Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-76fb5796d-vvkck Total loading time: 0 Render date: 2024-04-27T20:07:59.544Z Has data issue: false hasContentIssue false

11 - Some Elements of Family History and Language Biography

Published online by Cambridge University Press:  02 June 2022

Gail Prasad
Affiliation:
York University, Toronto
Nathalie Auger
Affiliation:
University of Montpellier
Emmanuelle Le Pichon Vorstman
Affiliation:
University of Toronto
Get access

Summary

Daniel Coste, the father of what has been coined “ plurilingual competence,” demonstrates "the intricacy of the historical, territorial, patrimonial, migratory, even ethnic and religious, and always economic, social, and political aspects that, depending on various configurations, affect the representations and positionings of social actors with regard to linguistic plurality." He helps us to tease apart “chosen plurilingualisms from forced plurilingualisms" and to remember that there are "unfortunate, insecure, perhaps handicapping plurilingualisms.”

Type
Chapter
Information
Multilingualism and Education
Researchers' Pathways and Perspectives
, pp. 92 - 103
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2022

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Auger, N. (2008). Favoriser le plurilinguisme pour aider à l’insertion scolaire et sociale des élèves nouvellement arrivés (ENA). Glottopol 11, 126137.Google Scholar
Auger, N. and Kervran, M. (2011). Construction identitaire et compétence plurilingue. Tréma 33–34, 4154.Google Scholar
Beacco, J.-C. and Byram, M. (2003) (2007). Guide pour l’élaboration des politiques linguistiques éducatives en Europe. De la diversité linguistique à l’éducation plurilingue. Strasbourg: Council of Europe.Google Scholar
Beacco, J.-C., Little, D., and Hedges, C. (2014). L’intégration linguistique des migrants adultes - Guide pour l’élaboration et la mise en œuvre des politiques. Strasbourg: Council of Europe.Google Scholar
Beacco, J.-C., Coste, D., Van de Ven, P.-H., and Vollmer, H. (2010). Langues et matières scolaires : dimensions linguistiques de la construction des connaissances dans les curriculums. Strasbourg: Council of Europe. www.coe.int/t/dg4/linguistic/langeduc/BoxD2-OtherSub_fr.aspGoogle Scholar
Beacco, J.-C., Fleming, M., Goullier, F., Thürmann, E., and Vollmer, H., with the contribution of Sheils, J. (2016). Les dimensions linguistiques de toutes les matières scolaires. Guide pour l’élaboration des curriculums et pour la formation des enseignants. Strasbourg: Council of Europe, Language Policy Division.Google Scholar
Beacco, J.-C., Byram, M., Cavalli, M., Coste, D., Egli Cuenat, M., Goullier, F., and Panthier, J. (2015). Guide pour le développement et la mise en œuvre de curriculums pour l’éducation plurilingue et interculturelle. Strasbourg: Council of Europe, Division des politiques linguistiques. Publié à nouveau en 2016 par le service des publications du Conseil. ISBN 978-92-871-8233-3.Google Scholar
Blanchet, P. and Coste, D. (2010). Regards critiques sur la notion d’ interculturalité : Pour une didactique de la pluralité linguistique et culturelle. Paris: L’Harmattan.Google Scholar
Calvet, L.-J. (1999). Pour une écologie des langues du monde. Paris: Plon.Google Scholar
Calvet, L.-J. (2002). Le marché aux langues. Les effets linguistiques de la mondialisation. Paris: Plon.Google Scholar
Castellotti, V. (2010). Attention! Un plurilinguisme peut en cacher un autre: Enjeux théoriques et didactiques de la notion de pluralité. Les Cahiers de l’Acedle 7(1), 181207.Google Scholar
Castellotti, V. (2017). Pour une didactique de l’appropriation. Diversité, compréhension, relation. Paris: Didier.Google Scholar
Castellotti, V. and Candelier, M. (2013). Didactique(s) du(des) plurilinguisme(s). Sociolinguistique du contact. Dictionnaire des termes et concepts, Lyon, ENS Editions, pp. 179221.Google Scholar
