Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-m9kch Total loading time: 0 Render date: 2024-05-31T08:54:54.834Z Has data issue: false hasContentIssue false

16 - Colonization and the Emergence and Spread of Indigenous Lingua Francas in Africa, the Americas, and Asia

from Part Three - Lingua Francas

Published online by Cambridge University Press:  02 June 2022

Salikoko Mufwene
Affiliation:
University of Chicago
Anna Maria Escobar
Affiliation:
University of Illinois, Urbana-Champaign
Get access

Summary

This chapter presents an overview of the main lingua francas of the world. The theoretical framework is Ecosystemic Linguistics, a branch of Ecolinguistics which sees language as communication or communicative interaction, not primarily as a system. The system does exist, but in order to facilitate understanding. It is shown that lingua francas such as Swahili, Fanakalo, Lingala, Kituba, and Sango (in Africa), Chinook Jargon, Mobilian Jargon, Nahuatl, Lingua Geral/Nheengatu, and Quechua (in the Americas), and Malay and Filipino (in Asia), among others, confirm this view of language. They are mainly used in situations of contact between speakers of mutually unintelligible languages, in which case the main concern is with mutual understanding, not with the construction of grammatical sentences. It is also shown that one of the main causes of the emergence of lingua francas is colonization.

Type
Chapter
Information
The Cambridge Handbook of Language Contact
Volume 2: Multilingualism in Population Structure
, pp. 429 - 452
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2022

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Bang, Jørgen C. & Døør, Jørgen. 2007. Language, ecology and society: A dialectical approach. London: Continuum.Google Scholar
Bautista, Maria L.S. & Gonzalez, Andrew. 1994. Language reform in Tagalog-based Filipino (Pilipino). In Fodor & Hagège 1994, 43–60.Google Scholar
Broch, Olaf. 1927. Russenorsk. Archiv für Slavische Philologie 41.14262.Google Scholar
Cifoletti, Guido. 1989. La lingua franca mediterranea. Padua: UNIPRESS.Google Scholar
Couto, Hildo H. do. 1994. O crioulo português da Guiné-Bissau. Hamburg: Helmut Buske Verlag.Google Scholar
Couto, Hildo H. do. 2002. A língua franca mediterrânea: histórico, textos e interpretação. Brasília: Plano Editora/Oficina Editorial IL/UnB.Google Scholar
Couto, Hildo H. do. 2007. The ecology of spatial relations: The case of Kriol prepositions. In La Romania en interacción: entre historia, contacto y política, ed. by Schrader-Kniffki, Martina & García, Laura M., 479514. Frankfurt: Vervuert.Google Scholar
Couto, Hildo H. do. 2009. On so-called complex prepositions in Kriol. Revue roumaine de linguistique 54.3–4.279–94.Google Scholar
Couto, Hildo H. do. 2015. Linguística ecossistêmica. Ecolinguística: Revista brasileira de ecologia e linguagem (ECO-REBEL) 1.1.3762.Google Scholar
Couto, Hildo H. do & do Couto, Elza K.K.N.. 2015. O discurso “fragmentado” dos meninos de rua e da linguagem rural. In Linguística ecossistêmica & análise do discurso ecológica, ed. by do Couto, Elza K.K.N. & Albuquerque, Davi B., 152–62. Brasília: Thesaurus.Google Scholar
Drechsel, Emanuel J. 1997. Mobilian Jargon. Oxford: Clarendon Press.CrossRefGoogle Scholar
Durston, Alan. 2014. Standard colonial Quechua. In Mufwene 2014, 225–43.Google Scholar
Eells, Myron. 1894. The Chinook Jargon. The American Anthropologist 7.300–12.Google Scholar
Finke, Peter. 1996. Sprache als missing link zwischen natürlichen und kulturellen Ökosystemen. In Sprachökologie und Ökolinguistik, ed. by Fill, Alwin, 2748. Tübingen: Stauffenburg.Google Scholar
Fodor, István & Hagège, Claude (eds.). 1994. Language reform: History and future. Hamburg: Helmut Buske Verlag.Google Scholar
Garner, Mark. 2008. Language: An ecological view. Bern: Peter Lang.Google Scholar
Haugen, Einar. 1972. The ecology of language. In The ecology of language, 325–39. Stanford, CA: Stanford University Press.Google Scholar
Holm, John. 1989. Pidgins and creoles, vol. 2. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Hull, Geoffrey. 1994. A national language for East Timor. In Fodor & Hagège 1994, 347–66.Google Scholar
Makkai, Adam. 1993. Ecolinguistics: ¿Toward a new **paradigm** for the science of language? London: Pinter Publishers.Google Scholar
Michaelis, Susanne Maria, Maurer, Philippe, Haspelmath, Martin, & Huber, Magnus (eds.). 2013. The survey of pidgin and creole languages, vol. 1: English-based and Dutch-based languages. Oxford: Oxford University Press. (The accompanying Atlas of pidgin and creole language structures (APiCS) (Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology) is available at http://apics-online.info/contributions/22, accessed October 31, 2018.)Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 1997. Kituba. In Language contact: A wider perspective, ed. by Sarah G. Thomason 173–208. Amsterdam: Jon Benjamins.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2001. The ecology of language evolution. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2003. Contact languages in the Bantu area. In The Bantu languages, ed. by Nurse, Derek & Philippson, Gérard, 195208. London: Routledge.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2008. Language evolution: Contact, competition and change. London: Continuum.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. 2009. Kituba, Kileta, or Kikongo? What’s in a name? In Le nom des langues III. Le nom des langues en Afrique sub-saharienne: pratiques dénominations, catégorisations. Naming Languages in Sub-Saharan Africa: Practices, Names, Categorisations, ed. by de Féral, C., 211–22. Louvain-la-Neuve: Peeters/BCILL.Google Scholar
Mufwene, Salikoko S. (ed.). 2014. Iberian imperialism and language evolution in Latin America. Chicago, IL: The University of Chicago Press.Google Scholar
Newby-Rose, Heidi. 2011. Fanakalo as a trade language in Kwazulu-Natal. PhD thesis, University of Stellenbosch.Google Scholar
Pasch, Helma. 1997. Sango. In Contact languages: A wider perspective, ed. by Thomason, Sarah G., 209–70. Amsterdam & Philadelphia, PA: John Benjamins.Google Scholar
Pewa, Charlotte Nonhlanhla. 2001. Fanakalo in South Africa: An overview. PhD Thesis, University of Zululand.Google Scholar
Pfeiler, Barbara. 2014. Maya and Spanishin Yucatán: An example of continuity and change. In Mufwene 2014, 205–24.Google Scholar
Polomé, Edgar C. 1967. Swahili language handbook. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
Rodrigues, Aryon Dall’Igna. 1986. Línguas brasileiras – para o conhecimento das línguas indígenas. São Paulo: Edições Loyola.Google Scholar
Samarin, William J. 1955. Sango, an African lingua franca. Word 11.2.254–67.CrossRefGoogle Scholar
Samarin, William J. 1962. Lingua francas of the world. In Study of the role of second languages in Asia, Africa and Latin America, ed. by Rice, F.A., 660672. Washington, DC: Center for Applied Linguistics of MLA.Google Scholar
Samarin, William J. 1986. Chinook Jargon and pidgin historiography. Canadian Journal of Anthropology 5.1.2334.Google Scholar
Samarin, William J. 1989. “Official language”: The case of Lingala. In Status and function of languages and language varieties, ed. by Ammon, Ulrich, 386–98. Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar
Trampe, Wilhelm. 1990. Ökologische Linguistik. Opladen: Westdeutscher Verlag.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×