Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-76fb5796d-skm99 Total loading time: 0 Render date: 2024-04-25T20:42:23.833Z Has data issue: false hasContentIssue false

Bibliography

Published online by Cambridge University Press:  22 September 2009

J. N. Adams
Affiliation:
University of Oxford
Get access
Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2007

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Abbott, F. F. (1909), ‘Vulgar Latin in the Ars Consentⅱ de barbarismis’, CP 4, 233–47.Google Scholar
Acquati, A. (1971), ‘Il vocalismo latino-volgare nelle iscrizioni africane’, Acme 24, 155–84.Google Scholar
Adamik, T. (1987), ‘Romaniane vivat (Bemerkungen zum Gebrauch des Vokativs und zur afrikanischen Latinität)’, in Herman (1987), 1–9.
Adams, J. N. (1976), The Text and Language of a Vulgar Latin Chronicle (Anonymus Valesianus Ⅱ) (Institute of Classical Studies Bulletin Supplement 36) (London).Google Scholar
Adams, J. N. (1977a), The Vulgar Latin of the Letters of Claudius Terentianus (Manchester).Google Scholar
Adams, J. N. (1977b), ‘The vocabulary of the Annales regni Francorum’, Glotta 55, 257–82.Google Scholar
Adams, J. N. (1977c), review of Önnerfors (1975), CR n.s. 27, 194–6.Google Scholar
Adams, J. N. (1981), ‘Ausonius Cento nuptialis 101–131’, SIFC 53, 199–215.Google Scholar
Adams, J. N. (1982a), ‘Anatomical terms transferred from animals to humans in Latin’, IF 87, 90–109.Google Scholar
Adams, J. N. (1982b), The Latin Sexual Vocabulary (London).Google Scholar
Adams, J. N. (1983), ‘Words for “prostitute” in Latin’, RhM 126, 321–58.Google Scholar
Adams, J. N. (1990a), ‘The Latinity of C. Novius Eunus’, ZPE 82, 227–47.Google Scholar
Adams, J. N. (1990b), ‘The meaning and use of subiugale in veterinary Latin’, RFIC 118, 441–53.Google Scholar
Adams, J. N. (1991), ‘Some neglected evidence for Latin habeo + infinitive: the order of the constituents’, TPhS 89, 131–96.Google Scholar
Adams, J. N. (1992), ‘British Latin: notes on the language, text and interpretation of the Bath curse tablets’, Britannia 23, 1–26.CrossRefGoogle Scholar
Adams, J. N. (1993), ‘The generic use of mula and the status and employment of female mules in the Roman world’, RhM 136, 35–61.Google Scholar
Adams, J. N. (1994), ‘Latin and Punic in contact? The case of the Bu Njem ostraca’, JRS 84, 87–112.Google Scholar
Adams, J. N. (1995a), ‘The Latin of the Vindolanda writing-tablets: an interim report’, JRS 85, 86–134.Google Scholar
Adams, J. N. (1995b), Pelagonius and Latin Veterinary Terminology in the Roman Empire (Leiden).Google Scholar
Adams, J. N. (1996), ‘The interpretation of souxtum at Tab. Vindol. Ⅱ.301.3’, ZPE 110, 238.Google Scholar
Adams, J. N. (1999), ‘The poets of Bu Njem: language, culture and the centurionate’, JRS 89, 109–34.Google Scholar
Adams, J. N. (2002), ‘An unusual epistolary formula and the text at RIB Ⅱ.4.2443.7’, ZPE 140, 262.Google Scholar
Adams, J. N. (2003a), Bilingualism and the Latin Language (Cambridge).CrossRefGoogle Scholar
Adams, J. N. (2003b), ‘The new Vindolanda writing-tablets’, CQ n.s. 53, 530–75.CrossRefGoogle Scholar
Adams, J. N. (2003c), ‘Romanitas and the Latin language’, CQ n.s. 53, 184–205.CrossRefGoogle Scholar
Adams, J. N. (2003d), ‘The word moritix in a new inscription from London’, ZPE 143, 275–6.Google Scholar
Adams, J. N. (2003e), ‘Petronius and new non-literary Latin’, in Herman and Rosén (2003), 11–23.
Adams, J. N. (2004), ‘A passage of Varro, De lingua Latina and an Oscan fragment of Atellan farce’, Mnemosyne 57, 352–8.CrossRefGoogle Scholar
Adams, J. N. (2005a), ‘The accusative + infinitive and dependent quod-/quia-clauses: the evidence of non-literary Latin and Petronius’, in Kiss, Mondin and Salvi (2005), 195–206.Google Scholar
Adams, J. N. (2005b), ‘The Bellum Africum’, in Reinhardt, Lapidge and Adams (2005), 73–96.
