley, Margaret A. Farley, Wendy Farley, Robert Fastiggi, Seena Fazel, Duncan S. Ferguson, Helwar Figueroa, Paul Corby Finney, Kyriaki Karidoyanes FitzGerald, Thomas E. FitzGerald, John R. Fitzmier, Marie Therese Flanagan, Sabina Flanagan, Claude Flipo, Ronald B. Flowers, Carole Fontaine, David Ford, Mary Ford, Stephanie A. Ford, Jim Forest, William Franke, Robert M. Franklin, Ruth Franzén, Edward H. Friedman, Samuel Frouisou, Lorelei F. Fuchs, Jojo M. Fung, Inger Furseth, Richard R. Gaillardetz, Brandon Gallaher, China Galland, Mark Galli, Ismael García, Tharscisse Gatwa, Jean-Marie Gaudeul, Luis María Gavilanes del Castillo, Pavel L. Gavrilyuk, Volney P. Gay, Metropolitan Athanasios Geevargis, Kondothra M. George, Mary Gerhart, Simon Gikandi, Maurice Gilbert, Michael J. Gillgannon, Verónica Giménez Beliveau, Terryl Givens, Beth Glazier-McDonald, Philip Gleason, Menghun Goh, Brian Golding, Bishop Hilario M. Gomez, Michelle A. Gonzalez, Donald K. Gorrell, Roy Gottfried, Tamara Grdzelidze, Joel B. Green, Niels Henrik Gregersen, Cristina Grenholm, Herbert Griffiths, Eric W. Gritsch, Erich S. Gruen, Christoffer H. Grundmann, Paul H. Gundani, Jon P. Gunnemann, Petre Guran, Vidar L. Haanes, Jeremiah M. Hackett, Getatchew Haile, Douglas John Hall, Nicholas Hammond, Daphne Hampson, Jehu J. Hanciles, Barry Hankins, Jennifer Haraguchi, Stanley S. Harakas, Anthony John Harding, Conrad L. Harkins, J. William Harmless, Marjory Harper, Amir Harrak, Joel F. Harrington, Mark W. Harris, Susan Ashbrook Harvey, Van A. Harvey, R. Chris Hassel, Jione Havea, Daniel Hawk, Diana L. Hayes, Leslie Hayes, Priscilla Hayner, S. Mark Heim, Simo Heininen, Richard P. Heitzenrater, Eila Helander, David Hempton, Scott H. Hendrix, Jan-Olav Henriksen, Gina Hens-Piazza, Carter Heyward, Nicholas J. Higham, David Hilliard, Norman A. Hjelm, Peter C. Hodgson, Arthur Holder, M. Jan Holton, Dwight N. Hopkins, Ronnie Po-chia Hsia, Po-Ho Huang, James Hudnut-Beumler, Jennifer S. Hughes, Leonard M. Hummel, Mary E. Hunt, Laennec Hurbon, Mark Hutchinson, Susan E. Hylen, Mary Beth Ingham, H. Larry Ingle, Dale T. Irvin, Jon Isaak, Paul John Isaak, Ada María Isasi-Díaz, Hans Raun Iversen, Margaret C. Jacob, Arthur James, Maria Jansdotter-Samuelsson, David Jasper, Werner G. Jeanrond, Renée Jeffery, David Lyle Jeffrey, Theodore W. Jennings, David H. Jensen, Robin Margaret Jensen, David Jobling, Dale A. Johnson, Elizabeth A. Johnson, Maxwell E. Johnson, Sarah Johnson, Mark D. Johnston, F. Stanley Jones, James William Jones, John R. Jones, Alissa Jones Nelson, Inge Jonsson, Jan Joosten, Elizabeth Judd, Mulambya Peggy Kabonde, Robert Kaggwa, Sylvester Kahakwa, Isaac Kalimi, Ogbu U. Kalu, Eunice Kamaara, Wayne C. Kannaday, Musimbi Kanyoro, Veli-Matti Kärkkäinen, Frank Kaufmann, Léon Nguapitshi Kayongo, Richard Kearney, Alice A. Keefe, Ralph Keen, Catherine