Skip to main content
×
×
Home

Quine on Meaning and Translation1

  • D. E. Bolton (a1)
Extract

In Word and Object Professor Quine formulated his Principle of Indeterminacy of Translation as follows:

Manuals for translating one language into another can be set up in divergent ways, all compatible with the totality of speech dispositions, yet incompatible with one another. In countless places they will diverge in giving, as their respective translations of a sentence of the one language, sentences of the other language which stand to each other in no plausible sort of equivalence however loose. The firmer the direct links of a sentence with non-verbal stimulation, of course, the less drastically its translations can diverge from one another from manual to manual.

Copyright
References
Hide All

2 Quine, W. V. O., Word and Object (Cambridge Mass.: MIT Press, 1960), 27.

3 Op. cit., note 2, Ch. II; also ‘Meaning and Translation’, in On Translation, Brower, R. A. (ed.) (Cambridge, Mass.: MIT Press, 1959).

4 Op. cit., note 2, 68.

5 Quine, W. V. O., particularly ‘Two Dogmas of Empiricism’, in From a Logical Point of View, (Cambridge Mass.: Harvard University Press, 1953). Also op. cit., note 2, Ch. I.

6 Op. cit., note 2, 68 f.

7 As is apparent from Quine's need to clarify his position in ‘On the Reasons for Indeterminacy of Translation’, Journal of Philosophy 67 (1970), 178183.

8 Quine, W. V. O., particularly ‘Ontological Relativity’ and ‘Speaking of Objects’, both in Ontological Relativity and Other Essays, (New York, London: Columbia University Press, 1969).

9 Op. cit., note 2, 51–52.

10 Ibid., 72.

11 Op. cit., note 7, 178 and 183.

12 Ibid., 183.

13 Harman, Gilbert, ‘An Introduction to Translation and Meaning’, Synthese 19 (1968), 1426. Also in Words and Objections, Davidson, D. and Hintikka, J. (eds) (Dordrecht: Reidel, 1968).

14 Op. cit., note 7, 178 and 183.

15 Ibid., 178–179.

16 Ibid., 180.

17 In a recent paper, ‘The Nature of Natural Knowledge’, in Mind and Language, Guttenplan, S. (ed.) (Oxford: Clarendon Press, 1975), Quine says that the significant difference between the two empirically equivalent theories comes perhaps where we no longer see how to state rules of translation that would bring the theories together. But this reply is unsatisfactory, because it still does not say what the difference is between the two theories, which makes translation from one to the other problematic.

18 Op. cit., note 8. ‘Epistemology Naturalized’, also in Ontological Relativity and Other Essays (op. cit., note 8).

19 Op. cit., note 18, 80–81.

20 See ‘Ontological Relativity’, op. cit., note 8, 30 and 37. The analogy permeates the whole of ‘Epistemology Naturalized’, op. cit., note 18.

21 Op. cit., note 5, 38.

22 Op. cit., note 2, 26.

23 It appears so, for example, to Steiner, George, see his Beyond Babel: Aspects of Meaning and Translation (Oxford University Press, 1975), 295n. It should be remarked in the present context that Dr Steiner's attribution to Wittgenstein of a view ‘closely parallel’ to Quine's Principle of Indeterminacy, seems without foundation. The sections of the Philosophical Investigations to which Dr Steiner refers in support of his claim (23, 206, 243, 528) make no mention of indeter minacy in translation, still less of the kind postulated by Quine.

24 ‘Speaking of Objects’, op. cit., note 8, 25.

25 Whorf, B. L., ‘An American Indian Model of the Universe’, International Journal of American Linguistics 16 (1950), 6772. Reprinted in Language, Thought and Reality, Selected Writings of Benjamin Lee Whorf, Carroll, J. B. (ed.) (Cambridge, Mass.: MIT Press, 1956).

26 Op. cit., note 2, 234f.

27 The conception of language briefly described here is meant, of course, to be Wittgenstein's; Philosophical Investigations (Oxford: Blackwell, 1953), particu larly sections 1–34, and see also throughout On Certainty (Oxford: Blackwell, 1969).

28 Op. cit., note 2, 76.

29 See for example ‘Ontological Relativity’ (op. cit., note 8), 2629.

30 Op. cit., note 2, 32–33; and particularly the paper ‘Prepositional Objects’, in Ontological Relativity and Other Essays (op. cit., note 8).

1 This is a slightly revised version of a paper read to a post-graduate philosophy seminar in 1970 at Cambridge University. I should like to thank those present for their criticisms and help.

Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

Philosophy
  • ISSN: 0031-8191
  • EISSN: 1469-817X
  • URL: /core/journals/philosophy
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *
×

Metrics

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 15 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 225 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between September 2016 - 13th June 2018. This data will be updated every 24 hours.