Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-8bljj Total loading time: 0 Render date: 2024-06-17T11:30:24.782Z Has data issue: false hasContentIssue false

John Mccarthy, Ed. Shakespeare As German Author. Amsterdam: Brill, 2018. 242 Pp.

Published online by Cambridge University Press:  28 October 2020

Get access

Summary

This is an important bilingual work on Shakespeare reception in the Germanspeaking world, and a significant addition to Roger Paulin's The Critical Reception of Shakespeare in Germany 16821914 (2003), his edited essay collection Shakespeare im 18. Jahrhundert (2007), as well as Hans-Jürgen Blinn's Shakespeare-Rezeption: Die Diskussion um Shakespeare in Deutschland (1982), the latter mainly providing documentary resources. In light of these three previous contributions, John McCarthy's Shakespeare as German Author stands out in regards to the time span it covers (focusing on the late eighteenth to midnineteenth century), its thematic focus on literary and theater reception, and its emphasis on theories of translation and cultural transfer.

At nearly a third of the book, McCarthy's contribution serves not only as an introduction, but a crucial chapter in its own right. His meticulous research on the making of Shakespeare as a German “writer alongside Goethe and Schiller in full accord with the German spirit” is presented through the discussion of three texts by Christoph Martin Wieland, Johann Joachim Eschenburg, and Georg Gottfried Gervinus. These texts are the “primary markers” for introducing Shakespeare into German-speaking culture in the years 1750–1850. McCarthy's chronological overview of the German-speaking Shakespeare reception will be of great value for both newcomers and those well-versed in the topic, since all three texts have long been overlooked by scholars despite their valuable theoretical reflections on the aesthetic issues that Shakespeare's plays presented at the time. Another strength of McCarthy's essay is that he broadens his evaluation of Shakespeare's reception history by incorporating two frameworks: cultural transfer, which also takes into account theoretical considerations of translation, and “communicative communities.” McCarthy's essay alone makes the volume worthwhile and, as a whole, this book will be indispensable for anyone interested in researching Shakespeare translations in the Age of Goethe.

Till Kinzel's essay, “Johann Joachim Eschenburgs Shakespeare zwischen Regelpoetik und Genieästhetik,” rightly opens the book's chronological trajectory. After all, Eschenburg's thirteen-volume collection of Shakespeares theatralische Werke (1775–82) completed “Wieland's project of translating all of Shakespeare's plays.” Kinzel's well-written and well-researched essay takes its main cue from Eschenburg's Über W. Shakespeare (1787), “the first scholarly monograph on the poet written in German,” and situates Eschenburg's theoretical interest in literary criticism within a larger network of friends (among them Lessing) and foes on Shakespeare plays.

Type
Chapter
Information
Goethe Yearbook 27 , pp. 374 - 375
Publisher: Boydell & Brewer
Print publication year: 2020

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×