Castellotti, V. and Moore, D. (2010). Valoriser, mobiliser et développer les répertoires plurilingues et pluriculturels pour une meilleure intégration scolaire. Strasbourg: Council of Europe.www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/Source2010_ForumGeneva/4-ValoriserCastellottiMoore_FR.pdfGoogle Scholar
Castellotti, V. and Moore, D. (2011). La compétence plurilingue et pluriculturelle. Genèses et évolutions d’une notion-concept. In Blanchet, P. and Chardenet, P., eds., Guide pour la recherche en didactique des langues et des cultures. Approches contextualisées. Paris: Editions des archives contemporaines, pp. 241252.Google Scholar
Castellotti, V. and Py, B. (2002). La notion de compétence en langue. Lyon: ENS Editions, Collection Notions en Questions no. 6.Google Scholar
Castellotti, V., Coste, D., and Duverger, J. (2008). Propositions pour une éducation au plurilinguisme en contexte scolaire. Paris: ADEB.Google Scholar
Cavalli, M. (2005). Education bilingue et plurilinguisme: Le cas du Val d’Aoste. Paris: Didier, collection LAL.Google Scholar
Cavalli, M. and Coste, D. (2010). L’éducation plurilingue et interculturelle entre langues de scolarisation et pluralité linguistique. Cahiers de Linguistique, Revue de sociolinguistique et de sociologie de la langue française 35(2), 145164.Google Scholar
Council of Europe (1993). Transparence et cohérence dans l’apprentissage des langues en Europe. Objectifs, évaluation, certification. Rapport du Symposium de Rüschlikon de 1991. www.coe.int/t/dg4/linguistic/Ruschlikon1991_fr.pdfGoogle Scholar
Coste, D. (1991). Diversifier, certes … Le Français dans le Monde. In Coste, D. and Hébrard, J., eds., Recherches et applications: Vers le plurilinguisme? Paris: Hachette, pp. 170176.Google Scholar
Coste, D. (1993). Diversification linguistique, compétence plurilingue et didactique des langues, La lettre de la DFLM 13. Paris: DFLM, 56.Google Scholar
Coste, D. (1994a). Conceptualisation et alternance des langues: à propos de l’expérience du Val D’Aoste. Études de linguistique appliquée 96, Paris: Didier Érudition, 105119.Google Scholar
Coste, D. (1994b). L’enseignement bilingue dans tous ses états. Études de linguistique appliquée 96, Paris: Didier Érudition, 922.Google Scholar
Coste, D. (2001a). De plus d’une langue à d’autres encore. Penser les compétences plurilingues. In Castellotti, V., ed., D’une langue à d’autres : pratiques et représentations. Rouen: Presses universitaires de Rouen, DYALANG, pp. 191202.Google Scholar
Coste, D. (2001b). Compétence bi/plurilingue et (in)sécurité linguistique, L’école Valdôtaine. Valle d’Aoste regione d’Europa: L’educazione bi/plurilingue, ponte verso la cittadinanza europea, supplément 54, pp. 10–18.Google Scholar
Coste, D. (2002). Compétence à communiquer et compétence plurilingue. In Castellotti, V. and Py, B., ed., La notion de compétence en langue, Collection NeQ, 6, Lyon: ENS-Éditions, pp. 115123.Google Scholar
Coste, D. (2004). De quelques déplacements opérés en didactique des langues par la notion de compétence plurilingue. In Auchlin, A. et al., eds., Structures et discours: Mélanges offerts à Eddy Roulet. Montreal: Editions Nota bene, pp. 6785.Google Scholar
Coste, D. (2011). Du syllabus communicationnel aux curriculums pour une éducation plurilingue et interculturelle. Le français dans le monde. Recherches et applications 49, 1622.Google Scholar
Coste, D. (2012). Sur quelques aspects langagiers d’une éducation plurilingue et interculturelle. SLI 55, Linguistica educativa. Bulzoni: Società di Lingistica Italiana, Roma, 6175.Google Scholar
Coste, D. (2013a). Le(s) plurilinguisme(s) entre projet de diversification scolaire des langues et objets de discours dans le champ sociolinguistique et didactique. In Bigot, V., Bretegnier, A., and Vasseur, M., eds., Vers le plurilinguisme ? Vingt ans après. Paris: Editions des archives contemporaines, pp. 917.Google Scholar
