Hostname: page-component-8448b6f56d-42gr6 Total loading time: 0 Render date: 2024-04-18T04:45:12.828Z Has data issue: false hasContentIssue false

The Use of L1 Reading Strategies in L2 Reading

Effects of L1 Orthographic Structures on L2 Phonological Recoding Strategies

Published online by Cambridge University Press:  07 November 2008

Keiko Koda
Affiliation:
Ohio University

Abstract

This study investigated first language (L1) orthographic influence on cognitive processing involved in second language (L2) reading. Using a fundamental unit of representation, three orthographic systems (i.e., alphabet, syllabary, and logography) can be categorized into two types: morphography and phonography. Previous L1 reading research has suggested that different strategies are used for phonological recoding by morphographic and phonographic readers. This study tested the possibility that these L1 recoding strategies are transferred and utilized in L2 reading. A cross-linguistic experiment involving adult L2 learners of English with contrasting L1 orthographic backgrounds (Arabic, Japanese, Spanish, and English—for native control) was conducted. The results indicate that reading among phonographic readers (Arabic, Spanish, and English) is seriously impaired when essential phonological information is inaccessible. Similar phonological inaccessibility, in contrast, apparently does not affect the reading performance of Japanese, or morphographic, readers. Further, the study demonstrated, first, that phonological inaccessibility exerts differential effects on the reading processes of phonographic and morphographic readers and, second, that L2 readers from different L1 orthographic backgrounds utilize their L1 strategies in reading English as an L2. Hence, the findings of the study verify cognitive strategy transfer during L2 reading.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1990

