The First Quarto of Othello
This 2001 book presents the first modernized and edited version of the 1622 Othello. By taking this earliest published version of Othello as a book in its own right, Scott McMillin accounts for the mystery of its thousands of differences from the Folio version by arguing that the Quarto was printed from a theatre script reflecting cuts and actors' interpolations made in the playhouse. McMillin explains that the playhouse script was apparently taken from dictation by a scribe listening to the actors themselves, and thus reveals how Othello was spoken in seventeenth-century performance. This edition, which consists of a detailed introduction, quarto text, select collation and textual notes, is an important book for scholars in Shakespeare and Elizabethan-Jacobean drama, with wide ramifications for other Shakespeare textual studies and for students of early theatre history.
- The first modernized and edited version of the 1622 Othello
- Accounts for the mystery of why the Othello Quarto differs from the better-known Folio version on thousands of points
- An important book for scholars in Shakespeare and Elizabethan-Jacobean drama
Reviews & endorsements
'… groundbreaking in the specific area it covers …' Lukas Erne, University of Geneva
Product details
March 2005Paperback
9780521615945
162 pages
229 × 152 × 10 mm
0.25kg
Available
Table of Contents
- Acknowledgements
- Abbreviations and conventions
- Introduction: the textual problem
- Q1 and foul papers
- Greg sets the standard
- Economy in the New Bibliography
- Revision or abridgement
- New evidence of foul papers?
- Grounds for doubt
- Walkley, Okes and the 'Cameron Group'
- Punctuation
- Compositorial prudence
- Scribal punctuation and the Barnavelt Manuscript
- Other King's-Men plays, 1619–22
- Actors' interpolations
- Listening
- Dictation in the theatres
- Mislineation
- Playhouse scripts
- Summary
- Date of the Q1 playscript
- Editorial procedure
- The Play.