Skip to main content Accesibility Help

Vocabulary size, translation equivalents, and efficiency in word recognition in very young bilinguals


The present study examined early vocabulary development in fifty-nine French monolingual and fifty French–English bilingual infants (1;4–1;6). Vocabulary comprehension was assessed using both parental report (MacArthur-Bates Communicative Development Inventory; CDI) and the Computerized Comprehension Task (CCT). When assessing receptive vocabulary development using parental report, the bilinguals knew more words in their L1 versus their L2. However, young bilinguals were as accurate in L1 as they were in L2 on the CCT, and exhibited no difference in speed of word comprehension across languages. The proportion of translation equivalents in comprehension varied widely within this sample of young bilinguals and was linked to both measures of vocabulary size but not to speed of word retrieval or exposure to L2. Interestingly, the monolinguals outperformed the bilinguals with respect to accuracy but not reaction time in their L1 and L2. These results highlight the importance of using multiple measures to assess early vocabulary development.

Corresponding author
Address for correspondence: Diane Poulin-Dubois, Concordia – Psychology, 7141 Sherbrooke Street West, Montreal, Quebec H4B 1R6, Canada. e-mail:
Hide All
Benjamini, Y. & Hochberg, Y. (1995). Controlling the false discovery rate: a practical and powerful approach to multiple testing. Journal of the Royal Statistical Society, Series B 57(1), 289300.
Bosch, L. & Sebastián-Gallés, N. (1997). Native-language recognition abilities in 4-month-old infants from monolingual and bilingual environments. Cognition 65(1), 3369.
Byers-Heinlein, K. & Werker, J. F. (2013). Lexicon structure and the disambiguation of novel words: evidence from bilingual infants. Cognition 128(3), 407–16.
Core, C., Hoff, E., Rumiche, R. & Señor, M. (2013). Total and conceptual vocabulary in Spanish–English bilinguals from 22 to 30 months: implications for assessment. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 56(5), 1637–49.
Dale, P. S. & Fenson, L. (1996). Lexical development norms for young children. Behavior Research Methods, Instruments & Computers 28(1), 125–7.
David, A. & Wei, L. (2008). Individual differences in the lexical development of French–English bilingual children. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 11(5), 598618.
DeAnda, S., Arias-Trejo, N., Poulin-Dubois, D., Zesiger, P. & Friend, M. (2015). Effects of minimal L2 exposure and SES on early word comprehension in English and Spanish: new evidence from a direct assessment. Journal of Bilingualism: Language and Cognition. Online: <>.
De Houwer, A., Bornstein, M. H. & De Coster, S. (2006). Early understanding of two words for the same thing: a CDI study of lexical comprehension in infant bilinguals. International Journal of Bilingualism 10(3), 331–48.
De Houwer, A., Bornstein, M. H. & Leach, D. B. (2005). Assessing early communicative ability: a cross-reporter cumulative score for the MacArthur CDI. Journal of Child Language 32(4), 735–58.
De Houwer, A., Bornstein, M. H. & Putnick, D. L. (2013). A bilingual–monolingual comparison of young children's vocabulary size: evidence from comprehension and production. Applied Psycholinguistics 35(6), 123.
Dijkstra, T. (2005). Bilingual visual word recognition and lexical access. In Kroll, J. F. & de Groot, A. B. (eds), Handbook of bilingualism: psycholinguistic approaches, 179201. New York, NY: Oxford University Press.
Fennell, C. T., Byers-Heinlein, K. & Werker, J. F. (2007). Using speech sounds to guide word learning: the case of bilingual infants. Child Development 78, 1510–25.
Fenson, L., Dale, P. S., Reznick, J. S., Thal, D., Bates, E., Hartung, J. P., Pethick, S. & Reilly, J. S. (1993). The MacArthur Communicative Development Inventories: user's guide and technical manual. San Diego, CA: Singular Publishing Group.
Fernald, A., Perfors, A. & Marchman, V. A. (2006). Picking up speed in understanding: speech processing efficiency and vocabulary growth across the 2nd year. Developmental Psychology 42(1), 98116.
Fernald, A., Pinto, J. P., Swingley, D., Weinbergy, A. & McRoberts, G. W. (1998). Rapid gains in speed of verbal processing by infants in the 2nd year. Psychological Science 9(3), 228–31.
Finkbeiner, M., Gollan, T. M. & Caramazza, A. (2006). Lexical access in bilingual speakers: What's the (hard) problem? Bilingualism: Language and Cognition 9, 153–66.
Friend, M. & Keplinger, M. (2003). An infant-based assessment of early lexicon acquisition. Behavior Research Methods, Instruments & Computers 35(2), 302–9.
Friend, M. & Keplinger, M. (2008). Reliability and validity of the Computerized Comprehension Task (CCT): data from American English and Mexican Spanish infants. Journal of Child Language 35(1), 7798.
Friend, M., Schmitt, S. A. & Simpson, A. M. (2012). Evaluating the predictive validity of the Computerized Comprehension Task: comprehension predicts production. Developmental Psychology 48(1), 136–48.
Friend, M. & Zesiger, P. (2011). Une réplication systématique des propriétés psychométriques du Computerized Comprehension Task dans trois langues. Enfance 63(3), 329–44.
Genesee, F. & Nicoladis, E. (2007). Bilingual first language acquisition. In Hoff, E. & Shatz, M. (eds), Handbook of language development, 324–44. Oxford: Blackwell.
