Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-8bljj Total loading time: 0 Render date: 2024-06-20T08:10:38.246Z Has data issue: false hasContentIssue false

Foreword

Published online by Cambridge University Press:  26 October 2011

Chungkham Yashawanta Singh
Affiliation:
Manipur University
Gwendolyn Hyslop
Affiliation:
Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University
Stephen Morey
Affiliation:
Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University
Mark W. Post
Affiliation:
Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University
Get access

Summary

Linguistic diversity in India

It is a fact that India is one of the most linguistically diverse countries in the world, with seven language families; namely: Indo-Aryan (of Indo-European), Dravidian, Austroasiatic, Tibeto-Burman (of Sino-Tibetan), Tai (of Tai-Kadai), Andamanese and Great Andamanese which is newly added by Abbi (2006). The North East can be described as a mini-India because there are so many different communities having various cultures and speaking various mother tongues. For example, from the Dravidian language family, particularly Tamil but also Malayalam from Kerala are spoken by inhabitants in Moreh in Manipur, a small Indo-Myanmar border trade town 109 km from Imphal. They were driven out from Mandalay in 1960 by the Burmese Army. The North East is a garden of various languages and dialects with more than one hundred various mother tongues, especially Tibeto-Burman (TB) languages – most of which are neither fully documented nor scientifically described.

Manipur has officially recognised 33 tribal languages. Besides these, Manipuri (also called Meitei) itself has six dialects, namely, Sekmai, Khurkhul, Andro, Phayeng, Koutruk and Kwatha. All these tribal languages are not yet fully and scientifically described; of these some are endangered, namely, Tarao, Monshang, Moyon, Koireng, etc. Documentation of these languages is, of course, felt to be very necessary; loss of a language goes with the loss of beliefs, culture, ecology and medicinal herbal knowledge. In Manipur there was a language called Chakpa, spoken in Andro and Phayeng; now it was extinct. Documentation was not properly done.

Type
Chapter
Information
Publisher: Foundation Books
Print publication year: 2011

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • Foreword
  • Edited by Gwendolyn Hyslop, Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University, Stephen Morey, Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University, Mark W. Post, Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University
  • Book: North East Indian Linguistics
  • Online publication: 26 October 2011
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/UPO9788175968875.001
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • Foreword
  • Edited by Gwendolyn Hyslop, Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University, Stephen Morey, Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University, Mark W. Post, Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University
  • Book: North East Indian Linguistics
  • Online publication: 26 October 2011
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/UPO9788175968875.001
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • Foreword
  • Edited by Gwendolyn Hyslop, Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University, Stephen Morey, Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University, Mark W. Post, Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University
  • Book: North East Indian Linguistics
  • Online publication: 26 October 2011
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/UPO9788175968875.001
Available formats
×