Cambridge What's new? Browse Search My basket International About us
Browse > Literature > CWBJ > Detailed project description  
Introduction
Detailed project description
Members of the project
List of Jonson's works

Detailed project description

1 THE PRINT EDITION

1.1 Textual contents. The Print Edition will contain the complete works of Ben Jonson - the seventeen completed plays, the surviving dramatic fragments, the more than thirty court masques and entertainments, the complete poems (including Jonson’s three short Latin poems, the inscriptions, and his two translations of Horace's Ars Poetica), the English Grammar, Discoveries, and letters to and from Jonson, along with the Conversations with William Drummond of Hawthornden. The edition will seek to include recently discovered materials (such as Jonson’s epitaph on Thomas Nashe, and Britain's Burse), and will give a clear sense, afforded by no other modern edition, of the shape, scale, and variety of the entire Jonsonian canon.

1.2 Organization. The ordering of the canon will differ in two important ways from that of Herford and Simpson: first, in the matter of dating, and secondly, in the general arrangement of the contents.

1.2.1 Dating. The Oxford editors' sense of 'early' and 'late' Jonsonian work has been increasingly questioned over recent years. The Cambridge Edition of the Works of Ben Jonson will be the first edition of Jonson's complete works to appear since Herford and Simpson, and the first therefore to incorporate recent revisionary thinking about the sequence and composition of the canon.

1.2.2 General arrangement. The Oxford Ben Jonson separates plays, masques, poetry, and prose into different volumes. The Cambridge Ben Jonson will present them in chronological order, without generic division, thus giving an altogether clearer sense of the variety and chronological progression of Jonson’s work. The major poetry collections - Epigrams (1616), The Forest (1616) and The Underwood (1640) - will nevertheless be presented intact according to the dates of folio publication. This is because most of the poems in these collections are not precisely datable, and also because the significance of the collections as collections, with their own carefully structured sequences and juxtapositions, is coming increasingly to be recognized. Most of the poems that Jonson chose not to include within his major collections (such as those which Herford and Simpson entitled Ungathered Verse) can however be dated with reasonable accuracy, and will be printed at appropriate points throughout the edition. The titles of datable poems from the collections will also be printed within brackets under the appropriate date: e.g. under 1599 ['On Margaret Radcliffe': see Epigrams, 40], etc.

 

1.3 Editorial Contents. The principal editorial material in the Print Edition will be as follows. An asterisk signifies that further material relating to this item is available within the Electronic Edition.

1.3.1 General Introduction of approximately 25,000 words, prepared chiefly by the General Editors, including:

Life and Times *

Actors, Companies, and Playhouses *

The Court Masque *

Editions, Printers, Texts *

Critical Reputation *

1.3.2 Summary materials, prepared by General Editors:

Chronologies (Life; Works; General)

Select Bibliography *

1.3.3 Introductions to individual works (prepared by Contributing Editors): These will vary considerably in length. Each play will be prefaced by an introduction of around 3,000 words, commenting on date, stage history, source materials, social and political contexts, textual history, etc., and offering a brief critical appraisal and list of further reading. Introductions to individual masques and entertainments may often be quite short (e.g. 1000 words), serving essentially as headnotes, though certain masques (such as Hymenaei and The Gypsies Metamorphosed) will demand rather lengthier treatment: 2,000-2,500 words). The major poetry collections will each have introductions of around 1,000 words; the introductions to Discoveries, the English Grammar, Conversations with Drummond, etc. will be approximately 2,000 words apiece.

1.4 Format. The aim is to produce a set of six volumes of an attractive and easily manageable size and shape; to be sold, perhaps, as a boxed set. The total text will be set in single column; annotation, set in a slightly smaller font, will occupy space equivalent to approximately 35% of the text, presenting an over-all appearance not unlike that of the New Cambridge Shakespeare.