Gollan, T. H., Montoya, R. I., Cera, C. & Sandoval, T. C. (2008). More use almost always means a smaller frequency effect: aging, bilingualism, and the weaker links hypothesis. Journal of Memory and Language 58, 787814.
Gollan, T. H., Montoya, R. I., Fennema-Notestine, C. & Morris, S. K. (2005). Bilingualism affects picture naming but not picture classification. Memory & Cognition 33,1220–34.
Green, D. W. (1998). Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition 1, 6781.
Hoff, E., Core, C., Place, S., Rumiche, R., Señor, M. & Parra, M. (2012). Dual language exposure and early bilingual development. Journal of Child Language 39(1), 127.
Houston-Price, C., Mather, E. & Sakkalou, E. (2007). Discrepancy between parental reports of infants’ receptive vocabulary and infants’ behaviour in a preferential looking task. Journal of Child Language 34(4), 701–24.
Hurtado, N., Marchman, V. A. & Fernald, A. (2007). Spoken word recognition by Latino children learning Spanish as their first language. Journal of Child Language 34(2), 227–49.
Ivanova, I. & Costa, A. (2008). Does bilingualism hamper lexical access in speech production? Acta Psychologica 127(2), 277–88.
Junker, D. A. & Stockman, I. J. (2002). Expressive vocabulary of German–English bilingual toddlers. American Journal of Speech-Language Pathology 11(4), 381–94.
Kern, S. (1999). Inventaire Français du Développement Communicatif chez le nourrisson: mots et gestes. Lyon: Laboratoire Dynamique du Langage. Institut des Sciences de l'Homme.
Kohnert, K. J. & Bates, E. (2002). Balancing bilinguals II: lexical comprehension and cognitive processing in children learning Spanish and English. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 45(2), 347–59.
Lanvers, U. (1999). Lexical growth patterns in a bilingual infant: the occurrence and significance of equivalents in the bilingual lexicon. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 2, 3052.
Marchman, V. A. & Fernald, A. (2008). Speed of word recognition and vocabulary knowledge in infancy predict cognitive and language outcomes in later childhood. Developmental Science 11(3), F9F16.
Marchman, V. A., Fernald, A. & Hurtado, N. (2010). How vocabulary size in two languages relates to efficiency in spoken word recognition by young Spanish–English bilinguals. Journal of Child Language 37(4), 817–40.
Marchman, V. A. & Martínez-Sussman, C. (2002). Concurrent validity of caregiver/parent report measures of language for children who are learning both English and Spanish. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 45(5), 983–97.
Nicoladis, E. & Secco, G. (2000). The role of a child's productive vocabulary in the language choice of a bilingual family. First Language 20(58-1), 328.
Oller, D. K. & Eilers, R. E. (2002). Language and literacy in bilingual children. Clevedon: Multilingual Matters.
Paradis, J. (2007). Second language acquisition in childhood. In Hoff, E. & Shatz, M. (eds), Blackwell handbook of language development, 387406. Malden, MA: Blackwell Publishing.
Patterson, J. L. & Pearson, B. (2004). Bilingual lexical development: influences, contexts, and processes. In Goldstein, B. A. (ed.), Bilingual language development and disorders in Spanish–English speakers, 77104. Baltimore, MD: Paul H. Brookes Publishing.
Pearson, B. Z. (2007). Social factors in childhood bilingualism in the United States. Applied Psycholinguistics 28(3), 399410.
Pearson, B. Z., Fernández, S. C., Lewedeg, V. & Oller, K. (1997). The relation of input factors to lexical learning by bilingual infants. Applied Psycholinguistics 18(1), 4158.
Pearson, B. Z., Fernández, S. & Oller, D. K. (1993). Lexical development in simultaneous bilingual infants: comparison to monolinguals. Language Learning 43, 93120.
Pearson, B., Fernández, S. & Oller, D. K. (1995). Cross-language synonyms in the lexicons of bilingual infants: one language or two? Journal of Child Language 22(2), 345–68.
Petitto, L. A. & Kovelman, I. (2003). The bilingual paradox: how signing–speaking bilingual children help us to resolve it and teach us about the brain's mechanisms underlying all language acquisition. Learning Languages 8(3), 519.
Poulin-Dubois, D., Bialystok, E., Blaye, A., Polonia, A. & Yott, J. (2012). Lexical access and vocabulary development in very young bilinguals. International Journal of Bilingualism 17(6), 114.
Quay, S. (1995). The bilingual lexicon: implications for studies of language choice. Journal of Child Language 22(2), 369–87.
Ransdell, S. E. & Fischler, I. (1987). Memory in a monolingual mode. Journal of Memory and Language 26, 392405.
Roselli, M., Ardila, A., Araujo, K., Weekes, V. A., Caracciolo, V., Padilla, M. & Ostrosky-Soli, F. (2000). Verbal fluency and repetition skills in healthy older Spanish–English bilinguals. Applied Neuropsychology 7(1), 1724.
Schelleter, C. (2002). The effect of form similarity on bilingual children's lexical development. Bilingualism: Language and Cognition 5, 93107.
Sheng, L., Lu, Y. & Kan, P. (2011). Lexical development in Mandarin–English bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition 14(4), 579–87.
Trudeau, N., Frank, I. & Poulin-Dubois, D. (1999). Une adaptation en français Québécois du MacArthur Communicative Development Inventory. La Revue d'Orthophonie et d'Audiologie 23, 6173.
Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

Journal of Child Language
  • ISSN: 0305-0009
  • EISSN: 1469-7602
  • URL: /core/journals/journal-of-child-language
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *


Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed