Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-76fb5796d-vvkck Total loading time: 0 Render date: 2024-04-25T11:37:35.150Z Has data issue: false hasContentIssue false

3 - The Love of the Wolf

Published online by Cambridge University Press:  19 May 2017

Get access

Summary

As soon as you speak of loving there he is.

[…] In what way is the wolf lovable? It is not the wolf species that we love, it is not the wolf. It is a wolf, a particular wolf, a wolf-but, a surprise-wolf.

(Cixous, ‘Love of the Wolf’, 88–90)

Dès qu'on parle d'aimer il est là.

[…] Par où le loup est-il aimable? Ce n'est pas la race des loups que nous aimons, ce n'est pas le loup. Il s'agit d'un loup, un certain loup, un loupmais, un loup-surprise.

(Cixous, ‘L'Amour du loup’, 24–5)

The question of gender and sexual difference will cross all the others.

(Derrida, Beast 2, xiii)

La question du genre (gender) et de la différence sexuelle traversera toutes les autres.

(Derrida, Bête 2, 14)

The first sentence or phrase of Derrida's seminar series on The Beast and the Sovereign, which formed the core of the last chapter, is quite remarkable: ‘La… le’. This untranslatable couple of syllables, which might sound like a stutter, an inauspicious start, is initially translated into English as ‘Feminine… masculine’ with the French original in square brackets, which gets much closer to the connoted meaning (drawing attention to the gender of ‘la bête et le souverain’) than the sound or the literal meaning which might be rendered ‘the… the’. That rendition would lose not only the point but the subtle shift in the repeated sound– not a tuneful ‘la… la’ or a standard repeated definite article where the masculine prevails ‘le… le’, but ‘la… le’, so close and yet so different in this particular language. The dreaded gender mistake, failing to get the difference right, can be a point of terror for many Anglophone students of French, or even Anglophone teachers of French. English masks sexual difference at certain points where French reveals it (the sexed object), and vice versa (the sexed possessive); it also leans towards an objectification of the animal as ‘it’ where French can only ever render ‘it’ as ‘il’ or ‘elle’, he or she since there is no uniquely neuter pronoun in that language. The language in which Derrida is speaking also permits another stutter, sounding like ‘eh, eh’, which relates to the homophony in French between the conjunction ‘and’ (et) and the copulative ‘is’ (est).

Type
Chapter
Information
Derrida and Other Animals
The Boundaries of the Human
, pp. 110 - 181
Publisher: Edinburgh University Press
Print publication year: 2015

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×