Skip to main content Accessibility help
×
Publisher:
Cambridge University Press
Online publication date:
November 2013
Print publication year:
2013
Online ISBN:
9781107323490

Book description

Severed heads emblemise the vexed relationship between the aesthetic and the atrocious. During the Elizabethan conquest of Ireland, colonisers such as Edmund Spenser, Sir John Harington and Sir George Carew wrote or translated epic romances replete with beheadings even as they countenanced - or conducted - similar deeds on the battlefield. This study juxtaposes the archival record of actual violence with literary depictions of decapitation to explore how violence gets transcribed into art. Patricia Palmer brings the colonial world of Renaissance England face to face with Irish literary culture. She surveys a broad linguistic and geographical range of texts, from translations of Virgil's Aeneid to the Renaissance epics of Ariosto and Ercilla and makes Irish-language responses to conquest and colonisation available in readable translations. In doing so, she offers literary and political historians access not only to colonial brutality but also to its ethical reservations, while providing access to the all-too-rarely heard voices of the dispossessed.

Reviews

'Palmer makes use of an impressive literary assortment ranging from the Iliad, through Irish- language poets to W. B. Yeats, Seanus Heaney, Sarah Broom, Padraic Fallon and John Montagu.'

Source: The Times Literary Supplement

''Palmer [has] rare linguistic expertise …'

Thomas Herron Source: Sixteenth Century Journal

'Patricia Palmer’s intelligent and eloquent new book has brought the life and literature of early modern Ireland to the foreground, illuminating the present through her revelation of the past and cementing her own place as one of our foremost cultural interpreters … this is a detailed and careful historical account, which owes a great deal to the author’s painstaking work with original documents. One of its great virtues is Palmer’s eye for the telling detail. She is capable of seeing through official memoranda to the story beyond.'

Deirdre Serjeantson Source: Dublin Review of Books

‘Patricia Palmer has written a passionate, erudite and original book … her treatment of Carew in particular is welcome, and new to me. … She gives us a new approach to the motives and purposes of translation, applied to a striking instance of bodily involvement in struggle that is like the struggle with language, if less lethal.’

Eiléan Ní Chuilleanáin Source: Translation Ireland

Refine List

Actions for selected content:

Select all | Deselect all
  • View selected items
  • Export citations
  • Download PDF (zip)
  • Save to Kindle
  • Save to Dropbox
  • Save to Google Drive

Save Search

You can save your searches here and later view and run them again in "My saved searches".

Please provide a title, maximum of 40 characters.
×

Contents

Metrics

Altmetric attention score

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Book summary page views

Total views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between #date#. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed.