Hostname: page-component-848d4c4894-p2v8j Total loading time: 0 Render date: 2024-06-10T15:04:12.890Z Has data issue: false hasContentIssue false

La source du déterminant agglutiné en créole haïtien

Published online by Cambridge University Press:  27 June 2016

Juvénal Ndayiragije*
Affiliation:
Université du Québec a Montréal

Extract

En créole haïtien (CH), l’agglutination du déterminant dans certains items lexicaux empruntés au français réalise des paires minimales révélant dans la plupart des cas une distinction sémantique évidente entre la forme à déterminant préfixé et sa correspondante non agglutinée. Ceci est illustré dans l’opposition établie entre listoua ‘histoire’ et istoua ‘une histoire’. Quelle est la source d’un tel type de distinction?

Pour Baker (1984, 1986), la fréquence d’apparition d’un article particulier devant certains noms du français plutôt que d’autres constitue une condition préliminaire ayant favorisé l’agglutination du déterminant. L’influence de la structure morphologique des langues sources permet, quant à elle, d’expliquer l’inégale répartition de ce phénomène dans les différents créoles à base lexicale française.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Canadian Linguistic Association 1989

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Références

Baker, Philip 1984 Agglutinated French Articles in Creole French: Their Evolutionary Significance. Te Reo 27:89129.Google Scholar
Baker, Philip 1986 Combien y a-t-il de genèses Créoles à base lexicale française? Études Creoles 10. [À para໮tre.]Google Scholar
Brousseau, Anne-Marie 1986 Les processus morphologiques en fon. Pp. 281306 dans Substrata versus Universals in Creole Genesis. Muysken, Pieter et Smith, Norval, réds. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Freedman, Briant 1988 Dictionnaire inverse de la langue haïtienn. Port-au-Prince: Bon Nouvel.Google Scholar
Lefebvre, Claire 1986 Relexification in Creole Genesis Revisited: The Case of Haitian Creole. Pp. 279301 dans Substrata versus Universals in Creole Genesis. Muysken, Pieter et Smith, Norval, réds. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Lefebvre, Claire, et Lumsden, John 1989 Les langues Créoles et la théorie linguistique. Canadian Journal of Linguistics 34:249272.CrossRefGoogle Scholar
Peleman, L. 1978 Dictionnaire créole-français. Port-au-Prince: Bon Nouvel.Google Scholar
Rassinoux, Jean 1974 Dictionnaire français-fon. Ms.Google Scholar
Segurola, B. 1963 Dictionnaire fon-français. Cotonou: Procure de l’archidiocese. Google Scholar