Keller, Anthony J. Kelly, Karen Kennelly, Kathi Lynn Kern, Fergus Kerr, Edward Kessler, George Kilcourse, Heup Young Kim, Kim Sung-Hae, Kim Yong-Bock, Kim Yung Suk, Richard King, Thomas M. King, Robert M. Kingdon, Ross Kinsler, Hans G. Kippenberg, Cheryl A. Kirk-Duggan, Clifton Kirkpatrick, Leonid Kishkovsky, Nadieszda Kizenko, Jeffrey Klaiber, Hans-Josef Klauck, Sidney Knight, Samuel Kobia, Robert Kolb, Karla Ann Koll, Heikki Kotila, Donald Kraybill, Philip D. W. Krey, Yves Krumenacker, Jeffrey Kah-Jin Kuan, Simanga R. Kumalo, Peter Kuzmic, Simon Shui-Man Kwan, Kwok Pui-lan, André LaCocque, Stephen E. Lahey, John Tsz Pang Lai, Emiel Lamberts, Armando Lampe, Craig Lampe, Beverly J. Lanzetta, Eve LaPlante, Lizette Larson-Miller, Ariel Bybee Laughton, Leonard Lawlor, Bentley Layton, Robin A. Leaver, Karen Lebacqz, Archie Chi Chung Lee, Marilyn J. Legge, Hervé LeGrand, D. L. LeMahieu, Raymond Lemieux, Bill J. Leonard, Ellen M. Leonard, Outi Leppä, Jean Lesaulnier, Nantawan Boonprasat Lewis, Henrietta Leyser, Alexei Lidov, Bernard Lightman, Paul Chang-Ha Lim, Carter Lindberg, Mark R. Lindsay, James R. Linville, James C. Livingston, Ann Loades, David Loades, Jean-Claude Loba-Mkole, Lo Lung Kwong, Wati Longchar, Eleazar López, David W. Lotz, Andrew Louth, Robin W. Lovin, William Luis, Frank D. Macchia, Diarmaid N. J. MacCulloch, Kirk R. MacGregor, Marjory A. MacLean, Donald MacLeod, Tomas S. Maddela, Inge Mager, Laurenti Magesa, David G. Maillu, Fortunato Mallimaci, Philip Mamalakis, Kä Mana, Ukachukwu Chris Manus, Herbert Robinson Marbury, Reuel Norman Marigza, Jacqueline Mariña, Antti Marjanen, Luiz C. L. Marques, Madipoane Masenya (ngwan'a Mphahlele), Caleb J. D. Maskell, Steve Mason, Thomas Massaro, Fernando Matamoros Ponce, András Máté-Tóth, Odair Pedroso Mateus, Dinis Matsolo, Fumitaka Matsuoka, John D'Arcy May, Yelena Mazour-Matusevich, Theodore Mbazumutima, John S. McClure, Christian McConnell, Lee Martin McDonald, Gary B. McGee, Thomas McGowan, Alister E. McGrath, Richard J. McGregor, John A. McGuckin, Maud Burnett McInerney, Elsie Anne McKee, Mary B. McKinley, James F. McMillan, Ernan McMullin, Kathleen E. McVey, M. Douglas Meeks, Monica Jyotsna Melanchthon, Ilie Melniciuc-Puica, Everett Mendoza, Raymond A. Mentzer, William W. Menzies, Ina Merdjanova, Franziska Metzger, Constant J. Mews, Marvin Meyer, Carol Meyers, Vasile Mihoc, Gunner Bjerg Mikkelsen, Maria Inêz de Castro Millen, Clyde Lee Miller, Bonnie J. Miller-McLemore, Alexander Mirkovic, Paul Misner, Nozomu Miyahira, R. W. L. Moberly, Gerald Moede, Aloo Osotsi Mojola, Sunanda Mongia, Rebeca Montemayor, James Moore, Roger E. Moore, Craig E. Morrison O.Carm, Jeffry H. Morrison, Keith Morrison, Wilson J. Moses, Tefetso Henry Mothibe, Mokgethi Motlhabi, Fulata Moyo, Henry Mugabe, Jesse Ndwiga Kanyua Mugambi, Peggy Mulambya-Kabonde, Robert