 

1.5 Presentation of the text. It is one of the curiosities of contemporary scholarship that, owing to the continuing domination of Herford and Simpson, Jonson is normally quoted in old spelling, while Shakespeare, owing to the ready availability of many modern-spelling editions, is nearly always quoted in a modernized form. This presentation perpetuates the popular notion of Jonson as a less accessible, more formidably learned writer than Shakespeare. A central feature of the Cambridge Ben Jonson Print Edition is its presentation of modernized texts. Each of these modernized texts in the Print Edition will be linked to the earliest relevant texts (in quarto, folio, manuscript, etc.) in the Electronic Edition, making textual comparisons of all kinds a relatively simple matter. This linkage between the Print Edition and Electronic Edition minimizes the traditional editorial dilemmas of old spelling versus modern spelling, and folio versus quarto: multiple options will now be available. Editorial preferences will nevertheless be clearly evident in the established text of the Print Edition.

1.5.1 Modernizing conventions. The edition will spell words as they are spelled today, avoiding as a general rule obsolete forms, unless there appears to be compelling evidence of dialectal use or wordplay. In modernising punctuation, the Cambridge edition will aim to capture the rhythm of the original as expressed in modern idiom.

1.6 Copy-texts. The Cambridge edition will select as copy-text the editions most closely supervised through the press by Jonson, and will evaluate the authority of revisions in later editions on a text-by-text basis. For reasons explained below, the general preferences of the edition are likely to diverge significantly from those of the Oxford Ben Jonson.

1.6.1 The 1616 folio. Percy Simpson, who was chiefly responsible for textual decisions in that edition, placed great reliance on the authority of Jonson’s 1616 folio, arguing that Jonson himself had carefully supervised its progress through the press, and believing the folio therefore represented the author’s own considered and most recent thoughts. The folio is taken as copy-text for all of the plays in volumes three to six of the Oxford Ben Jonson - except, of course, for Eastward Ho! and the first version of Every Man in his Humour - and for the relevant masques in volume seven, with the single exception of The Masque of Queens, which was printed from holograph. The folio was also allowed to dictate even quite minute details of textual presentation. Simpson’s preference for the 1616 folio was questioned even while the edition was in preparation, and has been further criticised in recent years. The work, for example, of Johan Gerritsen (English Studies, 38 (1957), 120-6 and 40 (1959), 525) and Kevin Donovan ('Jonson’s Texts in the First Folio', in Jennifer Brady and W. J. Herendeen, eds., Ben Jonson’s 1616 Folio (University of Delaware, 1991) has shown that while Jonson’s involvement with the 1616 folio was indeed remarkable by the standards of his day, its authority is by no means as great or as unproblematical as Simpson imagined.

1.6.2 The quartos. Recent papers by David Gants and Mark Bland (published by Macmillan in Re-presenting Ben Jonson, ed. Martin Butler, 1999) confirm and extend the findings of these scholars. Kevin Donovan and Helen Ostovich at the same conference argued persuasively that in the case of Every Man Out of His Humour, at least, the quarto text is in many ways preferable to the folio, being closer to the experience of the playhouse. These arguments have wider applicability to other quarto texts, such as Cynthia’s Revels. The quartos are often also to be preferred on account of their printing-house history. The folios were set from marked-up copies of quarto texts, whose orthography and accidentals therefore are of great significance. The traditional doctrine that editors should select as copy-text the final version which the author approved in his lifetime has been importantly modified in recent years by scholars such as Thomas Tanselle (Studies in Bibliography, 1994) who distinguish between an author’s ‘final’ intentions and ‘new’ intentions - such as the intention to revise a play for a reading, rather than a theatrical, public. The import of such recent textual work for Jonson is not to displace the authority of the folio across the board, by any means, but to address the textual problem in as full and complex a dimension as possible.

