Hostname: page-component-848d4c4894-5nwft Total loading time: 0 Render date: 2024-06-06T14:11:00.351Z Has data issue: false hasContentIssue false

A Pālu Kuṟumba mantra for curing head-ache

Published online by Cambridge University Press:  15 March 2011

Extract

While I was conducting linguistic and ethnographic field research among the Pālu Kuṟumbas of the Nilgiri Hills, South India, in the spring of 1976, I managed – but not without some difficulty – to obtain a single mantra from one of my main informants. In general, the manduraga:ra-s or “black magicians”, the only persons in the tribe who know mantras and use them ritually, are extremely reluctant to reveal even a particle of their secret knowledge to outsiders. They fear that a magic formula or ritual loses its potency as soon as it is divulged to another person. Nevertheless, I pressed my informant Gïḍḍanu (born c. 1946), son of the headman of Toḍiki, who held the office of black magician, to communicate at least one mantra to me. It was only after long deliberation and hesitation that he finally consented to comply with my request.

Type
Articles
Copyright
Copyright © The Royal Asiatic Society 1987

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

REFERENCES

Bhat, M. Mariappa. 19681971. Kittel's Kannaḍa — English Dictionary. Revised and enlarged by M. Mariappa Bhat. 4 vols. Madras: University of Madras. (KKED).Google Scholar
Burrow, Thomas, and Emeneau, MurrayB.. 1984. A Dravidian Etymological Dictionary. Second edition. Oxford: Clarendon Press. (DEDR). CDIAL see Turner. DBIA see Emeneau/Burrow. DEDR see Burrow/Emeneau.Google Scholar
Emeneau, Murray B., and Burrow, Thomas. 1962. Dravidian Borrowings from Indo-Aryan. (University of California Publications in Linguistics, 26.) Berkeley and Los Angeles: University of California Press. (DBIA).Google Scholar
Kapp, Dieter B. 1978. ‘Pālu Kuṟumba Riddles: Specimens of a South Dravidian Tribal Language.’ Bulletin of the School of Oriental and African Studies 41: pp. 512–22.CrossRefGoogle Scholar
Kapp, Dieter B. 1982 a. Ālu-Kuṟumbaru Nāya”. Die Sprache der Ālu-Kuṟumbas. Grammatik, Texte, Wörterbuch. (Neuindische Studien, 7.) Wiesbaden: Otto Harrassowitz.Google Scholar
Kapp, Dieter B. 1982 b. ‘The Concept of Yama in the Religion of a South Indian Tribe.’ Journal of the American Oriental Society 102: pp. 517521.CrossRefGoogle Scholar
Kapp, Dieter B. 1983. ‘Honigsammeln und Jagen bei den Ālu-Kuṟumbas.’ Anthropos 78: pp. 715–38. KKED see Bhat.Google Scholar
Mathur, P. R. G. 1977. Tribal Situation in Kerala. Trivandrum: Kerala Historical Society.Google Scholar
Monier-Williams, Monier. 1974. A Sanskrit-English Dictionary. New edition, greatly enlarged and improved, with the collaboration of E. Leumann, C. Cappeller, and other scholars. Delhi/Patna/Varanasi: Motilal Banarsidass.(Reprint of the 1899 edition.) (MW). MW see Monier-Williams. TL see University of Madras.Google Scholar
Turner, Ralph Lilley. 19621966. A Comparative dictionary of the Indo-Aryan Languages. Vol. I. London: Oxford University Press, (CDIAL).Google Scholar
University of Madras. 19241939. Tamil Lexicon. 6 vols. and supplement. Madras: Madras Law Journal Press (TL).Google Scholar