Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-sjtt6 Total loading time: 0 Render date: 2024-06-20T17:31:40.944Z Has data issue: false hasContentIssue false

8 - French and Russian in Ego-Documents by Nikolai Karamzin

Published online by Cambridge University Press:  25 October 2017

Liubov Sapchenko
Affiliation:
Professor of the Faculty of Literature at Ul'ianovsk State Pedagogical University
Get access

Summary

Nikolai Karamzin is known in Russian culture as the author of sentimental tales and the multi-volume History of the Russian State (Istoriia Gosudarstva Rossiiskogo) and as the creator of a ‘new literary style’ (novyi slog) modelled on the norms of French. However, egodocuments were also an extremely important part of his legacy, and in these his moral and linguistic personality found its clearest expression. Like the ego-documents of most cultivated Russian noblemen of that time, these texts of Karamzin's were distinguished by their French and Russian bilingualism. We can pick out two basic types of text from Karamzin's French manuscripts: first, Karamzin's own letters and notes, and second, excerpts that he collected in his handwritten albums and notebooks from the works of French thinkers. I shall deal with the first of these types of text in the first and second sections of this chapter (the second section will be devoted entirely to Karamzin's letters to his second wife), and in the third and fourth sections I shall examine albums he addressed to two women in the imperial family. The aims of the chapter are to outline the range of Karamzin's French manuscripts, note the general patterns of Franco-Russian bilingualism reflected in them and bring out the traits of Karamzin's linguistic personality against the background of the bilingualism of the Russian nobility. The chapter should show how the writer proceeds from the laws of etiquette and genre to functionally differentiated authorial use of French and Russian.

KARAMZIN's BILINGUAL LETTERS

Letters make up the bulk of Karamzin's French texts and a significant proportion of them are bilingual. Philologists who have examined the question of bilingualism among the Russian nobility have noted the following patterns: Russian was used in official papers, documents addressed to the sovereign and letters to friends, while French was used in society correspondence, letters to women, especially one's fiancée, and so forth. At the same time ‘bilingualism was the norm for the educated Russian’ (Paperno 1975: 155), and many letters therefore contain codeswitching, that is to say interpolations in the other language.

Type
Chapter
Information
French and Russian in Imperial Russia
Language Use among the Russian Elite
, pp. 152 - 171
Publisher: Edinburgh University Press
Print publication year: 2015

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×