Skip to main content
×
×
Home

Svaraj, the Indian ideal of freedom: a political or religious concept?

  • C. Mackenzie Brown (a1)
Extract

To many Western students of India, svarāj and mokṣa have often seemed to represent two very different ideals of freedom, the former social, political, and modern; the latter individual, spiritual, and traditional. It is not surprising that the Hindu ideal of spiritual freedom is most commonly known by the term mokṣa (liberation), for it is this word that is usually listed as the fourth and supreme goal in the famous four ends of man (puruṣārtha). The first three ends, desire (kāma), success (artha), and morality (dharma), find their fulfillment within society, while mokṣa, it is generally said, takes one beyond society. It is pertinent to note, as Ingalls and others have pointed out, that mokṣa is a relatively late term, which came to be added to the older, first three goals of man. As a noun, mokṣa does not appear until the latest of the Upanisads, and then only three times, in Śvetāśvatara 6.16 and Maitrī 6.20 and 30. In addition, some orthodox schools did not accept the ideal of mokṣa for several more centuries, the Mīmāṁsā denying it until the eighth century A.D.

Copyright
References
Hide All

page 429 note 1 Ingalls, Daniel H. H., ‘Dharma and Moksa’, Philosophy East and West, VII (1957), 44; cf. Orgon, Troy Wilson, Hinduism, Its Historical Development (Woodbury, New York: Barron's Educational Series, 1974), p. 201.

page 430 note 1 See, for example, Iyer, Raghavan N., The Moral and Political Thought of Mahatma Gandhi (Oxford: Oxford University Press, 1973), chapter 12, ‘Swaraj and Swadeshi’ (pp. 345–58); Bondurant, Joan V., Conquest of Violence – The Gandhian Philosophy of Conflict (Berkeley: University of California Press, 1965), Pp. 1135.

page 430 note 2 Quoted in Wolpert, Stanley A., Tilak and Gokhale: Revolution and Reform in the Making of Modern India (Berkeley: University of California Press, 1962), p. 191.

page 430 note 3 Tilak apparently first made this pronouncement in May 1908. See Wolpert, , op. cit. p. 330, n. 107.

page 431 note 1 Nehru, Jawaharlal, Toward Freedom (New York: John Day, 1941), p. 74.

page 431 note 2 Gandhi, M. K., Hind Swaraj or Indian Home Rule (Ahmedabad: Navajivan Publishing House, 1939 [revised ed.]), p. 68.

page 431 note 3 Tagore, Rabindranath, Letters to a Friend (Andrews, C. F., ed.) (London: George Allen & Unwin, Ltd, 1928), p. 128.

page 431 note 4 Bande Mātaram, 3 May 1908, quoted in Mukherjee, Haridas and Mukhetjee, Uma, ‘Bande Mataram’ and Indian Nationalism (1906–1908) (Calcutta: K. L. Mukhopadhyay, 1957), pp. 84–5.

page 433 note 1 Kauṭilya, , Arthaśārtra VIII, 2 (Arthaśāstra of Kauṭilya, a new edition, by Jolly, J. and Schmidt, R.; Lahore: Motilal Banarsi Das, 1923, p. 196). Sanskrit text also quoted by Kane, P. V., A History of Dharmaśāstra (Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute, 1946), III. 102 n. 131. Translation is by the writer, based partly on Kane's.

page 433 note 2 References to Manu, unless otherwise noted, are to Manusmŗtih (Calcutta: Udayacala Press, 1971).

page 433 note 3 Quoted in Sardesai, G. S., The Main Currents of Maratha History (Calcutta: M. C. Sarkar & Sons, 1926), p. 70.

page 433 note 4 Sardesai, G. S., New History of the Marathas (Bombay: Phoenix Publications, 1957), I. 102–3, 106, 276–7. Cf. Sharma, S. R., The Founding of Maratha Freedom (Bombay: Oriental Longman Ltd, 1964), p. 2.

page 434 note 1 See Epictetus, , Discourses of Epictetus (Long, George, trans.) (New York: D. Appleton and Co. 1900), book IV, chap. I, ‘About Freedom’ (pp. 293–318).

page 434 note 2 See, for example, Mahābhārata, Sānti Parva XC–XCII (The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa [Ray, Pratapa Chandra edition], Calcutta: Bharata Press, 18841894).

page 434 note 3 Kauṭilya, , Arthaśāstra 1.6. Translation is adapted from Shamasastry, R. (trans.), Kautilya's Arthasastra (Mysore, Wesleyan Mission Press, 1929), p. 10.

page 435 note 1 Op. at. p. 46.

page 436 note 1 Hind Swaraj, p. 65.

page 436 note 2 25 03 1939, The Harijan newspaper.

page 436 note 3 English translation by Atmananda, (Varansi, 1973) of a Bengali work entitled Sad Vani, pp. 57–8.

page 436 note 4 Tagore, Rabindranath. ‘The Call of Truth’, The Modern Review, XXX (1921), 430–1.

page 437 note 1 Quoted in Wolpert, , op. cit. p. 158.

page 437 note 2 Ibid. pp. 158–9.

page 437 note 3 8 12 1920, ϒoung India newspaper.

page 437 note 4 References to the various Upaniads are to Radhakrishnan, S. (ed. and trans.), The Principal Upanifadṭ (London: George Allen & Unwin, Ltd, 1953). Translations of Upanisadic passages are by the writer, based on Radhakrishnan's text.

page 439 note 1 For the commentaries on this verse, including those of Medhātithi and Kullūkabhaṭṭa, see Buhler, Georg (trans.), The Laws of Manu (New York: Dover, 1969; reprint of vol. XXV of the Sacred Books of the East), pp. 503–5.

page 439 note 2 Bhāgavata Purāna I. I. I and x. 87. 28 (Śrīmad Bhāgavata Mahāpurāṇa, with Sanskrit text and English translation [Goswami, C. L., trans]; Gorakhpur: Gita Press, 1971).

page 440 note 1 Reference is to Edgerton, Franklin (trans.), The Bhavagad Gītā (Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1972).

page 440 note 2 Tagore, Rabindranath, ‘The Call of Truth’, loc. cit. 433.

page 441 note 1 Quoted in Brecher, Michael, Nehru, A Political Biography (London: Oxford University Press, 1959), p. 147.

Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

Religious Studies
  • ISSN: 0034-4125
  • EISSN: 1469-901X
  • URL: /core/journals/religious-studies
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *
×

Metrics

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 12 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 106 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between September 2016 - 12th June 2018. This data will be updated every 24 hours.