Hostname: page-component-8448b6f56d-mp689 Total loading time: 0 Render date: 2024-04-23T22:29:30.168Z Has data issue: false hasContentIssue false

À la recherche d'une norme de prononciation: le modèle des présentateurs de télévision

Published online by Cambridge University Press:  31 January 2017

ELISSA PUSTKA*
Affiliation:
Universität Wien
MARC CHALIER
Affiliation:
Universität Wien
LUISE JANSEN
Affiliation:
Universität Wien
*
Adresse pour correspondance: e-mail: elissa.pustka@univie.ac.at

Résumé

La ‘meilleure’ prononciation française se trouve, selon les représentations des locuteurs, chez les présentateurs de télévision. Pour la liaison, cette étude montre, sur la base de plus de 8 heures de parole et 30 locuteurs, que ces locuteurs-modèles constituent un groupe homogène présentant un comportement hétérogène en fonction du médium et de la situation (lecture, présentation de nouvelles, parole spontanée). Les résultats suggèrent entre autres que la liaison entre adjectif et substantif au singulier ainsi quʼaprès préposition monosyllabique devrait toujours être enseignée comme obligatoire, et ce, même si les corpus de locuteurs ʻordinairesʼ présentent des exceptions.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2017 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

BIBLIOGRAPHIE

Ågren, J. (1973). Étude sur quelques liaisons facultatives dans le français parlé de la conversation radiophonique. Uppsala: Uppsala University Press.Google Scholar
Andreassen, H. et Racine, I. (2012). A phonological study of a Swiss French variety. Data from the canton of Neuchâtel. In: Gess, R., Lyche, C. et Meisenburg, T. (dir.), Phonological Variation in French: Illustrations from Three Continents. Amsterdam: John Benjamins, pp. 173207.Google Scholar
Andreassen, H., Maître, R. et Racine, I. (2010). La Suisse. In: Durand, J., Laks, B. et Lyche, C. (dir.), Les variétés du français parlé dans l'espace francophone: ressources pour l'enseignement. Paris: Ophrys, pp. 211233.Google Scholar
Boersma, P. et Weenink, D. (2016). Praat: doing phonetics by computer. http://www.fon.hum.uva.nl/praat/ [Computer program. Version 6.0.10].Google Scholar
Buben, V. (1935). Influence de l'orthographe sur la prononciation du français. Paris: Droz.Google Scholar
Bybee, J. (2005). La liaison: Effets de fréquence et constructions. Langages, 158: 2437.Google Scholar
Cox, T. (1998). Vers une norme pour un cours de phonétique française au Canada. Revue Canadienne des Langues Vivantes, 54.2: 175197.CrossRefGoogle Scholar
De Jong, D. (1994). La sociophonologie de la liaison orléanaise. In: Lyche, C. (dir.), French Generative Phonology: Retrospective and Perspectives. Salford: AFLS/ESRI, pp. 95130.Google Scholar
Delattre, P. (1947). La liaison en français, tendances et classification. The French Review, 21: 128147.Google Scholar
Delattre, P. (1951). Principes de phonétique française à l'usage des étudiants anglo-américains. Middlebury: Middlebury College.Google Scholar
Delattre, P. (1956). La fréquence de la liaison facultative en français. The French Review, 30: 4854.Google Scholar
Durand, J. (2014). Corpora, variation, and phonology: An illustration from French liaison. In: Durand, J., Gut, U. et Kristoffersen, G. (dir.), The Oxford Handbook of Corpus Phonology. Oxford: Oxford University Press, pp. 240264.Google Scholar
Durand, J. et Lyche, C. (2008). French liaison in the light of corpus data. Journal of French Language Studies, 18: 3366.CrossRefGoogle Scholar
Durand, J., Laks, B. et Lyche, C. (2002). La phonologie du français contemporain: usages, variétés et structure. In: Pusch, C. et Raible, W. (dir.), Romanistische Korpuslinguistik – Korpora und gesprochene Sprache/Romance Corpus Linguistics – Corpora and Spoken Language. Tübingen: Narr, pp. 93106.Google Scholar
Durand, J., Laks, B. et Lyche, C. (2009). Le projet PFC: une source de données primaires structurées. In: Durand, J., Laks, B. et Lyche, C. (dir.), Phonologie, variation et accents du français. Paris: Lavoisier/Hermes Science, pp. 1961.Google Scholar
Encrevé, P. (1988). La liaison avec et sans enchaînement. Phonologie tridimensionnelle et usages du français. Paris: Seuil.Google Scholar