1.7 Texts in two states. Every Man In His Humour will be the only play to be presented in the main edition in two distinct versions, Q and F. Variant forms of certain poems (e.g. The Forest, 10) will also be printed in their entirety, as will the variant versions of the much-revised masque The Gypsies Metamorphosed. While there would be obvious value in presenting the two versions of Every Man in His Humour on facing pages, as in J. W. Lever’s Regents Renaissance edition, the chronological arrangement of the present edition works against that possibility. As the two versions will appear in separate volumes, however, they can be read side-by-side. Special care will be taken with lay-out and presentation to make this an easy experience, and avoid the necessity of repeating certain notes. A two-text edition on facing pages might easily be derived from the main edition and marketed separately.

1.8 Collation of variants. Q/ F/ MS variants of a substantive nature will be recorded at the foot of the page, along with a very selective citation of plausible readings proposed by previous editors but rejected in this edition. Readers seeking a more detailed collation will turn to the Electronic Edition, where the earliest texts will be stored.

1.9 Annotation. Annotation (lexical, historical, political, classical, biblical, biographical, etc.) will be printed immediately below the text. The notes will be at level judged helpful to an averagely intelligent undergraduate student, and more advanced readers. Some repetition of information in notes to different works within the edition will be inevitable, but some centralizing will be made possible through the system of Indexes described in 2.1.3.2 above.

1.10 Stage directions. Unlike the Oxford Ben Jonson, which paid relatively little attention to such matters, the Cambridge edition will attend with particular care to questions of staging and performance. Editors will be encouraged to remain alert to the plays as texts for the theatre as well as texts for reading: ambiguities of staging will often be as deserving of a note as are lexical ambiguities. Editors will also be encouraged to be wary of providing directions that unnecessarily limit the possibilities of stage action. Any additions to or expansions of copy text stage directions will appear within the text in square brackets. The significance of particular stage directions and any problems arising from them will be discussed from time to time in the annotation.


2 THE ELECTRONIC EDITION

2.1 Rationale. The Electronic Edition is designed to accommodate textual and contextual information that can rapidly be searched, collated, and compared. By clicking on tagged icons or sections of the text, the reader will be able to view variant texts side-by-side, or move instantaneously to alternative versions of the same text or to detailed collations or facsimiles, or summon illustrative or explanatory materials, or search for particular words or phrases within a limited or extended field. The material contained in the Electronic Edition will be carefully selected and edited to ensure maximum convenience and flexibility of use, and complementarity with the Print Edition.

2.2 Contents. The Electronic Edition will contain:

2.2.1 Texts: the complete modernized text of the Print Edition, along with scanned texts of Jonson’s manuscripts (where quality and institutions permit) and early printed editions (play and masque quartos up to 1631; folios of 1616, 1640, and 1692; 1631 octavo of The New Inn; 1640 quarto and duodecimo editions of John Benson).

All of these texts will be fully tagged in XML, making it possible for users to run the textual, concordance, and historical searches and linkages referred to in 2.2.2 above. (No concordance to Jonson’s complete works is at present available, either in print or electronically.)

2.2.2 Other materials:

2.2.2.1 Historical Index: This will provide a set of links into contextual materials necessary to an understanding of Jonson’s works.

2.2.2.2 Life records. These will include a variety of legal documents and extracts from court records, parish registers, guild archives, etc., with accompanying translations where necessary, along with biographical accounts, beginning those of Archdeacon Plume, Thomas Fuller, John Aubrey, Izaac Walton, Edward Hyde, William Winstanley, Gerard Langbaine, Nicholas Rowe, etc.

2.2.2.3 Early Tributes, Criticism, and Allusions This section will document Jonson’s early reputation, to 1700. It will include commentary on Jonson in his lifetime (e.g. passages from Satiromastix and The Return From Parnassus, critical verses by e.g. Alexander Gill and Inigo Jones, etc.); commemorative poems printed in Jonsonus Virbius and elsewhere, and early criticism through to Dryden.

2.2.2.4 Stage history. This will provide a much fuller account than is to be found in vol. 9 of Herford and Simpson, including information on playhouses, companies, and individual actors in Jonson’s day, and on the subsequent performance history of the plays through to the present. It will include interpretative accounts of special problems of Jonsonian staging.

