Hostname: page-component-848d4c4894-5nwft Total loading time: 0 Render date: 2024-06-07T16:29:54.326Z Has data issue: false hasContentIssue false

Literature in Translation – Modern Arabic

Published online by Cambridge University Press:  09 March 2016

Trevor J. Le Gassick*
Affiliation:
University of Michigan

Extract

Technological inventions in recent decades having so totally revolutionized the nature and extent of communications between various parts of the world, it is difficult to appreciate how severely restricted inter-cultural knowledge was even in the almost immediate past. Translation has always been one of the few media available for the transference of ideas and emotions from one language group to another and, as we shall see, even it has been of remarkably limited range and influence, certainly between the peoples of the Near East and the English-speaking world. Fear and dislike of what is different and therefore seemingly threatening are natural human responses that have governed international relations throughout history; that translation has been and continues to be so limited an influence mitigating such fear and dislike is surely tragic. A brief survey of translation from Arabic to English in previous centuries will hopefully assist us in viewing the range of modern materials available in book form in a proper perspective.

Type
Teaching Materials II
Copyright
Copyright © Middle East Studies Association of North America, Inc. 1971

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)