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

REFERENCES

Bachman, L. F. (1982). The trait structure of cloze test scores. TESOL Quarterly, 16, 6170.Google Scholar
Baddeley, A. D. (1966). Short term memory for word sequences as a function of acoustic, semantic, and formal similarity. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 18, 362365.Google Scholar
Baron, J. (1973). Phonemic stage not necessary for reading. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 25, 241246.Google Scholar
Baron, J., & Strawson, C. (1976). Use of orthographic and word-specific knowledge in reading words aloud. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 2, 386393.Google Scholar
Berman, R. A. (1985). The acquisition of Hebrew. In Slobin, D. I. (Ed.), The crosslinguistic study of language acquisition (pp. 355372). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Besner, D., & Hildebrandt, N. (1987). Orthographic and phonological codes in the oral reading of Japanese Kana. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 13, 335343.Google Scholar
Browselow, E. (1983). Nonobvious transfer: On predicting epenthesis errors. In Gass, S. & Selinker, L. (Eds.), Language transfer in language learning (pp. 369380). Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Cimbalo, R. S., & Laughery, K. B. (1967). Short term memory: Effects of auditory and visual similarity. Psychonomic Science, 8, 5758.CrossRefGoogle Scholar
Clancy, P. M. (1985). The acquisition of Japanese. In Slobin, D. I. (Ed.), The crosslinguistic study of language acquisition (pp. 373524). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Coltheart, M. (1978). Lexical access in simple reading tasks. In Underwood, G. (Ed.), Strategies of information processing (pp. 151216). London: Academic.Google Scholar
Coltheart, M. (1984). Writing systems and reading disorders. In Henderson, L. (Ed.), Orthographies and reading: Perspectives from cognitive psychology, neuropsychology, and linguistics (pp. 6780). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Conrad, R. (1964). Acoustic confusion in immediate memory. British Journal of Psychology, 55, 7584.CrossRefGoogle Scholar
Cummins, J. (1979). Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children. Review of Educational Research, 49, 222251.CrossRefGoogle Scholar
Cummins, J. (1981). Empirical and theoretical underpinning of bilingual education. Journal of Education, 163, 1629.CrossRefGoogle Scholar
Cummins, J. (1984). Wanted: A theoretical framework for relating language proficiency to academic achievement among bilingual students. In Rivera, C. (Ed.), Language proficiency and academic achievement (pp. 219). Clevedon: Multilingual matters.Google Scholar
Cummins, J. (1986). Empowering minority students: A framework for intervention. Harvard Educational Review, 56, 1836.Google Scholar
Cummins, J., Swain, M., Nakajima, K., Handscombe, J., & Green, D. (1981, June). Linguistic interdependence in Japanese and Vietnamese students. Report prepared for the Inter-America Research Associates, Ontario Institute for Studies in Education, Toronto, Canada.Google Scholar
Cunningham, P. M., & Cunningham, J. W. (1978). Investigating the “print to meaning” hypothesis. In Pearson, P. D. & Hansen, J. (Eds.), Reading: Disciplined inquiry in process and practice (27th Yearbook of the National Reading Conference, pp. 116120). Clemson, SC: National Reading Conference.Google Scholar
Daneman, M., & Carpenter, P. A. (1980). Individual differences in working memory and reading. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 19, 450466.Google Scholar
Eriksen, C. W, Pollack, M. D., & Montague, W. E. (1970). Implicit speech: Mechanisms in perceptual coding? Journal of Experimental Psychology, 84, 502507.Google Scholar
Gass, S. (1983). Language transfer and universal grammatical relations. In Gass, S. & Selinker, L. (Eds.), Language transfer in language learning (pp. 6984). Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Gleitman, L. R. (1985). Orthographic resources affect reading acquisition—If they are used. Remedial and Special Education, 6, 2436.CrossRefGoogle Scholar
Gleitman, L. R., & Rozin, P. (1977). The structure and acquisition of reading 1: Relation between orthographies and the structure of language. In Reber, A. S. & Scarborough, D. L. (Eds.), Toward a psychology of reading: The proceedings of the CUNY conference (pp. 154). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Glushko, R. J. (1979). The organization and activation of orthographic knowledge in reading aloud. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 5, 674691.Google Scholar
Green, D. W., & Shallice, T. (1976). Direct visual access in reading for meaning. Memory and Cognition, 4, 753758.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Gundel, J. K., & Tarone, E. E. (1983). Language transfer and the acquisition of pronominal anaphora. In Gass, S. & Selinker, L. (Eds.), Language transfer in language learning (pp. 281296). Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Hakuta, K. (1976). A case study of a Japanese child learning English as a second language. Language Learning, 26, 321351.Google Scholar
