Hostname: page-component-7c8c6479df-r7xzm Total loading time: 0 Render date: 2024-03-29T06:24:12.909Z Has data issue: false hasContentIssue false

Should après un adjectif de valuation: Un marqueur inattendu?

Published online by Cambridge University Press:  20 December 2016

Valérie Bourdier*
Affiliation:
Université Paris-Est Créteil, Labo IMAGER (équipe LIDIL 12)

Résumé

L’évolution du modal should s’est caractérisée par l’émergence progressive d’une interprétation non-déontique en construction hypotaxique. En effet, certaines constructions comportant should, du type It is surprising that he should say that, révèle un conflit sur une valeur construite ; celle-ci n’est alors plus repérée comme «effective» mais comme «fictive», et est considérée comme inattendue. Cette contribution se propose d’analyser le lien entre représentation attendue/inattendue et interaction de marqueurs hypotaxiques. L’examen d’exemples authentiques d’anglais contemporain révèle, en effet, la coexistence de plusieurs formes après la séquence It is + adjectif de valuation : constructions en for … to, propositions introduites par that (ou ∅) comportant should ou une forme assertée ou une base verbale. Il s’agit de montrer les différences de repérages entre ces formes et de rendre compte de l’apparition de l’une plutt que de l’autre en contexte.

Abstract

Abstract

The modal auxiliary SHOULD may express expected representation through deontic modality but it also conveys unexpected meaning in hypotactic structures. This phenomenon is to be addressed in a number of well-known sequences, such as It is surprising that he should say that. The aim of this paper is to study the relationship between an expected or unexpected representation and the interplay of hypotactic markers. By examining authentic examples taken from a variety of sources, we shall take into account the parallel existence of different constructions following the sequence It is + modalizing adjective (for … to-clauses or that/∅-clauses exhibiting should or a bare infinitive form or a form of assertion) and demonstrate that they are not synonymous through the examination of distinguishing contextual features. We argue that particular types of location, inter-subjective discordance and the treatment of the notional domain shed light on the process of meaning construal.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Canadian Linguistic Association 2015

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Références

Behre, Frank. 1955. Meditative-polemic should in Modern English that-clauses. Stockholm: Almqvist and Wiksell.Google Scholar
Bouma, Lowell. 1975. On contrasting the semantics of the modal auxiliaries of German and English. Lingua 37: 313339.CrossRefGoogle Scholar
Chuquet, Jean. 1986. To et l’infinitif anglais. Gap: Ophrys.Google Scholar
Chuquet, Jean. 1991. To Be Or Not To Be—À propos de Believe et de quelques autres verbes d’opinion. Cahiers de Recherche en Grammaire Anglaise 5: 2581.Google Scholar
Chuquet, Jean et Paillard, Michel. 1987. Le statut des auxiliaires modaux dans la phrase complexe en anglais contemporain. Dans L’auxiliaire en question, sous la dir. de Duchet, Jean-Louis, 135161. Rennes: Presses Universitaires de Rennes.Google Scholar
Culioli, Antoine. 1986. La frontière. Cahiers Charles V 8: Lignes de partages: 161169.Google Scholar
Dufaye, Lionel. 2001. Le système des auxiliaires de modalité et la négation. Dans Cahiers de Recherche en Grammaire Anglaise 8: Modalité et opérations énonciatives, sous la dir. de Bouscaren, Janine, Deschamps, Alain, et Dufaye, Lionel, 103143.Google Scholar
Garnier, Georges et Guimier, Claude, dir. 1997. L’épreuve de linguistique au CAPES et à l’agrégation d’anglais . Paris: Nathan Université.Google Scholar
Gilbert, Eric. 2000. For et la construction des espaces référentiels. Dans Syntaxe et Sémantique 1: Connecteurs et marqueurs de construction, sous la dir. de Guimier, Claude, 133156.Google Scholar
Hamelin, Lise. 2010. To me, chess is not a sport: to et le point de vue. Córela 8. Disponible à: córela.revues.org/1667.Google Scholar
Wyld, Henry. 2001. Subordination et enunciation. Gap: Ophrys.Google Scholar