Coste, D. (2013b). Pluralité linguistique et transmission des savoirs. Quelques remarques. In Gajo, L. and Pamula-Behrens, M., eds., Français et plurilinguisme dans la science. Synergies Europe 8, pp. 6782.Google Scholar
Coste, D. (2013). Les langues au cœur de l’éducation. Principes, pratiques, propositions, by a collection of members of the ADEB. Ferlemont: E.M.E.Google Scholar
Coste, D. (2015). Pluralité, évaluation, altérité : trois paradigmes en tension. In Defays, J.-M. et al., eds., Transversalités: 20 ans de FLES. Faits et gestes de la didactique du Français Langue Etrangère et Seconde de 1995 à 2015. Brussells/Ferlemont: E.M.E., pp. 87100.Google Scholar
Coste, D. (2016). Maintenir séparées les langues ou transgresser les parlers : deux thèses en tension? In Escudé, P., ed., Autour des travaux de Jules Ronjat, 1913–2013: Unité et diversité des langues. Théorie et pratique de l’acquisition bilingue et de l’intercompréhension. Paris: Editions des archives contemporaines.Google Scholar
Coste, D. and Cavalli, M. (2015). Education, Mobility, Otherness: The Mediation Function of Schools. Strasbourg: Council of Europe, Political Lingustics Unit. www.coe.int/t/dg4/Linguistic/Source/LE_texts_Source/LE%202015/Education-Mobility-Otherness_FR.pdf.Google Scholar
Coste, D. and Hébrard, J. (1991). Vers le plurilinguisme? Ecole et politique linguistique. Le Français dans le Monde: Recherches et applications. Paris: Edicef.Google Scholar
Coste, D. and Pasquier, A. (1992). Principes et méthodologies, Langues et savoirs, Due Lingue per Sapere, Matériaux pour un apprentissage bilingue à l’école primaire de la Vallée d’Aoste, Supplément à L’École valdôtaine, 14, Assessorat de l’Instruction publique, Aoste, pp. 13–26.Google Scholar
Coste, D., Moore, D., and Zarate, G. (1997). Compétence plurilingue et pluriculturelle. Strasbourg: Council of Europe. Repris dans Le Français dans le Monde. Recherches et applications, L’apprentissage des langues dans le cadre européen, July 1998.Google Scholar
European Commission (1995). Livre blanc sur l’éducation et la formation « Enseigner et apprendre: Vers la société cognitive. http://europa.eu/documents/comm/white_papers/pdf/com95_590_fr.pdfGoogle Scholar
Grosjean, F. (1985). The bilingual as a competent but specific speaker-hearer. Journal of Multilingual and Multicultural Development 6, 467477.CrossRefGoogle Scholar
Lehmann, D. (1988). La didactique des langues en face-à-face. Paris: Hatier – Crédif.Google Scholar
Lüdi, G. and Py, B. (1986) 2003. Etre bilingue. Berne: Peter Lang (revised edition).Google Scholar
Moore, D. (2006). Plurilinguismes et école. Paris: Didier, Collection Langues et Apprentissage des Langues.Google Scholar
Moore, D. and Castellotti, V. (2008). La compétence plurilingue: Regards francophones. Berne, Fribourg: Peter Lang, collection Transversales.CrossRefGoogle Scholar
Stratilaki, S. (2008). Composantes, structure opératoire et dynamique de la compétence plurilingue: Modes d’articulation et formes de construction. In Moore, D. and Castellotti, V., eds., La compétence plurilingue : regards francophones. Berne, Fribourg: Peter Lang, collection Transversales, pp. 5182.Google Scholar
Stratilaki, S. (2005). Vers une conception dynamique de la compétence plurilingue: quelques réflexions six ans après. In Mochet, M.-A., Barbot, M.-J., Castellotti, V., Chiss, J.-L., Develotte, C., and Moore, D., eds., Plurilinguisme et apprentissages. Mélanges Daniel Coste. Lyon: ENS Éditions, , pp. 155168.Google Scholar
Zarate, G., Lévy, D., and Kramsch, C. (eds.) (2008). Précis du plurilinguisme et du pluriculturalisme. Paris: Editions des Archives contemporaines.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×