Eychenne, J. et Paternostro, R. (2016). Analyzing transcribed speech with Dolmen. In: Detey, S., Durand, J., Laks, B. et Lyche, C. (dir.), Varieties of Spoken French: A Source Book. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Fouché, P. [1936](1959). Traité de Prononciation Française. Paris: Klincksieck.Google Scholar
Fougeron, C., Goldman, J. P., Dart, A., Guélat, L. et Jeager, C. (2001). Influence de facteurs stylistiques, syntaxiques et lexicaux sur la réalisation de la liaison en français. 8ème Conférence Traitement Automatique des Langues Naturelles. Tours, France.Google Scholar
Grammont, M. (1914). Traité pratique de prononciation française. Paris: Delagrave.Google Scholar
Koch, P. et Oesterreicher, W. [1990] (2011). Gesprochene Sprache in der Romania: Französich, Italienisch, Spanisch. Berlin/New York: de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Laks, B. (2002). Description de l'oral et variation: La phonologie et la norme. L'Information Grammaticale, 94: 511.CrossRefGoogle Scholar
Laks, B. (2005). La liaison et l'illusion. Langages, 158: 101125.Google Scholar
Laks, B. (2009). Dynamiques de la liaison (1908–1999). In: Baronian, L. et Martineau, F. (dir.), Le Français d'un continent à l'autre. Québec: Presses de l'Université Laval, pp. 237267.Google Scholar
Laks, B. (2014). Diachronie de la liaison en français contemporain: le cas de la parole publique (1999–2011). In: Durand, J., Kristofersen, G. et Laks, B. (dir.), La phonologie du français: normes périphéries modélisation. Paris: Presses Universitaires de Paris Ouest, pp. 333375.Google Scholar
Lauret, B. (2007). Enseigner la prononciation du français: questions et outils. Paris: Hachette.Google Scholar
Léon, M. (1964). Exercices systématiques de prononciation française, fascicule 1: Articulation. Paris: Hachette.Google Scholar
Léon, P. [1992](6 2011). Phonétisme et prononciations du français. Paris: Nathan.Google Scholar
Lyche, C. (2010). Le français de référence: éléments de synthèse. In: Detey, S., Durand, J., Laks, B. et Lyche, C. (dir.), Les variétés du français parlé dans l'espace francophone: ressources pour l'enseignement. Paris: Ophrys, pp. 143165.Google Scholar
Malécot, A. (1975). French liaison as a function of grammatical, phonetic and paralinguistic variables. Phonetica, 32: 161179.CrossRefGoogle Scholar
Mallet, G. (2008). La liaison en français: descriptions et analyses dans le corpus PFC. Dissertation, Paris Ouest-Nanterre-La Défense (http://www.projet-pfc.net/).Google Scholar
Morin, Y.-C. (1992). Un cas méconnu de la déclinaison de l'adjectif français: les formes de liaison de l'adjectif antéposé. In: Clas, A. (dir.), Le mot, les mots, les bons mots. Word, Words, Witty Words. Hommage à Igor Mel’çuk. Montréal: Presses de l'Université de Montréal, pp. 233250.Google Scholar
Morin, Y.-C. (2000). Le français de référence et les normes de prononciation. Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain, 26.1: 91135.CrossRefGoogle Scholar
Morin, Y.-C. et Kaye, J. (1982). The syntactic bases for French Liaison. Journal of Linguistics, 18: 291330.CrossRefGoogle Scholar
Pustka, E. (2015a). L’écrit avant l’écriture: la liaison dans les livres audio pour enfants. Journal of French Language Studies (Published online: 27 November 2015).CrossRefGoogle Scholar
Pustka, E. (2015b). Die Liaison im Fremdspracherwerb: Fortgeschrittene Lerner mit Erstsprache Deutsch. VALS-ASLA, 102: 1537.Google Scholar
Pustka, E. [2011](2016). Einführung in die Phonetik und Phonologie des Französischen. Berlin: Erich Schmidt Verlag.Google Scholar
Schane, S. (1967). L’élision et la liaison en français. Langages, 8: 3759.CrossRefGoogle Scholar
Schmidt, J. E. (2005). Die deutsche Standardsprache: Eine Varietät – drei Oralisierungsnormen. In: Eichinger, L. M. et Kallmeyer, W. (dir.), Standardvariation – Wie viel Variation verträgt die deutsche Sprache? Berlin/New York: De Gruyter, pp. 278305.CrossRefGoogle Scholar
Selkirk, Elisabeth O. (1974). French liaison and the X-bar notation. Linguistic Inquiry, 5: 573590.Google Scholar
Smith, A. (1996). A diachronic study of French variable liaison. MLitt dissertation, University of Newcastle upon Tyne.Google Scholar
Tuaillon, G. (1977). Réflexions sur le français régional. In: Taverdet, G. et Straka, G. (dir.), Les français régionaux, Paris: Klincksieck, pp. 729.Google Scholar