Bruce Mullin, Pamela Mullins Reaves, Saskia Murk Jansen, Heleen L. Murre-Van den Berg, Augustine Musopole, Isaac M. T. Mwase, Philomena Mwaura, Cecilia Nahnfeldt, Anne Nasimiyu Wasike, Carmiña Navia Velasco, Thulani Ndlazi, Alexander Negrov, James B. Nelson, David G. Newcombe, Carol Newsom, Helen J. Nicholson, George W. E. Nickelsburg, Tatyana Nikolskaya, Damayanthi M. A. Niles, Bertil Nilsson, Nyambura Njoroge, Fidelis Nkomazana, Mary Beth Norton, Christian Nottmeier, Sonene Nyawo, Anthère Nzabatsinda, Edward T. Oakes, Gerald O'Collins, Daniel O'Connell, David W. Odell-Scott, Mercy Amba Oduyoye, Kathleen O'Grady, Oyeronke Olajubu, Thomas O'Loughlin, Dennis T. Olson, J. Steven O'Malley, Cephas N. Omenyo, Muriel Orevillo-Montenegro, César Augusto Ornellas Ramos, Agbonkhianmeghe E. Orobator, Kenan B. Osborne, Carolyn Osiek, Javier Otaola Montagne, Douglas F. Ottati, Anna May Say Pa, Irina Paert, Jerry G. Pankhurst, Aristotle Papanikolaou, Samuele F. Pardini, Stefano Parenti, Peter Paris, Sung Bae Park, Cristián G. Parker, Raquel Pastor, Joseph Pathrapankal, Daniel Patte, W. Brown Patterson, Clive Pearson, Keith F. Pecklers, Nancy Cardoso Pereira, David Horace Perkins, Pheme Perkins, Edward N. Peters, Rebecca Todd Peters, Bishop Yeznik Petrossian, Raymond Pfister, Peter C. Phan, Isabel Apawo Phiri, William S. F. Pickering, Derrick G. Pitard, William Elvis Plata, Zlatko Plese, John Plummer, James Newton Poling, Ronald Popivchak, Andrew Porter, Ute Possekel, James M. Powell, Enos Das Pradhan, Devadasan Premnath, Jaime Adrían Prieto Valladares, Anne Primavesi, Randall Prior, María Alicia Puente Lutteroth, Eduardo Guzmão Quadros, Albert Rabil, Laurent William Ramambason, Apolonio M. Ranche, Vololona Randriamanantena Andriamitandrina, Lawrence R. Rast, Paul L. Redditt, Adele Reinhartz, Rolf Rendtorff, Pål Repstad, James N. Rhodes, John K. Riches, Joerg Rieger, Sharon H. Ringe, Sandra Rios, Tyler Roberts, David M. Robinson, James M. Robinson, Joanne Maguire Robinson, Richard A. H. Robinson, Roy R. Robson, Jack B. Rogers, Maria Roginska, Sidney Rooy, Rev. Garnett Roper, Maria José Fontelas Rosado-Nunes, Andrew C. Ross, Stefan Rossbach, François Rossier, John D. Roth, John K. Roth, Phillip Rothwell, Richard E. Rubenstein, Rosemary Radford Ruether, Markku Ruotsila, John E. Rybolt, Risto Saarinen, John Saillant, Juan Sanchez, Wagner Lopes Sanchez, Hugo N. Santos, Gerhard Sauter, Gloria L. Schaab, Sandra M. Schneiders, Quentin J. Schultze, Fernando F. Segovia, Turid Karlsen Seim, Carsten Selch Jensen, Alan P. F. Sell, Frank C. Senn, Kent Davis Sensenig, Damían Setton, Bal Krishna Sharma, Carolyn J. Sharp, Thomas Sheehan, N. Gerald Shenk, Christian Sheppard, Charles Sherlock, Tabona Shoko, Walter B. Shurden, Marguerite Shuster, B. Mark Sietsema, Batara Sihombing, Neil Silberman, Clodomiro Siller, Samuel