Skip to main content
×
Home

Exploring grammatical colloquialisation in non-native English: a case study of Philippine English 1

  • XINYUE YAO (a1) and PETER COLLINS (a2)
Abstract

Colloquialisation, a process by which ‘writing becomes more like speech’, has been identified as a powerful discourse-pragmatic mechanism driving grammatical change in native English varieties. The extent to which colloquialisation is a factor in change in non-native varieties has seldom been explored. This article reports the findings of a corpus-based study of colloquialisation in Philippine English (PhilE), alongside its ‘parent variety’, American English (AmE). Adopting a bottom-up approach, a comprehensive measure was derived to determine the degree to which a text prefers grammatical features typical of speech and disprefers those typical of writing. This measure was then used to compare and contrast texts in a parallel, multi-register corpus of PhilE and AmE sampled for the 1960s and 1990s. Evidence for colloquialisation was found to vary across registers. While Philippine press editorials and American fiction show a clear colloquialising tendency, learned writing does not show remarkable changes irrespective of variety. The evolution of PhilE registers cannot be explained by a simple process involving emulation of AmE. The patterns uncovered reflect the uniqueness of the sociohistorical circumstances in which PhilE has evolved.

Copyright
Footnotes
Hide All
1

This research is supported by the Fundamental Research Funds for the Central Universities, the Research Funds of Renmin University of China and an Australian Research Council Grant (DP120104846). We are grateful to Bernd Kortmann and three anonymous reviewers for their comments on earlier versions of this article. All errors of fact and interpretation remain our own.

Footnotes
References
Hide All
Aarts Bas, Close Joanne, Leech Geoffrey & Wallis Sean (eds.). 2013. The verb phrase in English: Investigating recent language change with corpora. Cambridge: Cambridge University Press.
Alberca Wilfredo. 1978. The distinctive features of Philippine English in the mass media. Unpublished PhD thesis, University of Santo Tomas, Manila.
Bautista Ma. Lourdes. 2000. Defining standard Philippine English: Its status and grammatical features. Manila: De La Salle University Press.
Bautista Ma. Lourdes. 2004. The verb in Philippine English: A preliminary analysis of modal would . World Englishes 23 (1), 113–28.
Bautista Ma. Lourdes (ed.). 2011. Studies of Philippine English: Exploring the Philippine component of the International Corpus of English. Manila: Anvil Publishing.
Bautista Ma. Lourdes & Bolton Kingsley (eds.). 2008. Philippine English: Linguistic and literary perspectives. Hong Kong: Hong Kong University Press.
Biber Douglas. 1986. Spoken and written textual dimensions in English: Resolving the contradictory findings. Language 62 (2), 384414.
Biber Douglas. 1988. Variation across speech and writing. Cambridge: Cambridge University Press.
Biber Douglas. 2003. Compressed noun-phrase structures in newspaper discourse: The competing demands of popularization vs. economy. In Aitchison Jean & Lewis Diana (eds.), New media language, 169–81. London: Routledge.
Biber Douglas & Conrad Susan. 2009. Register, genre and style. Cambridge: Cambridge University Press.
Biber Douglas & Finegan Edward. 1989. Drift and the evolution of English style: A history of three genres. Language 65 (3), 487517.
Biber Douglas & Finegan Edward. 1997. Diachronic relations among speech-based and written registers in English. In Nevalainen Terttu & Kahlas-Tarkka Leena (eds.), To explain the present: Studies in the changing English language in honour of Matti Rissanen, 253–75. Helsinki: Société Néophilologique.
Biber Douglas & Gray Bethany. 2011. Grammatical change in the noun phrase: The influence of written language use. English Language and Linguistics 15 (2), 223–50.
Biber Douglas, Johansson Stig, Leech Geoffrey, Conrad Susan & Finegan Edward. 1999. Longman grammar of spoken and written English. London: Longman.
Borlongan Ariane Macalinga. 2009. A survey on language use, attitudes, and identity in relation to Philippine English among young generation Filipinos: An initial sample from a private university. The Philippine ESL Journal 3 (1), 74107.
Borlongan Ariane Macalinga. In progress. The Phil-Brown Corpus project (accessed November 2011).
Bureau of Census and Statistics, Department of Commerce and Industry, Republic of the Philippines. 1954. Summary and general report on the 1948 census of population and agriculture, part I: Population Manila: Bureau of Printing.
Casper Leonard. 1995. The opposing thumb: Decoding literature of the Marcos regime. Quezon City: Giraffe Books.
Collins Peter. 2009. Modals and quasi-modals in world Englishes. World Englishes 28 (3), 281–92.
Collins Peter (ed.) 2015a. Grammatical change in English world-wide. Amsterdam: John Benjamins.
Collins Peter. 2015b. Recent diachronic change in the progressive in Philippine English. In Collins (ed.), 271–96.
Collins Peter, Borlongan Ariane Macalinga & Yao Xinyue. 2014. Modality in Philippine English: A diachronic study. Journal of English Linguistics 42 (1), 6888.
Collins Peter & Yao Xinyue. 2013. Colloquial features in World Englishes. International Journal of Corpus Linguistics 18 (4), 479505.
Dayag Danilo. 2004. The English-language media in the Philippines. World Englishes 23 (1), 3345.
Dayag Danilo. 2008. English-language media in the Philippines: Description and research. In Bautista & Bolton (eds.), 49–66.
Dayag Danilo. 2012. Philippine English. In Low Ee-Ling & Hashim Azirah (eds.), English in Southeast Asia: Features, policy and language in use, 91100. Amsterdam: John Benjamins.
Dita Shirley. 2011. The grammar and semantics of adverbial disjuncts in Philippine English. In Bautista (ed.), 33–50.
Bois Du, W. John, Chafe Wallace L., Meyer Charles, Thompson Sandra A., Englebretson Robert & Martey Nii. 2000–5. Santa Barbara Corpus of Spoken American English, parts 1-4. www.linguistics.ucsb.edu/research/santa-barbara-corpus (accessed December 2015).
Francis W. Nelson & Kučera Henry. 1964, 1971, 1979. A Standard Corpus of Present-Day Edited American English, for Use with Digital Computers (Brown). www.helsinki.fi/varieng/CoRD/corpora/BROWN/ (accessed December 2015).
Gonzalez Andrew (ed.). 1988. The role of English and its maintenance in the Philippines. Manila: Solidarity.
Gonzalez Andrew. 1991. Stylistic shifts in the English of the Philippine print media. In Cheshire Jenny (ed.), English around the world: Sociolinguistic perspectives, 333–63. Cambridge: Cambridge University Press.
Gonzalez Andrew. 1992. Philippine English. In McArthur Tom (ed.), The Oxford companion to the English language, 765–7. Oxford: Oxford University Press.
Gonzalez Andrew. 1997. The history of English in the Philippines. In Bautista Ma. Lourdes (ed.), English is an Asian language: The Philippine context, 716. Sydney: Macquarie Library Ltd.
Gonzalez Andrew. 2004. The social dimensions of Philippine English. World Englishes 23 (1), 716.
Gonzalez, Andrew. 2008. A favorable climate and soil: A transplanted language and literature. In Bautista & Bolton (eds.), 13–27.
Gonzalez Andrew & Bautista Ma, Lourdes. 1986. Language surveys in the Philippines (1966-1984). Manila: De La Salle University Press.
Hackert Stephanie & Deuber Dagmar. 2015. American influence on written Caribbean English: A diachronic analysis of newspaper reportage in the Bahamas and in Trinidad and Tobago. In Collins (ed.), 389–410.
Hau S. Caroline. 2008. The Filipino novel in English. In Bautista & Bolton (eds.), 317–36.
Hundt Marianne. 1997. Has BrE been catching up with AmE over the past thirty years? In Ljung Magnus (ed.), Corpus-based studies in English, 135–51. Amsterdam: Rodopi.
Hundt Marianne & Mair Christian. 1999. ‘Agile’ and ‘uptight’ genres: The corpus-based approach to language change in progress. International Journal of Corpus Linguistics 4 (2), 221–42.
ICE: International Corpus of English. http://ice-corpora.net/ice/ (accessed December 2015).
Kortmann Bernd & Lunkenheimer Kerstin (eds.) 2013. The electronic world atlas of varieties of English. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
Leech Geoffrey, Hundt Marianne, Mair Christian & Smith Nicholas. 2009. Change in contemporary English: A grammatical study. Cambridge: Cambridge University Press.
Lim JooHyuk & Borlongan Ariane Macalinga. 2011. Tagalog particles in Philippine English: The case of ba, na, ‘no and pa . Philippine Journal of Linguistics 42, 5974.
Llamzon Teodoro. 1969. Standard Filipino English. Quezon City: Ateneo de Manila University Press.
Mair Christian & Hundt Marianne. 1995. Why is the progressive becoming more frequent in English? A corpus-based investigation of language change in progress. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 43 (2), 111–22.
Mair Christian & Winkle Claudia. 2012. Change from to-infinitive to bare infinitive in specificational cleft sentences: Data from World Englishes. In Hundt Marianne & Gut Ulrike (eds.), Mapping unity and diversity world-wide: Corpus-based studies of New Englishes, 243–62. Amsterdam: John Benjamins.
Martin Isabel Pefianco, 2008. Colonial tradition and the shaping of Philippine literature in English. In Bautista & Bolton (eds.), 245–60.
Martin Isabel Pefianco. 2010. Periphery ELT: The politics and practice of teaching English in the Philippines. In Kirkpatrick Andy (ed.), The Routledge handbook of world Englishes, 247–64. London: Routledge.
Martin Isabel Pefianco. 2014a. Philippine English revisited. World Englishes 33 (1), 50–9.
Martin Isabel Pefianco. 2014b. Beyond nativisation? Philippine English in Schneider's Dynamic Model. In Buschfeld Sarah, Hoffmann Thomas, Huber Magnus & Kautzsch Alexander (eds.), The evolution of Englishes: The Dynamic Model and beyond, 7085. Amsterdam: John Benjamins.
Mijares Primitivo. 1976. The conjugal dictatorship of Ferdinand and Imelda Marcos I. San Francisco: Union Square Publications.
Quirk Randolph, Greenbaum Sidney, Leech Geoffrey & Svartvik Jan 1985. A comprehensive grammar of the English language. London: Longman.
Schneider Edgar. 2007. Postcolonial English: Varieties of English around the world. Cambridge: Cambridge University Press.
Sibayan Bonifacio. 1994. Philippine language problems. In Acuña Jasmin E. (ed.), The language issue in education, 4786. Manila & Quezon City: Congress of the Philippines,
Social Weather Stations, 2006. March 2006 Social Weather Survey: National proficiency in English declines. Social Weather Stations report. www.sws.org.ph/pr060418.htm (accessed 10 September 2015).
Szmrecsanyi Benedikt. 2013. Grammatical variation in British English dialects. Cambridge: Cambridge University Press.
Thompson Roger. 2003. Filipino English and Taglish: Language switching from multiple perspectives. Amsterdam: John Benjamins.
Van Rooy Bertus & Wasserman Ronel. 2014. Do the modals of Black and White South African English converge? Journal of English Linguistics 42 (1), 5167.
Wanner Anja. 2009. Deconstructing the English passive. Berlin: Mouton de Gruyter.
Westin Ingrid. 2002. Language change in English newspaper editorials. Amsterdam: Rodopi.
Xiao Richard. 2009. Multidimensional analysis and the study of world Englishes. World Englishes 28 (4), 421–50.
Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

English Language & Linguistics
  • ISSN: 1360-6743
  • EISSN: 1469-4379
  • URL: /core/journals/english-language-and-linguistics
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *
×

Metrics

Full text views

Total number of HTML views: 4
Total number of PDF views: 80 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 458 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between 20th February 2017 - 23rd November 2017. This data will be updated every 24 hours.