Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-75dct Total loading time: 0 Render date: 2024-05-07T15:48:41.327Z Has data issue: false hasContentIssue false

13 - Imposing a Norm: The Invisible Marks of Copy-Editors

from Part III - Norms and Margins: Moving into the Twenty-First Century

Published online by Cambridge University Press:  02 March 2018

Linda Pillière
Affiliation:
Aix Marseille Univ, LERMA
Wilfrid Andrieu
Affiliation:
Aix Marseille Univ, LERMA
Valérie Kerfelec
Affiliation:
Aix Marseille Univ, LERMA
Diana Lewis
Affiliation:
Aix Marseille Univ, LERMA
Get access

Summary

Printing and publishing have historically played an important role in standardising the English language but the role of copy-editors has remained largely unexplored. This chapter examines the influence of American English copy-editors on recent works of British fiction and more specifically the interplay between usage/style guides and editorial practice. The results of an online questionnaire sent out to copy-editing associations and forums are presented, and the following research questions addressed: Did the changes made to British English (BrE) texts reflect values shared by all AmE copy-editors? Did BrE copy-editors evaluate the changes that were made differently to AmE copy-editors? How far did the choice of copy-editors reflect the values of style/usage guides and how far did those values differ from those of linguists? The participants provided reasons for their preferences thus making it possible to analyse whether the copy-editors identified the changes as reflecting dialectal differences, grammatical rules, or the values of style and usage guides.
Type
Chapter
Information
Standardising English
Norms and Margins in the History of the English Language
, pp. 251 - 276
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2018