Silva-Gotay, Heikki Silvet, John K. Simmons, Hagith Sivan, James C. Skedros, Abraham Smith, Ashley A. Smith, Ted A. Smith, Daud Soesilo, Pia Søltoft, Choan-Seng (C. S.) Song, Kathryn Spink, Bryan Spinks, Eric O. Springsted, Nicolas Standaert, Brian Stanley, Glen H. Stassen, Karel Steenbrink, Stephen J. Stein, Andrea Sterk, Gregory E. Sterling, Columba Stewart, Jacques Stewart, Robert B. Stewart, Cynthia Stokes Brown, Ken Stone, Anne Stott, Elizabeth Stuart, Monya Stubbs, Marjorie Hewitt Suchocki, David Kwang-sun Suh, Scott W. Sunquist, Keith Suter, Douglas Sweeney, Charles H. Talbert, Shawqi N. Talia, Elsa Tamez, Joseph B. Tamney, Jonathan Y. Tan, Yak-Hwee Tan, Kathryn Tanner, Feiya Tao, Elizabeth S. Tapia, Aquiline Tarimo, Claire Taylor, Mark Lewis Taylor, Bishop Abba Samuel Wolde Tekestebirhan, Eugene TeSelle, M. Thomas Thangaraj, David R. Thomas, Andrew Thornley, Scott Thumma, Marcelo Timotheo da Costa, George E. “Tink” Tinker, Ola Tjørhom, Karen Jo Torjesen, Iain R. Torrance, Fernando Torres-Londoño, Archbishop Demetrios [Trakatellis], Marit Trelstad, Christine Trevett, Phyllis Trible, Johannes Tromp, Paul Turner, Robert G. Tuttle, Archbishop Desmond Tutu, Peter Tyler, Anders Tyrberg, Justin Ukpong, Javier Ulloa, Camillus Umoh, Kristi Upson-Saia, Martina Urban, Monica Uribe, Elochukwu Eugene Uzukwu, Richard Vaggione, Gabriel Vahanian, Paul Valliere, T. J. Van Bavel, Steven Vanderputten, Peter Van der Veer, Huub Van de Sandt, Louis Van Tongeren, Luke A. Veronis, Noel Villalba, Ramón Vinke, Tim Vivian, David Voas, Elena Volkova, Katharina von Kellenbach, Elina Vuola, Timothy Wadkins, Elaine M. Wainwright, Randi Jones Walker, Dewey D. Wallace, Jerry Walls, Michael J. Walsh, Philip Walters, Janet Walton, Jonathan L. Walton, Wang Xiaochao, Patricia A. Ward, David Harrington Watt, Herold D. Weiss, Laurence L. Welborn, Sharon D. Welch, Timothy Wengert, Traci C. West, Merold Westphal, David Wetherell, Barbara Wheeler, Carolinne White, Jean-Paul Wiest, Frans Wijsen, Terry L. Wilder, Felix Wilfred, Rebecca Wilkin, Daniel H. Williams, D. Newell Williams, Michael A. Williams, Vincent L. Wimbush, Gabriele Winkler, Anders Winroth, Lauri Emílio Wirth, James A. Wiseman, Ebba Witt-Brattström, Teofil Wojciechowski, John Wolffe, Kenman L. Wong, Wong Wai Ching, Linda Woodhead, Wendy M. Wright, Rose Wu, Keith E. Yandell, Gale A. Yee, Viktor Yelensky, Yeo Khiok-Khng, Gustav K. K. Yeung, Angela Yiu, Amos Yong, Yong Ting Jin, You Bin, Youhanna Nessim Youssef, Eliana Yunes, Robert Michael Zaller, Valarie H. Ziegler, Barbara Brown Zikmund, Joyce Ann Zimmerman, Aurora Zlotnik, Zhuo Xinping
- Edited by Daniel Patte, Vanderbilt University, Tennessee
-
- Book:
- The Cambridge Dictionary of Christianity
- Published online:
- 05 August 2012
- Print publication:
- 20 September 2010, pp xi-xliv
-
- Chapter
- Export citation