Hakuta, K. (1982). Interaction between particles and word order in the comprehension and production of simple sentences in Japanese children. Developmental Psychology, 18, 6276.Google Scholar
Hatano, G. (1986). How do Japanese children learn to read? Orthographic and eco-cultural variables. In Foorman, B. R. & Siegel, A. L. (Eds.), Acquisition of reading skills: Cultural constraints and cognitive universals (pp. 81118). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Hayashibe, H. (1975). Word order and particles: A developmental study in Japanese. Descriptive and Applied Linguistics, 8, 111.Google Scholar
Henderson, L. (1982). Orthography and word recognition in reading. London: Academic.Google Scholar
Henderson, L. (1984). Writing system and reading processes. In Henderson, L. (Ed.), Orthographies and reading: Perspectives from cognitive psychology, neuropsychology, and linguistics (pp. 1124). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Henderson, L. (1985). Issues in the modeling of pronunciation assembly in normal reading. In Patterson, K. E., Marshall, J. C., & Coltheart, M. (Eds.), Surface dyslexia (pp. 459508). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Irujo, S. (1986). Don't put your leg in your mouth: Transfer in the acquisition of idioms in a second language. TESOL Quarterly, 20, 287304.CrossRefGoogle Scholar
The Japanese National Language Research Institute. (1964). The development of language ability in elementary school children. Tokyo: Shue Shuppan.Google Scholar
Just, M. A., & Carpenter, P. A. (1980). A theory of reading: From eye fixation to comprehension. Psychological Review, 87, 329354.Google Scholar
Kellerman, E. (1983). Now you see it, now you don't. In Gass, S. & Selinker, L. (Eds.), Language transfer in language learning (pp. 112134). Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Kintch, W., & van Dijk, T. A. (1978). Toward a model of text comprehension. Psychological Review, 85, 363394.Google Scholar
Kirstein, B., & de Vincenz, A. (1974). A note on bilingualism and generative grammar. IRAL, 12, 159161.Google Scholar
Klapp, S. T. (1971). Implicit speech inferred from response latencies in same-different decisions. Journal of Experimental Psychology, 91, 262267.Google Scholar
Kleiman, G. M. (1975). Speech recoding in reading. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 14, 323340.CrossRefGoogle Scholar
Koda, K. (1987). Cognitive strategy transfer in second language reading. In Devine, J., Carrell, P. L., & Eskey, D. E. (Eds.), Research in reading in English as a second language (pp. 125144). Washington, DC: TESOL.Google Scholar
Kuruskal, B. K. (1968). Transformation of data. Statistical Analysis, 7, 182193.Google Scholar
Legaretta, D. (1979). The effects of program models on language acquisition by Spanish speaking children. TESOL Quarterly, 13, 521534.CrossRefGoogle Scholar
Levy, B. A. (1975). Vocalization and suppression effects in sentence memory. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 14, 304314.CrossRefGoogle Scholar
Levy, B. A. (1977). Reading: Speech and meaning processes. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 16, 623628.CrossRefGoogle Scholar
Mann, V. A. (1985). A cross-linguistic perspective on the relation between temporary memory skills and early reading ability. Remedial and Special Education, 6, 3742.CrossRefGoogle Scholar
McCutchen, D., & Perfetti, C. A. (1982). The visual tongue-twister effect: Phonological activation in silent reading. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 21, 672687.Google Scholar
McNeill, D., Yukawa, R., & McNeill, N. B. (1971). The acquisition of direct and indirect objects in Japanese. Child Development, 42, 237249.Google Scholar
Meyer, D. E., & Ruddy, M. G. (1973). Lexical-memory retrieval based on graphemic and phonemic representation of printed words. Paper presented at the meeting of the Psychonomic Society, St. Louis.Google Scholar
Mou, L. C, & Anderson, N. S. (1981). Graphemic and phonemic codings of Chinese characters in short-term retention. Bulletin of the Psychonomic Society, 17, 255258.CrossRefGoogle Scholar
Navon, D., & Shimron, J. (1984). Reading Hebrew: How necessary is the graphemic representation of vowels? In Henderson, L. (Ed.), Orthographies and reading: Perspective from cognitive psychology, neuropsychology, and linguistics (pp. 91102). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Olshtain, E. (1983). Sociocultural competence and language transfer: The case of apology. In Gass, S. & Selinker, L. (Eds.), Language transfer in language learning (pp. 232249). Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Palincsar, A. S., & Brown, A. L. (1984). Reciprocal teaching of comprehension-fostering and monitoring activities. Cognition and Instruction, 1, 117175.Google Scholar
Paradis, M., Hagiwara, H., & Hildebrandt, N. (1985). Neurolinguistic aspects of the Japanese writing system. New York: Academic.CrossRefGoogle Scholar