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Aarts, B., Clayton, D. and Wallis, S. (2012). Bridging the grammar gap: Teaching English grammar to the iPhone generation. English Today, 28 (1), 38. doi: 10.1017/S0266078411000599.Google Scholar
Adams, P. D. and Tickle, A. (1994). The HarperCollins Concise Handbook for Writers, New York: HarperCollins.Google Scholar
The American Heritage Book of English Usage. (1996). Boston: Houghton Mifflin.Google Scholar
Association of American University Presses. (1977). One Book/Five Ways, Los Altos: William Kaufmann.Google Scholar
Attride-Stirling, J. (2001). Thematic networks: An analytic tool for qualitative research. Qualitative Research, 1, 385405.Google Scholar
Baker, C. (1995). English Syntax, Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Biber, D., Johnson, S., Leech, G., Conrad, S. and Finegan, E. (1999). Longman Grammar of Spoken and Written English, Harlow: Longman.Google Scholar
Bohmann, A. and Schultz, P. (2011). Sacred that and wicked which: Prescriptivism and change in the use of English relativizers. Proceedings of the Nineteenth Annual Symposium about Language and Society–Austin. http://studentorgs.utexas.edu/salsa/proceedings/2011/09TLF54-BohmannSchultz.pdf.Google Scholar
Bolinger, D. (1977). Meaning and Form, London: Longman.Google Scholar
Breivik, L. E. (1981). On the interpretation of existential there. Language 57, 125.CrossRefGoogle Scholar
Breivik, L. E. and Swan, T. (2000). The desemanticisation of existential there in a synchronic-diachronic perspective. In Dalton-Puffer, C. and Rift, N., eds., Words: Structure, Meaning, Function – A Festschrift for Dieter Kastovsky, Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 1934.Google Scholar
Butcher, J., Drake, C. and Leech, M. (2006). Butcher's Copy-editing: The Cambridge Handbook for Editors, Copy-Editors and Proofreaders, 4th edn, Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Cameron, D. (1995). Verbal Hygiene, London: Routledge.Google Scholar
Cavin, R. (1993). Editing Crime Fiction. In Gross, G., ed., Editors on Editing, 3rd edn, New York: Grove Press, pp. 194204.Google Scholar
Chafe, W. L. (1976). Givenness, contrastiveness, definiteness, subjects, topics and point of view. In Li, C. N., ed., Subject and Topic, New York: Academic Press, pp. 2755.Google Scholar
Cheshire, J. (1999). Spoken Standard English. In Bex, T. and Watts, R. J., eds., Standard English: The Widening Debate, London: Routledge, pp. 129148.Google Scholar
The Chicago Manual of Style. (2010). 16th edn, Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Cook, C. K. (1985). Line by Line: How to Edit Your Own Writing, Boston: Houghton Mifflin.Google Scholar
Curzan, A. (2014). Fixing English: Prescriptivism and Language Change, Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Cutts, M. (1995) [2009]. Oxford Guide to Plain English, Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Einsohn, A. (2006). The Copyeditor's Handbook: A Guide for Book Publishing and Corporate Communications, Berkeley: University of California Press.Google Scholar
Erades, P. A. (1975). Points of Modern English Syntax, Amsterdam: Swets and Zeitlinger.Google Scholar
Erdmann, P. (1990). Discourse and Grammar: Focussing and Defocussing in English, Tübingen: Niemeyer.Google Scholar
Fowler, H. W. (1926). A Dictionary of Modern English Usage, Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Garner, B. A. (2009). Garner's Modern American Usage, New York: Oxford University Press.Google Scholar
Garner, B. A. (2010). Grammar and usage. In The Chicago Manual of Style, 16th edn., Chicago: Chicago University Press, pp. 145237.Google Scholar
Gilman, E. Ward, ed. (1994). Merriam-Webster's Dictionary of English Usage, Springfield, MA: Merriam-Webster.Google Scholar
Hargraves, O. (2003). Mighty Fine Words and Smashing Expressions, Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Harris, R. (1996). Signs, Language and Communication, London: Routledge.Google Scholar
Heacock, P. and Cassidy, C.-J. (1998). Translating a dictionary from British to American. In Lindquist, H., Klintborg, S., Levin, M. and Estling, M., eds., The Major Varieties of English. MAVEN 97. Växjö: Acta Wexionensia, pp. 9399.Google Scholar
Hinrichs, L., Szmrecsanyi, B. and Bohmann, A. (2005). Which-hunting and the Standard English relative clause. Language 91 (4), 806836.CrossRefGoogle Scholar
Howard, G. (1993). Mistah Perkins – He dead: Publishing today. In Gross, G., ed., Editors on Editing, New York: Grove Press, pp. 5672.Google Scholar
Huddleston, R. (1984). Introduction to the Grammar of English, Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Huddleston, R. and Pullum, G. K. (2002). The Cambridge Grammar of the English Language, Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Keneally, T. (1982). Schindler's Ark, London: Hodder and Stoughton.Google Scholar
Keneally, T. (2000). Schindler's List, New York: Scribner.Google Scholar
Lakoff, G. (1987). Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind, Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Lambrecht, K. (1994). Information Structure and Sentence Form, Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Leech, G., Hundt, M., Mair, C. and Smith, N. (2009). Change in Contemporary English: A Grammatical Study, Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Liberman, M. (2012). Reddit blewit. Language Log. http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=4384.Google Scholar
MacKenzie, J. (2011). The Editor's Companion, 2nd edn, Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Merriam-Webster's Dictionary of English Usage. (1994). Springfield, MA: Merriam-Webster.Google Scholar
MHRA Style Guide: A Handbook for Authors, Editors, and Writers of Theses. (2008). 2nd edn, London: Modern Humanities Research Association.Google Scholar
Nunn, R. and Adamson, J. (2012). Editorial and Authorial Voices in EFL Academic Journal Publishing, Tortola: Asian EFL Journal Press.Google Scholar
Orwell, G. (1946). The politics of language. In Orwell, G., Inside the Whale and Other Essays, Harmondsworth: Penguin.Google Scholar
Owen, J. (2013). At the coal-face of standardization: Uncovering the role of copy editors in standardizing the English language. All Theses and Dissertations. Paper 3927. http://scholarsarchive.byu/etd/etd/3927.Google Scholar
Pillière, L. (2010). Cultural transformations in American editions of British novels. In Cottenet, C., Murat, J.-C., and Vanfasse, N., eds., Cultural Transformations in the English-Speaking World, Newcastle: Cambridge Scholars, pp. 1529.Google Scholar
Pillière, L. (2013). Re-working translations for the American reader – or the domestication of British English translations. In Raguet, C., ed., La cohérence discursive à l'épreuve: traduction et homogénéisation, Paris: Presses Universitaires de la Sorbonne, pp. 4567.Google Scholar
Pullum, G. K. (2004). Ideology, power, and linguistic theory. http://people.ucsc.edu/~pullum/MLA2004.pdf.Google Scholar
Pullum, G. K. (2009a). 50 years of stupid grammar advice. Chronicle of Higher Education 55 (32), B15.Google Scholar
Pullum, G. K. (2009b). Drinking the ‘Strunkian Kool-Aid’. Language Log. http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=1485.Google Scholar
Pullum, G. K. (2012). Preaching the incontrovertible to the unconvertible. Language Log. http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=4357.Google Scholar
Pullum, G. K. (2014). Fear and loathing of the English passive. Language and Communication, 37, 6074.CrossRefGoogle Scholar
Radford, A. (1997). Syntactic Theory and the Structure of English: A Minimalist Approach, Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Sasaki, M. (1991). An analysis of sentences with nonreferential ‘there’ in spoken American English. Word, 42 (2), 157178.Google Scholar
Smith, Z. (2000). White Teeth, Harmondsworth: Penguin.Google Scholar
Smith, Z. (2001). White Teeth, New York: Vintage.Google Scholar
Strunk, W. and White, E. B. (1999). The Elements of Style, 4th edn, New York: Longman.Google Scholar
Sword, H. (2007). The Writer's Diet: A Guide to Fit Prose, Auckland: Auckland University Press.Google Scholar
Wates, E. and Campbell, R. (2007). Author's version vs. publisher's version: An analysis of the copy-editing function. Learned Publishing, 20, 121129.Google Scholar
Weiner, E. (1988). On editing a usage guide. In Stanley, E. G. and Hoed, T. F., eds., Words: For Robert Burchfield's Sixty-Fifth Birthday, Cambridge: D. S. Brewer, pp. 171183.Google Scholar
Williams, J. M. and Bizup, J. (2014). Style: Lessons in Clarity and Grace, 11th edn, Harlow: Pearson Education Limited.Google Scholar
Winchester, S. (1999). The Surgeon of Crowthorne, Harmondsworth: Penguin.Google Scholar
Winchester, S. (1999). The Professor and the Madman, New York: HarperCollins.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×