2.2.2.5 Masque records. More information has come to light since Stephen Orgel and Roy Strong’s pioneering two-volume edition of Inigo Jones: The Theatre of the Stuart Court first appeared in 1973, and the record needs also to include e.g. musicological data, and to be centred on Jonson, rather than Jones. The Electronic Edition will aim to present a range of visual and documentary material relating to the masques and entertainments, encompassing iconography, dance, eye-witness accounts, records of payment, etc.

2.2.2.6 Visual materials. These will include illustrations relevant to the stage history and masque records: e.g. theatre, costume, and stage designs; portraits of Jonson from his own time to the nineteenth century, and portraits of selected contemporaries; plans and drawings of great houses mentioned in Jonson's work (e.g. Penshurst, Bolsover); maps and other illustrations from the period; sample facsimile pages from quartos and folios.

2.2.2.7 Music. Musical scores of known arrangements of Jonson's songs.

2.2.2.8 Source materials will be accommodated wherever possible within the Print Edition. If this should prove impracticable in any particular case (e.g. on grounds of length), the source work will be made available in the Electronic Edition.

2.2.2.9 Bibliography. A complete bibliography of writings about Jonson, supplementing and extending earlier bibliographies, such as The Plays of Ben Jonson: A Reference Guide, ed. Walter D. Lehrman, Dolores J. Sarafinski, and Elizabeth Savage SSJ (1980) and The Nondramatic Works of Ben Jonson: A Reference Guide, ed. David C. Judkins (1982) and - most importantly - keeping abreast of current scholarship.

2.3 Publication. The Electronic Edition will be made available either on the Internet or as CD-ROM, or conceivably in both forms. The technology is changing rapidly in this area, and marketing experience is still being gained. At present CD-ROM has several advantages: unlike the Internet, it can be accessed rapidly, used readily in the classroom, and sold with the Print Edition as an integral part of the total package. It presents certain kinds of information (particularly images) more effectively. New high-capacity CD-ROM (or DVD) is said to be on its way, but the future is not yet clear. CD-ROM is limited, however, by whatever search-engine it comes with, and by the cut-off date of the information it contains; it has a finite shelf-life, and is disliked by librarians. An Internet edition, on the other hand, could be regularly updated, and its capacity is virtually without limit. The recent experience of Chadwyck Healey suggests a more general move away from CD-ROM towards Internet publication, but there is also much interest in possible ways of using CD-ROM and Internet concurrently. It would seem sensible to keep the options open for the time being, ensuring the ready transferability of the material from one format to another, and making the final decision when the edition has moved nearer to publication.

 


3 RELATED EDITIONS

3.1 These are editions that reproduce (or draw upon) the text and annotation of the main edition, and are retailed at a price affordable to individual buyers. Some will be single-text editions of particular plays, not unlike the New Cambridge Shakespeare series. Others will be collections, selections, and anthologies. From materials stored in the electronic database, it will be a comparatively easy matter to generate complete or selected editions of the poems, the masques and entertainments, and the prose writings, or an edition (say) of the two tragedies, Sejanus and Catiline, or of a batch of early or middle comedies, or (say) a reprint of the 1616 or 1640 folios, or anthologies of various kinds: a volume entitled Late Jonson, for example, which might mix poems, plays, masques, and prose. Precise decisions concerning these editions will be made at a slightly later stage.

 

4 TIMETABLE AND FUNDING

4.1 The Print Edition and Electronic Edition will be published simultaneously in 2005. Work on the Related Editions will continue beyond that date.

  4.2 The project has been awarded a large grant (100,000 GBP per annum over a five-year period, 1999-2004) from the Arts and Humanities Research Board. This generous award supports two research associates (Dr Eugene Giddens, who is working with Ian Donaldson in Cambridge, and Dr Karen Britland, who is working with Martin Butler in Leeds) and the essential electronic keying and tagging, which is being done under Dr David Gants’ supervision at the University of Georgia (with assistance from the Electronic Text Center at the University of Virginia).