Patterson, K. E., & Morton, J. (1985). From orthography to phonology: An attempt at an old interpretation. In Patterson, K. E., Marshall, J. C., & Coltheart, M. (Eds.), Surface dyslexia (pp. 335360). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Perfetti, C. A., & Lesgold, A. M. (1977). Discourse comprehension and source of individual differences. In Just, M. A. & Carpenter, P. A. (Eds.), Cognitive processes in comprehension (pp. 141184). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Perfetti, C. A., & McCutchen, D. (1982). Speech process in reading. In Lass, N. (Ed.), Advances in speech and language, (Vol. 7, pp. 141184). New York: Academic.Google Scholar
Perkins, K., & El-Ezaby, Y. (1984, March). Evidence of Arabic interference in item performance data from the ALIGU Test. Paper presented at the Annual Meeting of Teachers of English to Speakers of Other Languages, Houston, TX.Google Scholar
Rosier, O., & Ferella, M. (1976). Bilingual education at Rock Point-Some early results. TESOL Quarterly, 10, 379388.Google Scholar
Rosson, M. B. (1985). The interaction of pronunciation rules and lexical representation in reading aloud. Memory and Cognition, 13, 9099.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Rubenstein, H., Lewis, S. S., & Rubenstein, M. A. (1971). Evidence for phonemic recording in visual word recognition. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 10, 647657.Google Scholar
Sasanuma, S. (1984). Can surface dyslexia occur in Japanese? In Henderson, L. (Ed.), Orthographies and reading: Perspective from cognitive psychology, neuropsychology, and linguistics (pp. 4356). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Sato, C. J. (1984). Phonological processes in second language acquisition: Another look at interlanguage syllable structure. Language Learning, 34, 4357.CrossRefGoogle Scholar
Scarcella, R. C. (1983). Discourse accent in second language performance. In Gass, S. & Selinker, L. (Eds.), Language transfer in language learning (pp. 306326). Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Schachter, J. (1983). A new account of language transfer. In Gass, S. & Selinker, L. (Eds.), Language transfer in language learning (pp. 98111). Rowley, MA: Newbury House.Google Scholar
Seidenberg, M. S. (1985). The time course of phonological code activation in two writing systems. Cognition, 19, 130.Google Scholar
Skutnabb-Kangas, T., & Toukomaa, P. (1976). Teaching migrant children's mother tongue and learning the language of the host country in the context of the socio-cultural situation of the migrant family. Helsinki: Finnish National Commission for UNESCO.Google Scholar
Slobin, D. I., & Bever, T. G. (1982). Children's use of canonical sentence schemas: A crosslinguistic study of word order and inflections. Cognition, 12, 229265.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Slowiaczek, M. L, & Clifton, C. Jr, (1980). Subvocalization and reading for meaning. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 19, 573582.CrossRefGoogle Scholar
Taft, M. (1982). An alternative to grapheme-phoneme conversion rules? Memory and Cognition, 10, 465474.Google Scholar
Tarone, E. E. (1979). Interlanguage as chameleon. Language Learning, 25, 181191.Google Scholar
Tierney, R., & Cunningham, J. (1984). Research on teaching reading comprehension. In Pearson, P. D. (Ed.), The handbook of reading research (pp. 609656). New York: Longman.Google Scholar
Troike, R. C. (1978). Research evidence for the effectiveness of bilingual education. NABE Journal, 3, 1324.Google Scholar
Turvey, M. T, Feldman, L. B., & Lukatela, G. (1984). The Serbo-Croatian orthography constrains the reader to a phonologically analytic strategy. In Henderson, L. (Ed.), Orthographies and reading: Perspective from cognitive psychology, neuropsychology, and linguistics (pp. 8190). Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Tzeng, O. J. L, Hung, D. L, & Wang, W. S.-Y. (1977). Speech recoding in reading Chinese characters. Journal of Experimental Psychology: Human Learning and Memory, 3, 621630.Google Scholar
Tzeng, O. J. L, & Wang, W. S.-Y. (1983). The first two R's: The way different languages reduce speech to script affects how visual information is processed in the brain. American Scientist, 71, 238243.Google Scholar
Weinstein, C, & Mayer, R. (1986). The teaching of learning strategies. In Wittrock, M. (Ed.), The handbook of research on teaching (pp. 315327). New York: Macmillan.Google Scholar
Yanco, J. J. (1985). Language contact and grammatical interference: Hausa and Zarma in Niamey, Niger. Studies in African Linguistics, 9, 318322.Google Scholar
Yik, W F. (1978). The effect of visual and acoustic similarity on short-term memory for Chinese words. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 30, 487494.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Yu, B., Zhang, W, Jing, Q., Peng, R., Zhang, G., & Simon, H. A. (1985). STM capacity for Chinese and English language materials. Memory and Cognition, 13, 202207.Google Scholar
Zehler, A. M. (1982). Reflection of first-language-derived processes in second-language acquisition. Unpublished doctoral dissertation, University of Illinois, Champaign.Google Scholar
Zhang, G., & Simon, H. A. (1985). STM capacity for Chinese words and idioms: Chunking and acoustical loop hypotheses. Memory and Cognition, 13, 193201.CrossRefGoogle ScholarPubMed