Skip to main content
    • Aa
    • Aa

Latin American Students and Language Learning in Catalonia: What does the Linguistic Interdependence Hypothesis show us?

  • Ángel Huguet (a1)

The massive arrival in Spain of students of immigrant origin has visibly altered the traditional configuration of schools, where ethnic, cultural and linguistic diversity is becoming increasingly manifest. This situation is worth being mentioned insofar as it affects all the different autonomous communities in the country, even more clearly Catalonia, where the educational system is organized under the parameters of bilingual education. One of the theoretical constructs supporting this educational model is the Linguistic Interdependence Hypothesis, developed by Jim Cummins at the beginning of the 1980s. According to the author, whenever the instruction in a given language (Lx) takes place under certain conditions, competence acquired in this language can be transferred onto another (Ly). Bearing this theoretical construct in mind, our study focuses on a sample of 237 Spanish-speaking subjects (123 native and 114 immigrant students) who completed a series of parallel tests evaluating their skills in Catalan and Spanish. Drawing on the data analyzed we can conclude that the Hypothesis accounts for the results in both native and immigrant students with the same L1.

Corresponding author
*Correspondence concerning this article should be addressed to Ángel Huguet. Universitat de Lleida. Departament de Psicologia. Av. Estudi General, 4. 25001. Lleida (Spain). E-mail:
Linked references
Hide All

This list contains references from the content that can be linked to their source. For a full set of references and notes please see the PDF or HTML where available.

J. Alonso-Tapia , & C Simón . (2012). Differences between immigrant and national students in motivational variables and classroom-motivational-climate perception. The Spanish Journal of Psychology, 15, 6174.

C Baker . (1992). Attitudes and language. Clevedon, UK: Multilingual Matters.

S. M. Chireac , E. Serrat , & Á Huguet . (2011). Transferencia en la adquisición de segundas lenguas. Un estudio con alumnado rumano en un contexto bilingüe [Transfer in Second Language Acquisition. A study with Romanian Schoolchildren in a Bilingual Context]. Revista de Psicodidáctica, 16, 267289.

J Cummins . (1979). Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children. Review of Educational Research, 49, 222251.

J Cummins . (2005). La hipótesis de interdependencia 25 años después. La investigación actual y sus implicaciones para la educación bilingüe [The interdependence hypothesis 25 years later: Current research and implications for bilingual education]. In D. Lasagabaster & J. M. Sierra (Eds.) Multilingüismo y multiculturalismo en la escuela [Multilingualism and multiculturalism in the school] (pp. 113132). Barcelona, Spain: Horsori.

Defensor del Pueblo (2003). La escolarización del alumnado de origen inmigrante en España: Análisis descriptivo y estudio empírico [The schooling of pupils of immigrant origin in Spain: Descriptive analysis and empirical study]. Madrid, Spain: Oficina del Defensor del Pueblo.

N Francis . (2000). The shared conceptual system and language processing in bilingual children: Findings from literacy assessment in Spanish and Náhualt. Applied Linguistics, 21, 170204.

N Francis . (2002). Modular perspectives on bilingualism. International Journal of Bilingual Education & Bilingualism, 5, 141161.

N Francis . (2004). The components of bilingual proficiency. International Journal of Bilingualism, 8, 167189.

M Galindo . (2008). Les llengües en joc, el joc entre llengües. L´ús interpersonal del català entre els infants i joves de Catalunya [The languages in a game, the game of languages. The interpersonal use of Catalan among children and young people in Catalonia]. Lleida, Spain: Pagès Editors.

F. Genesee , K. Lindholm-Ready , W. Saunders , & D Christian . (2005). English language learners in U.S. schools: An overview of research findings. Journal of Education for Students Placed at Risk, 10, 363385.

F. Genesee , K. Lindholm-Ready , W. Saunders , & D Christian . (Eds.) (2006). Educating English language learners. Cambridge, MA: Cambridge University Press.

Á Huguet . (2007). Minority languages and curriculum. The case of Spain. Language, Culture & Curriculum, 20, 7086.

Á Huguet . (2008). Interdependencia lingüística y práctica educativa. Un estudio con escolares de origen inmigrante [Linguistic interdependence and educational practice: A study with schoolchildren]. Infancia y Aprendizaje, 31, 283301.

Á. Huguet , & X. A González-Riaño . (2002). Conocimiento lingüístico y rendimiento escolar. Implicaciones educativas en un contexto bilingüe [Linguistic knowledge and school performance. Educational implications in a bilingual context.]. Infancia y Aprendizaje, 25, 5368.

Á. Huguet , J. Janés , & S. M Chireac . (2008). Mother tongue as a determining variable in language attitudes. The case of immigrant Latin American students in Spain. Language and Intercultural Communication, 8, 246260.

Á. Huguet , I. Vila , & E Llurda . (2000). Minority language education in unbalanced bilingual situations: A case for the Linguistic Interdependence Hypothesis. Journal of Psycholinguistic Research, 29, 313333.

J. MacSwan , & K Rolstad . (2005). Modularity and the facilitation effect: Psychological mechanism of transfer in bilingual students’. Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 27, 224243.

J. Oller , & I Vila . (2011). Interdependencia entre conocimiento de catalán y castellano y efectos de la lengua familiar en la adquisición de las lenguas escolares [Interdependence between knowledge of Catalan and Spanish and effects of the home language on school language acquisition]. Cultura y Educación, 23, 322.

S Vertovec . (2007). Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies, 30, 10241054.

I. Vila , I. Canal , P. Mayans , S. Perera , J. M. Serra , & C Siqués . (2009). Las aulas de acogida de la educación primaria de Cataluña el curso 2005–2006: Sus efectos sobre el conocimiento de catalán y la adaptación escolar [Language support classrooms in Primary Education in Catalonia during academic year 2005–2006: Their effects on knowledge of Catalan language and school adaptation]. Infancia y Aprendizaje, 32, 307327.

I. Vila , J. Oller , & M Fresquet . (2008). Una anàlisi comparativa del coneixement de català de l’alumnat castellanoparlant autòcton i l’alumnat hispà en finalitzar l’educació infantil a Catalunya [A comparative analysis about the knowledge of Catalan in Spanish speakers from Catalonia and Latin America at the end of pre-school education in Catalonia]. Caplletra, 45, 203228.

I. Vila , C. Siqués , & J Oller . (2009). Usos lingüístics de l’alumnat d’origen estranger a l’educació primària de Catalunya’ [Linguisitic uses of foreign-born students in primary education in Catalonia]. Zeitschrift für Katalanistik, 22, 95124.

G Wells . (1981). Learning through interaction. Cambridge, MA: Cambridge University Press.

Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

The Spanish Journal of Psychology
  • ISSN: 1138-7416
  • EISSN: 1988-2904
  • URL: /core/journals/spanish-journal-of-psychology
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *