Hostname: page-component-8448b6f56d-dnltx Total loading time: 0 Render date: 2024-04-23T11:09:44.626Z Has data issue: false hasContentIssue false

Frequency and variation in the community grammar: Tracking a new change through the generations

Published online by Cambridge University Press:  25 April 2007

Sali A. Tagliamonte
Affiliation:
University of Toronto
Alexandra D'Arcy
Affiliation:
University of Canterbury

Abstract

In this article we perform a quantitative analysis of verbs of quotation in a cohesive speech community. The incoming form be like overshadows all other quotative verbs among speakers under 30. This telescoped rate of change provides an opportunity to investigate the actuation problem as well as to probe the underlying mechanism of change in the contrasting variable grammars across generations. Multivariate analyses of factors conditioning be like (content of the quote, grammatical person, sex) reveal stability in the significance of constraints, however the rankings and relative strengths reveal subtle ongoing changes in the system. Interpreting these in sociocultural context, we suggest that be like is an innovation that arose out of a preexisting niche in the grammar. It accelerated during the 1980s due to its preppy associations, later specializing as a marker of narrative present. In accounting for these findings, we are led to contrast generational and communal change and to question what it means to ‘participate’ in linguistic change.The first author gratefully acknowledges the support of the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRC) for grant #410-2003-0005 “Linguistic changes in Canada entering the 21st century” and the Research Opportunities Program at the University of Toronto (ROP). Special thanks are owed to the research assistants on these projects who have been instrumental in transcribing, and in some cases extracting, the data: Stephanie Cali, Jonille Clemente, Derek Denis, Louis Filipe, Kevin Galloway, Marion Hau, Matthew King, Megan Lyon, Marion Macdonald, Sonja Molfenter, Jenny Seppänen, Karina von Stedingk, Muhammad Velji, Jessica Wertman, Lina Yang, and Stacy Yeh. An earlier version of this article was presented at NWAVE 33 (Ann Arbor, October 2004), where feedback from our audience was instrumental. We are also grateful to Nathalie Dion and Shana Poplack for their discerning comments on an earlier written version.

Type
Research Article
Copyright
© 2007 Cambridge University Press

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

REFERENCES

Bailey, Charles-James. (1973). Variation and linguistic theory. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.
Blyth, Carl, Recktenwald, Sigrid, & Wang, Jenny. (1990). I'm like, “say what?!”: A new quotative in American oral narrative. American Speech 65:215227.Google Scholar
Buchstaller, Isa. (2004). The sociolinguistic constraints on the quotative system: British English and US English compared. Doctoral dissertation, University of Edinburgh.
Butters, Ronald. (1982). Editor's note [on ‘be + like’]. American Speech 57:149.Google Scholar
Chambers, J. K. (2003). Sociolinguistic theory ( 2nd ed.). Oxford: Blackwell.
Chambers, J. K., & Trudgill, Peter. (1998). Dialectology. New York: Cambridge University Press.
Cukor-Avila, Patricia. (2002). She say, She go, She be like: Verbs of quotation over time in African American Vernacular English. American Speech 77:331.Google Scholar
Dailey-O'Cain, Jennifer. (2000). The sociolinguistic distribution of and attitudes toward focuser like and quotative like. Journal of Sociolinguistics 4:6080.Google Scholar
D'Arcy, Alex. (2004). Contextualizing St. John's Youth English within the Canadian quotative system. Journal of English Linguistics 32:323345.Google Scholar
Dion, Nathalie, & Poplack, Shana. (2005). “I'm like: ‘I know, I do the same thing’”: Can minority speakers keep up with the Joneses? Paper presented at NWAVE-34, New York University.
Ferrara, Kathleen, & Bell, Barbara. (1995). Sociolinguistic variation and discourse function of constructed dialogue introducers: The case of be+like. American Speech 70:265289.Google Scholar
Labov, William. (1994). Principles of linguistic change: Internal factors. Oxford: Basil Blackwell.
Labov, William. (2001). Principles of linguistic change: Social factors. Oxford: Blackwell.
Milroy, Lesley, & Gordon, Matthew. (2003). Sociolinguistics: Method and interpretation. Oxford: Blackwell.
Nevalainen, Terttu, & Raumolin-Brunberg, Helena. (2003). Historical sociolinguistics: Language change in Tudor and Stuart England. Harlow, UK: Pearson Education Limited.
Nordberg, Bengt, & Sundgren, Eva. (1998). On observing real-time language change: A Swedish case study. FUMS report no. 190. Uppsala: Enheten för sociolingvistik, Institutionen för Nordiska Språk vid Uppsala Universitet.
Romaine, Susanne, & Lange, Deborah. (1991). The use of like as a marker of reported speech and thought: A case of grammaticalization in progress. American Speech 66:227279.Google Scholar
Sankoff, David. (1982). Sociolinguistic method and linguistic theory. In L. Cohen, J. Los, H. Pfeiffer, & K. Podewski (eds.), Logic, methodology, philosophy of science VI. Amsterdam: North Holland; and Warsaw: Polish Scientific.
Sankoff, David, & Thibault, Pierette. (1981). Weak complementarity: Tense and aspect in Montreal French. In B. Johns & D. Strong (eds.), Syntactic change. Ann Arbor: University of Michigan Press.
Schiffrin, Deborah. (1981). Tense variation in narrative. Language 57:4562.Google Scholar
Singler, John. (2001). Why you can't do a varbrul study of quotatives and what such a study can show us. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 7:257278.Google Scholar
Tagliamonte, Sali A. (2003–2005). Linguistic changes in Canada entering the 21st century. SSHRC grant no. 410-2003-0005.
Tagliamonte, Sali A. (2006). “‘So cool, right?’: Canadian English entering the 21st century.” In P. Avery, A. D'Arcy, E. Gold, & K. Rice (eds.), Canadian English in a Global Context. Theme issue of Canadian Journal of Linguistics.
Tagliamonte, Sali A., & D'Arcy, Alex. (2004). He's like, she's like”: The quotative system in Canadian youth. Journal of Sociolinguistics 8:493514.Google Scholar
Tagliamonte, Sali A., & Hudson, Rachel. (1999). Be like et al. beyond America: The quotative system in British and Canadian youth. Journal of Sociolinguistics 3:147172.Google Scholar
Tannen, Deborah. (1986). Introducing constructed dialogue in Greek and American conversational and literary narrative. In F. Coulmas (ed.), Direct and indirect speech. Amsterdam: de Gruyter. 311332.
Weinreich, Uriel, Labov, William, & Herzog, Marvin. (1968). Empirical foundations for a theory of language change. In W. P. Lehmann & Y. Malkiel (eds.), Directions for historical linguistics. Austin: University of Texas Press. 97188.
Wolfson, Neesa. (1978). A feature of performed narrative: The conversational historical present. Language in Society 7:215237.Google Scholar
Wolfson, Neesa. (1979). The conversational historical present alternation. Language 55:168182.Google Scholar