Adams, J. N. (2005c), ‘Neglected evidence for female speech in Latin’, CQ n.s. 55, 582–96.CrossRefGoogle Scholar
Adams, J. N. and Deegan, M. (1992), ‘Bald's Leechbook and the Physica Plinii’, Anglo-Saxon England 21, 87–114.CrossRefGoogle Scholar
Adams, J. N., Lapidge, M. and Reinhardt, T. (2005), ‘Introduction’, in Reinhardt, Lapidge and Adams (2005), 1–36.
Adams, J. N. and Mayer, R. (eds.) (1999), Aspects of the Language of Latin Poetry (Proceedings of the British Academy 93) (Oxford).Google Scholar
Lajara, Adiego I.-J. (1992), Protosabelio, Osco-Umbro, Sudpiceno (Barcelona).Google Scholar
Aebischer, P. (1948), ‘Granica “grange” et sa descendance dans les dialectes italiens et les langues de la péninsule ibérique’, Revista portuguesa de filologia 2, 201–19.Google Scholar
Alföldy, G. (1981), ‘Die älteste römische Inschrift der Iberischen Halbinsel’, ZPE 43, 1–12.Google Scholar
Allen, W. S. (1965), Vox Latina: A Guide to the Pronunciation of Classical Latin (Cambridge).Google Scholar
Alleyne, M. (1961), ‘Les noms des vents en gallo-roman’, Revue de linguistique romane 25, 75–136; 391–445.Google Scholar
Álvarez, Huerta O. (2003), ‘Sobre los hispanismos en el Itinerarium Egeriae’, in Solin, Leiwo and Halla-aho (2003), 83–97.
Amadasi, Guzzo M. G. (1967), Le iscrizioni fenicie e puniche delle colonie in occidente (Rome).Google Scholar
Amadasi, Guzzo M. G. (1986), ‘L'onomastica nelle iscrizioni puniche tripolitane’, Rivista di studi fenici 14, 21–51.Google Scholar
Amadasi, Guzzo M. G. (1990), Iscrizioni fenicie e puniche in Italia (Rome).Google Scholar
Amadasi Guzzo, M. G. (1995), ‘More on the Latin personal names ending with -us and -ius in Punic’, in Zevit, Z., Gitin, S. and Sokoloff, M. (eds.), Solving Riddles and Untying Knots: Biblical, Epigraphic, and Semitic Studies in Honor of Jonas C. Greenfield (Winona Lake, Indiana), 495–504.Google Scholar
André, J. (1949a), La vie et l’œuvre de C. Asinius Pollion (Paris).Google Scholar
André, J. (1949b), Étude sur les termes de couleur dans la langue latine (Paris).Google Scholar
André, J. (1954a), ‘Les noms latins de l'hellébore’, REL 32, 174–82.Google Scholar
André, J. (1954b), ‘Sur quelques noms de plantes’, RPh 28, 52–64.Google Scholar
André, J. (1956), Lexique des termes de botanique en latin (Paris).Google Scholar
André, J. (1958), Pline l'Ancien Histoire naturelle livre ⅩⅣ (Paris).Google Scholar
André, J. (1961), L'Alimentation et la cuisine à Rome (Paris).Google Scholar
André, J. (1964), Pline l'Ancien Histoire naturelle livre ⅩⅦ (Paris).Google Scholar
André, J. (1964–5), ‘Tossia “couverture de lit”’, Études celtiques 11, 409–12.Google Scholar
André, J. (1967), Les noms d'oiseaux en latin (Paris).Google Scholar
André, J. (1971), Pline l'Ancien Histoire naturelle livre ⅩⅩⅢ (Paris).Google Scholar
André, J. (1974), Pline l'Ancien Histoire naturelle livre ⅩⅩⅤ (Paris).Google Scholar
André, J. (1978), Les mots à redoublement en latin (Paris).Google Scholar
André, J. (1981), L'Alimentation et la cuisine à Rome, 2nd edn (Paris).Google Scholar
André, J. (1985a), Les noms de plantes dans la Rome antique (Paris).Google Scholar
André, J. (1985b), ‘Noms de plantes gaulois ou prétendus gaulois dans les textes grecs et latins’, Études celtiques 22, 179–98.Google Scholar
André, J. (1986), Isidore de Séville Étymologies livre Ⅻ (Paris).Google Scholar
André, J. (1987), ‘Étymologies et mots rares’, RPh 61, 185–92.Google Scholar
André, J. (1991), Le vocabulaire latin de l'anatomie (Paris).Google Scholar
Abellán, Arias C. (ed.) (2006), Latin vulgaire – latin tardif Ⅶ: Actes du ⅦèmeColloque international sur le latin vulgaire et tardif. Séville, 2–6 septembre 2003 (Seville).Google Scholar
Ariza Viguera, M. (2006), ‘El supuesto influjo suritálico’, in Arias Abellán (2006), 67–80.
Arnaldi, F., Turriani, M. and Smiraglia, P. (1939–64), Latinitatis Italicae medii aevi inde ab a. CDLXXVI usque ad a. MXXII lexicon imperfectum, 3 vols. (Turin).Google Scholar
Audollent, A. (1904), Defixionum tabellae (Paris).Google Scholar
Auer, P. and Hinskens, F. (2005), ‘The role of interpersonal accommodation in a theory of language change’, in Auer, Hinskens and Kerswill (2005), 335–57.CrossRef
Auer, P., Hinskens, F. and Kerswill, P. (eds.) (2005), Dialect Change: Convergence and Divergence in European Languages (Cambridge).CrossRefGoogle Scholar
Bachellery, É. and Lambert, P.-Y. (eds.) (1987), Lexique étymologique de l'Irlandais ancien de J. Vendryes (Paris).Google Scholar
Badian, E. (1967), review of E. Malcovati, Brutus and A. E. Douglas, Cicero Brutus, JRS 57, 223–30.Google Scholar
Baehrens, W. A. (1922), Sprachlicher Kommentar zur vulgärlateinischen Appendix Probi (Halle an der Saale).Google Scholar
Bakkum, G. C. L. M. (1994), ‘The second-declension nominative plural in -eis, -es, -is, and the first-declension nominative plural in -as’, in Herman, J. (ed.), Linguistic Studies on Latin: Selected Papers from the 6th International Colloquium on Latin Linguistics (Budapest, 23–27 March 1991) (Amsterdam and Philadelphia), 19–39.CrossRefGoogle Scholar
Baldi, P. (1999), The Foundations of Latin (Berlin and New York).Google Scholar
Baldinger, K. (1972), La formación de los dominios lingüísticos en la Península Ibérica, 2nd edn of Spanish translation (Madrid); original publication Berlin, 1958.Google Scholar
Balsdon, J. P. V. D. (1979), Romans and Aliens (London).Google Scholar
Bambeck, M. (1959), Lateinisch-romanische Wortstudien Ⅰ (Wiesbaden).Google Scholar
Banniard, M. (1992), Viva voce: communication écrite et communication orale du IVe au IXe siècle en Occident latin (Paris).Google Scholar
Barbarino, J. L. (1978), The Evolution of the Latin /b/–/u/ Merger: A Quantitative and Comparative Analysis of the B–V Alternation in Latin Inscriptions (University of North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures 182) (Chapel Hill).Google Scholar
Barbier, P. (1920), ‘Les noms des poissons d'eau douce dans les textes latins’, Revue de philologie française et de littérature 32, 124–53.Google Scholar
Barker, G., Gilbertson, D., Jones, B. and Mattingly, D. (eds.) (1996), Farming the Desert: The UNESCO Libyan Valleys Archaeological Survey, 2 vols. (Paris, Tripoli and London).Google Scholar
Barley, M. W. and Hanson, R. P. C. (eds.) (1968), Christianity in Britain, 300–700 (Leicester).Google Scholar
Bartoccini, R. (1928), ‘Scavi e rinvenimenti in Tripolitania negli anni 1926–1927’, Africa italiana 2, 187–200.Google Scholar
Basso, W. and Durante, D. (2000), Nuovo dizionario veneto-italiano etimologico – italiano-veneto (Villanova del Ghebbo).Google Scholar
Bastardas, Parera J. (1953), Particularidades sint´cticas del latín medieval (Barcelona and Madrid).Google Scholar
Battisti, C. (1949), Avviamento allo studio del latino volgare (Bari).Google Scholar
Battisti, C. and Alessio, G. (1950–7), Dizionario etimologico italiano, 5 vols. (Florence).Google Scholar
Bean, S. C. (2000), The Coinage of the Atrebates and Regni (Oxford).Google Scholar
Bellanger, L. (1902), In Antonini Placentini Itinerarium grammatica disquisitio (Paris).Google Scholar
Bémont, C. and Jacob, J.-P. (eds.) (1986), La terre sigillée gallo-romaine. Lieux de production du Haut Empire: implantations, produits, relations (Paris).Google Scholar
Bendz, G. and Pape, I. (1990–3), Caelii Aureliani Celerum passionum libri Ⅲ, Tardarum passionum libri, 2 vols. (Berlin).Google Scholar
Benelli, E. (1994), Le iscrizioni bilingui etrusco-latine (Florence).Google Scholar
Berenguer-Sánchez, J. A. and Luján, E. R. (2004), ‘La nueva inscripción falisca de Cavios Frenaios’, ZPE 149, 213–22.Google Scholar
Berrato, G. (2005), ‘Dialect/standard convergence, mixing, and models of language contact: the case of Italy’, in Auer, Hinskens and Kerswill (2005), 81–95.
Bertoldi, V. (1931a), ‘Fenomeno basco-guascone attestato da Plinio?’, Archivum Romanicum 15, 400–10.Google Scholar
Bertoldi, V. (1931b), ‘Problèmes de substrat: essai de méthodologie dans le domaine préhistorique de la toponymie et du vocabulaire’, BSL 32, 93–184.Google Scholar
Bertoldi, V. (1937), ‘Contatti e conflitti di lingue nell'antico Mediterraneo’, Zeitschrift für romanische Philologie 57, 137–69.CrossRefGoogle Scholar
Bertoldi, V. (1950), Colonizzazioni nell'antico Mediterraneo occidentale alla luce degli aspetti linguistici (Naples).Google Scholar
Bertoldi, V. (1951), ‘Metodi vecchi e nuovi nella ricerca etimologica’, Archivio glottologico italiano 36, 1–48.Google Scholar
Bertoldi, V. (1952), ‘Episodi dialettali nella storia del latino della Campania e dell'Iberia’, in Estudios dedicados a Menéndez Pidal Ⅲ (Madrid), 33–53.Google Scholar
Bieler, L. (1963), The Irish Penitentials (Dublin).Google Scholar
Bieler, L. (1979), The Patrician Texts in the Book of Armagh (Dublin).Google Scholar
Birley, A. R. (1988), The African Emperor Septimius Severus, 2nd edn (London).Google Scholar
Birley, A. R. (1997), Hadrian: The Restless Emperor (London and New York).Google Scholar
Bischoff, B. (1984), Anecdota novissima: Texte des vierten bis sechzehnten Jahrhunderts (Stuttgart).Google Scholar
Biville, F. (1989), ‘Les hellénismes dans les inscriptions latines païennes de la Gaule (1er – 4ème s. ap. J.-C.)’, in La langue des inscriptions de la Gaule: Actes de la Table-ronde tenue au C.E.R.G.R. les 6 et 7 octobre 1988 (Université Lyon Ⅲ) (Paris), 99–115.Google Scholar
Biville, F. (1990), Les emprunts du latin au grec: approche phonétique Ⅰ. Introduction et consonantisme (Louvain and Paris).Google Scholar
Biville, F. (1995), Les emprunts du latin au grec: approche phonétique Ⅱ. Vocalisme et conclusions (Louvain and Paris).Google Scholar
Blaise, A. (1975), Lexicon Latinitatis medii aevi (Turnholt).Google Scholar
Blanchet, A. (1949), ‘Jeux de mots et onomatopées sur des monnaies gauloises’, Études celtiques 5, 82–6.Google Scholar
Blänsdorf, J. (1997), ‘Atellana fabula’, in Der neue Pauly: Enzyklopädie der Antike (Stuttgart and Weimar) II, 151–3.Google Scholar
Blaylock, C. (1964–5), ‘The monophthongization of Latin AE in Spanish’, Romance Philology 18, 16–26.Google Scholar
Blaylock, C. (1965–6), ‘Assimilation of stops to preceding resonants in Ibero-Romance’, Romance Philology 19, 418–34.Google Scholar
Bloch, O. and Wartburg, W. (1968), Dictionnaire étymologique de la langue française, 5th edn (Paris).Google Scholar
Bloch, R. and Foti, G. (1953), ‘Nouvelles dédicaces archaïques à la déesse Féronia’, RPh 27, 65–77.Google Scholar
Blondheim, D. S. (1923), ‘Essai d'un vocabulaire comparatif des parlers romans des Juifs au moyen âge’, Romania 49, 1–47; 343–88.Google Scholar
Blümel, W. (1972), Untersuchungen zu Lautsystem und Morphologie des vorklassischen Lateins (Munich).Google Scholar
Bonfante, G. (1949), ‘Tracce del calendario ebràico in Sardegna?’, Word 5, 171–5.CrossRefGoogle Scholar
Bonfante, G. (1967), ‘La lingua delle atellane e dei mimi’, in Frassinetti, P. (ed.), Atellanae fabulae (Rome), v–xxiv, = Maia 19 (1967), 3–21.Google Scholar
Bonfante, G. (1999), The Origin of the Romance Languages: Stages in the Development of Latin, edited by Bonfante, L. (Heidelberg).Google Scholar
Bonnet, M. (1890), Le latin de Grégoire de Tours (Paris).Google Scholar
Bourciez, É. (1946), Éléments de linguistique romane, 4th edn (Paris).Google Scholar
Bowman, A. K. and Thomas, J. D. (1994), The Vindolanda Writing-Tablets (Tabulae Vindolandenses Ⅱ) (London).Google Scholar
Bowman, A. K. and Thomas, J. D. (2003), The Vindolanda Writing-Tablets (Tabulae Vindolandenses Ⅲ) (London).Google Scholar
Bowman, A. K., Thomas, J. D. and Adams, J. N. (1990), ‘Two letters from Vindolanda’, Britannia 21, 33–52.CrossRefGoogle Scholar
Bradley, G. (2000), Ancient Umbria: State, Culture, and Identity in Central Italy from the Iron Age to the Augustan Era (Oxford).Google Scholar
Braun, P. (1969), ‘Sur une locution du “latin d'Afrique”’, in Hommages à Marcel Renard Ⅰ (Collection Latomus 101) (Brussels), 133–9.Google Scholar
Breyer, G. (1993), Etruskisches Sprachgut im Lateinischen unter Ausschluss des spezifisch onomastischen Bereiches (Louvain).Google Scholar
Briscoe, J. (1998), Valeri Maximi Facta et dicta memorabilia, 2 vols. (Stuttgart and Leipzig).Google Scholar
Brix, J. (1901), Ausgewählte Komödien des T. Maccius Plautus IV. Miles Gloriosus, 3rd edn revised by M. Niemeyer (Leipzig).Google Scholar
Brix, J. (1907), Ausgewählte Komödien des T. Maccius Plautus Ⅰ. Trinummus, 5th edn revised by M. Niemeyer (Leipzig and Berlin).Google Scholar
Brock, M. D. (1911), Studies in Fronto and his Age (Cambridge).Google Scholar
Brown, P. R. L. (1967), Augustine of Hippo: A Biography (London).Google Scholar
Brown, V. (1970), ‘A Latin letter from Oxyrhynchus’, BICS 17, 136–43.Google Scholar
Brugnoli, G. (1985), ‘Donato, Tiberio Claudio’, in Enciclopedia Virgiliana Ⅱ (Rome), 127–9.Google Scholar
Brunt, P. A. (1971), Italian Manpower 225 B.C.–A.D. 14 (Oxford).Google Scholar
Bruppacher, H. P. (1948), Die Namen der Wochentage im Italienischen und Rätoromanischen (Bern).Google Scholar
Bücheler, F. (1882), ‘Altes Latein’, RhM 37, 516–30.Google Scholar
Buck, C. D. (1904), A Grammar of Oscan and Umbrian (Boston).Google Scholar
Buck, C. D. (1933), Comparative Grammar of Greek and Latin (Chicago).
Bulhart, V. (1942), ‘Textkritische Studien zum lateinischen Oribasius’, WS 60, 106–16.Google Scholar
Burgess, P. (1993), ‘Principes cum tyrannis: two studies on the Kaisergeschichte and its tradition’, CQ n.s. 43, 491–500.CrossRefGoogle Scholar
Bussemaker, U. C. and Daremberg, C. (1873), Œuvres d'Oribase Ⅴ (Paris).Google Scholar
Bussemaker, U. C. (1876), Œuvres d'Oribase Ⅵ (Paris).Google Scholar
Calboli, G. (ed.) (1990), Latin vulgaire – latin tardif Ⅱ: Actes du Ⅱème Colloque international sur le latin vulgaire et tardif (Bologne, 29 août–2 septembre 1988) (Tübingen).Google Scholar
Calboli, G. (1994), ‘Latino volgare e latino classico’, in Lo spazio letterario del medioevo Ⅰ.2. Il medioevo latino (Rome), 11–62.Google Scholar
Calboli, G. (2000), ‘La latinizzazione dell'Italia: alcune considerazioni’, in Herman and Marinetti (2000), 5–21.
Calboli, G. (2006), ‘Encore une fois sur les tablettes de Murécine’, in Arias Abellán (2006), 155–68.
Calboli, Montefusco L. (1979), Consulti Fortunatiani Ars rhetorica (Bologna).Google Scholar
Callebat, L. (ed.) (1995), Latin vulgaire – latin tardif Ⅳ: Actes du 4e Colloque international sur le latin vulgaire et tardif. Caen, 2–5 septembre 1994 (Hildesheim, Zürich and New York).Google Scholar
Camodeca, G. (1999), Tabulae pompeianae Sulpiciorum (TPSulp.): edizione critica dell'archivio puteolano dei Sulpicii, 2 vols. (Rome).Google Scholar
Campanile, E. (1961), ‘Elementi dialettali nella fonetica e nella morfologia del latino’, Studi e saggi linguistici 1, 1–21.Google Scholar
Campanile, E. (1968), ‘Studi sulla posizione dialettale del latino’, Studi e saggi linguistici 8, 16–130.Google Scholar
Campanile, E. (1969), ‘Valutazione del latino di Britannia’, Studi e saggi linguistici 9, 87–110.Google Scholar
Campanile, E. (1974), ‘Denominazione antica di un vento di nord-ovest proprio della Gallia Narbonense in greco, latino e gallico’, Ricerche linguistici 6, 237–45.Google Scholar
Campanile, E. (1993), ‘Il latino dialettale’, in Campanile, E. (ed.), Caratteri e diffusione del latino in etá arcaica (Pisa), 13–23.Google Scholar
Caplan, H. (1954), [Cicero] Ad C. Herennium De ratione dicendi (Rhetorica ad Herennium) (Cambridge, Mass.).Google Scholar
Capponi, F. (1979), Ornithologia Latina (Genoa).Google Scholar
Carlton, C. M. (1965), Studies in Romance Lexicology, Based on a Collection of Late Latin Documents from Ravenna (AD 445–700) (University of North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures 54) (Chapel Hill).Google Scholar
Carnoy, A. J. (1906), Le latin d'Espagne d'après les inscriptions: étude linguistique, 2nd edn (Brussels).Google Scholar
Cassio, A. C. (1986), ‘Continuità e riprese arcaizzanti nell'uso epigrafico dei dialetti greci: il caso dell'eolico d'Asia’, AIΩN 8, 131–46.
Catalano, V. (1969), ‘Petronio e il dialetto napolitano’, GIF 21, 87–107.Google Scholar
Cavalca, M. G. (2001), I grecismi nel Satyricon di Petronio (Bologna).Google Scholar
Cavallo, G. (1992), ‘La cultura scritta a Ravenna tra antichità e alto medioevo’, in A. Carile (ed.), Storia di Ravenna Ⅱ.2. Dall'età bizantina all'età ottoniana (Venice), 79–125.Google Scholar
Cavazza, F. (1995), ‘Gli aggettivi in -ǐ-tǐmus ed il rapporto fra aedituus ed aeditumus’, Latomus 54, 577–91; 784–92.Google Scholar
Cèbe, J.-P. (1994), Varron Satires Ménippées Ⅹ (Rome).Google Scholar
Ceccaldi, M. (1968), Dictionnaire Corse-Français (Paris).Google Scholar
Cennamo, M. (2005), ‘Passive auxiliaries in late Latin’, in Kiss, Mondin and Salvi (2005), 177–94.CrossRef
Chambers, J. K. and Trudgill, P. (1980), Dialectology (Cambridge).Google Scholar
Champlin, E. (1980), Fronto and Antonine Rome (Cambridge, Mass. and London).CrossRefGoogle Scholar
Champlin, E. (1987), ‘The testament of the piglet’, Phoenix 41, 174–83.CrossRefGoogle Scholar
Chantraine, P. (1999), Dictionnaire étymologique de la langue grecque: histoire des mots, 2nd edn, with a supplement (Paris).Google Scholar
Charles-Edwards, T. (1995), ‘Language and society among the Insular Celts, AD 400–1000’, in Green, M. J. (ed.), The Celtic World (London), 703–36.Google Scholar
Charpin, F. (1979), Lucilius Satires Ⅱ. Livres Ⅸ–ⅩⅩⅧ (Paris).Google Scholar
Cheesman, C. E. A. (1998), ‘Tincomarus Commi filius’, Britannia 29, 309–15.CrossRefGoogle Scholar
Christenson, D. (2000), Plautus Amphitruo (Cambridge).Google Scholar
Cioranescu, A. (1966), Diccionario etimológico rumano (Madrid).Google Scholar
Clausen, W. (1994), A Commentary on Virgil Eclogues (Oxford).Google Scholar
Clerici, E. (1970), ‘Note sulla lingua di Venanzio Fortunato’, RIL 104, 219–51.Google Scholar
Coleman, K. (1988), Statius Silvae Ⅳ (Oxford).Google Scholar
Coleman, R. G. G. (1971), ‘The monophthongization of /ae/ and the Vulgar Latin vowel system’, TPhS [no volume number] 175–91.Google Scholar
Coleman, R. G. G. (1986), ‘The central Italic languages in the period of Roman expansion’, TPhS [no volume number] 100–31.Google Scholar
Coleman, R. G. G. (1990), ‘Dialectal variation in Republican Latin, with special reference to Praenestine’, PCPhS n.s. 36, 1–25.Google Scholar
Coleman, R. G. G. (1999), ‘Poetic diction, poetic discourse and the poetic register’, in Adams and Mayer (1999), 21–93.
Coleman, R. G. G. (2000), ‘The contribution to Vulgar Latin in Italy from other languages in the peninsula; some case studies’, in Herman and Marinetti (2000), 23–39.CrossRef
Colin, G. S. (1926), ‘Étymologies maġribines’, Hespéris 6, 55–82.Google Scholar
Collart, J. (1954a), Varron De lingua latina livre Ⅴ (Paris).Google Scholar
Collart, J. (1954b), Varron grammarien latin (Paris).Google Scholar
Collinge, N. E. (1985), The Laws of Indo-European (Amsterdam and Philadelphia).CrossRefGoogle Scholar
Colson, F. H. (1924), M. Fabii Quintiliani Institutionis oratoriae liber I (Cambridge).Google Scholar
Conant, J. P. (2004), ‘Literacy and private documentation in Vandal North Africa: the case of the Albertini Tablets’, in Merrills (2004), 199–224.
Contini, A. M. V. (1987), ‘Nonio Marcello e l’Africitas’, Studi noniani 12 (Genoa), 17–26.Google Scholar
Cooley, A. E. (ed.) (2002), Becoming Roman, Writing Latin? Literacy and Epigraphy in the Roman West (JRA Supplementary Series 48) (Portsmouth, Rhode Island).Google Scholar
Corbett, P. B. (1958), The Latin of the Regula Magistri (Louvain).Google Scholar
Corcoran, S., Salway, B. and Salway, P. (2002), ‘Moritix Londiniensium: a recent epigraphic find in London’, British Epigraphy Society Newsletter n.s. 8, 10–12.Google Scholar
Corell, J. (1993), ‘Defixionis tabella aus Carmona (Sevilla)’, ZPE 95, 261–8.Google Scholar
Cornell, T. J. (1995), The Beginnings of Rome: Italy and Rome from the Bronze Age to the Punic Wars (c. 1000–264 BC) (London and New York).Google Scholar
Corominas, J. (1956), ‘New information on Hispano-Celtic from the Spanish Etymological Dictionary’, Zeitschrift für celtische Philologie 25, 30–58.CrossRefGoogle Scholar
Corominas, J. (1967), Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, 2nd edn (Madrid).Google Scholar
Corominas, J. and Pascual, J. A. (1980–91), Diccionario crítico etimológico castellana e hispánica, 6 vols. (Madrid).Google Scholar
Coromines, J. (1980–2001), Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana, 10 vols. (Barcelona).Google Scholar
Corsetti, P.-P. (1982), ‘Notes de lexicologie latine’, RPh 56, 233–48.Google Scholar
Cortelazzo, M. and Zolli, P. (1999), DELI – Dizionario etimologico della lingua Italiana, 2nd edn (Bologna).Google Scholar
Courcelle, P. (1969), Late Latin Writers and their Greek Sources (Cambridge, Mass.). Translation of Les lettres grecques en occident de Macrobe à Cassiodore, 2nd edn (Paris, 1948).Google Scholar
Courtney, E. (1980), A Commentary on the Satires of Juvenal (London).Google Scholar
Courtney, E. (1993), The Fragmentary Latin Poets (Oxford).Google Scholar
Courtney, E. (1995), Musa Lapidaria: A Selection of Latin Verse Inscriptions (Atlanta).Google Scholar
Courtney, E. (1999), Archaic Latin Prose (Atlanta).Google Scholar
Courtois, C., Leschi, L., Perrat, C. and Saumagne, C. (1952), Tablettes Albertini: Actes privés de l’époque vandale (Fin du Ve siècle) (Paris).Google Scholar
Cousin, J. (1975), Quintilien Institution oratoire Ⅰ. Livre Ⅰ (Paris).Google Scholar
Cózar, J. M. (2005), Mulomedicina Chironis: estudio filológico. Estudio crítico y edición del libro segundo de la Mulomedicina Chironis (Barcelona, doctoral dissertation).Google Scholar
Crawford, M. H. (ed.) (1996), Roman Statutes (Institute of Classical Studies Bulletin Supplement 64), 2 vols. (London).Google Scholar
Crawford, M. H. and Reynolds, J. M. (1979), ‘The Aezani copy of the Prices Edict’, ZPE 34, 163–210.Google Scholar
Creighton, J. (2000), Coins and Power in Late Iron Age Britain (Cambridge).CrossRefGoogle Scholar
Cristofani, M. (1993), ‘Nuove iscrizioni “paleoosche”’, in Meiser, G. (ed.), Indogermanica et Italica: Festschrift für Helmut Rix zum 65. Geburtstag (Innsbruck), 69–75.Google Scholar
Cuntz, O. (ed.) (1929), Itineraria Romana I. Itineraria Antonini Augusti et Burdigalense (Leipzig).Google Scholar
Daintree, D. and Geymonat, M. (1988), ‘Scholia non Serviana’, in Enciclopedia virgiliana Ⅳ (Rome), 706–20.Google Scholar
Dalton, O. M. (1915), The Letters of Sidonius, 2 vols. (Oxford).Google Scholar
D'Ascoli, F. (1993), Nuovo vocabolario dialettale napoletano (Naples).Google Scholar
Daube, D. (1969), Roman Law: Linguistic, Social and Philosophical Aspects (Edinburgh).Google Scholar
David, J.-M. (1983), ‘Les orateurs des municipes à Rome: intégration, réticences et snobismes’, in Les ‘bourgeoisies’ municipales italiennes aux Ⅱe et Ier siècles av. J.-C. (Colloques internationaux du Centre National de la Recherche Scientifique 609. Centre Jean Bérard, Institut Français de Naples, 7–10 décembre 1981) (Paris and Naples), 309–23.
A. Davies Morpurgo (1987), ‘The Greek notion of dialect’, Verbum 10, 7–27 = Harrison, T. (ed.), Greeks and Barbarians (Edinburgh, 2002), 153–71.Google Scholar
A. Davies Morpurgo (1993), ‘Geography, history and dialect: the case of Oropus’, in Crespo, E., García Ramón, J. L. and Striano, A. (eds.), Dialectologica graeca: Actas del Ⅱ Coloquio internacional de dialectología griega (Miraflores de la Sierra, Madrid, 19–21 de junio de 1991) (Madrid), 261–79.Google Scholar
Delamarre, X. (2003), Dictionnaire de la langue gauloise: une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd edn (Paris).Google Scholar
Vega, del Barrio M. F. (1986–7), ‘Sobre los arcaísmos de Aulo Gelio’, CFC 20, 63–71.Google Scholar
Palma, Del Tutto L. (1997), ‘L'iscrizione di Caso Cantovio’, SE 63, 477–87.Google Scholar
Delz, J. (1952), review of E. Löfstedt (1950), Gnomon 24, 281–2.Google Scholar
Deman, A. (1981), ‘Le terme de parenté germanique suecerio / socerio dans les inscriptions latines’, AC 50, 198–208.Google Scholar
de Melo, W. (2002), ‘The sigmatic future in Plautus’, in Bolkestein, A. M., Kroon, C. H. M., Pinkster, H., Remmelink, H. W. and Risselada, R. (eds.), Theory and Description in Latin Linguistics: Selected Papers from the Ⅺth International Colloquium on Latin Linguistics, Amsterdam, June 24–29, 2001 (Amsterdam), 75–90.Google Scholar
Meo, De C. (1983), Lingue tecniche del latino (Bologna).Google Scholar
Dench, E. (1995), From Barbarians to New Men: Greek, Roman, and Modern Perceptions of Peoples from the Central Apennines (Oxford).Google Scholar
Saint-Denis, De E. (1939), ‘Évolution sémantique de “urbanus-urbanitas”’, Latomus 3, 5–24.Google Scholar
Saint-Denis, De E. (1947), Le vocabulaire des animaux marins en latin classique (Paris).Google Scholar
Saint-Denis, De E. (1969), Columelle De l'agriculture livre Ⅹ (Paris).Google Scholar
Desanges, J. (1980), Pline l'Ancien Histoire naturelle livre Ⅴ, 1–46 (Paris).Google Scholar
De, Simone C. (1970), Die griechischen Entlehnungen im Etruskischen Ⅱ. Untersuchung (Wiesbaden).Google Scholar
Deutschmann, O. (1947–8), ‘Französisch aveugle: ein Beitrag zur Methodik und Problematik etymologischer Forschung’, Romanistisches Jahrbuch 1, 87–153.Google Scholar
Devine, A. M. (1970), The Latin Thematic Genitive Singular (Stanford).Google Scholar
Díaz y Díaz, M. C. (1960), ‘El latín de la Península Ibérica 3. Dialectalismos’, in Alvar, M. et al. (eds.), Enciclopedia lingüística hispánica I (Madrid), 237–50.Google Scholar
Dickey, E. (2002), Latin Forms of Address from Plautus to Apuleius (Oxford).Google Scholar
Diehl, E. (1899), De m finali epigraphica (Leipzig).Google Scholar
Diller, A. (1975), ‘Agathemerus, Sketch of Geography’, GRBS 16, 59–76.Google Scholar
Dionisotti, A. C. (1982), ‘From Ausonius’ schooldays? A schoolbook and its relatives’, JRS 72, 83–125.Google Scholar
Dobson, B. and Mann, J. C. (1973), ‘The Roman army and Britons in the Roman army’, Britannia 4, 191–205.CrossRefGoogle Scholar
Domergue, C. (1972–74), ‘À propos de Pline, Naturalis historia, 33, 70–78, et pour illustrer sa description des mines d'or romaines d'Espagne’, AEA45–7, 499–548.Google Scholar
Domergue, C. (1983), La mine antique d'Aljustrel (Portugal) et les tables de bronze de Vipasca (Paris). Extract from Conimbriga 22 (1983), 5–193.Google Scholar
Domergue, C. (1990), Les mines de la Péninsule Ibérique dans l'antiquité romaine (Rome).Google Scholar
Donner, H. and Röllig, W. (1966–69), Kanaanäische und aramäische Inschriften, mit einem Beitrag von O. Rössler, 2nd edn, 3 vols. (Wiesbaden).Google Scholar
Donner, H. (2002), Kanaanäische und aramäische Inschriften I, 5th edn (Wiesbaden).Google Scholar
Douglas, A. E. (1966), M. Tulli Ciceronis Brutus (Oxford).Google Scholar
Duchesne, L. (ed.) (1955–7), Le Liber pontificalis: texte, introduction et commentaire, 3 vols. (Paris).Google Scholar
Durante, M. (1978), ‘I dialetti medio-italici’, in Prosdocimi, A. L. (ed.), Lingue e dialetti dell'Italia antica (Rome), 789–823.Google Scholar
Dyck, A. R. (1996), A Commentary on Cicero, De officiis (Ann Arbor).Google Scholar
Edmondson, J. (2002), ‘Writing Latin in the Roman province of Lusitania’, in Cooley (2002), 41–60.
Eigler, U. (2001), ‘Polemius Silvius’, in Der neue Pauly: Enzyklopädie der Antike (Stuttgart and Weimar) X, 5–6.Google Scholar
Eitrem, S. (1932), ‘Zum lateinischen Oribasius’, in Symbolae philologicae O. A. Danielsson octogenario dicatae (Uppsala), 72–7.Google Scholar
Elcock, W. D. (1960), The Romance Languages (London).Google Scholar
Elmayer, A. F. (1985), ‘The centenaria of Roman Tripolitania’, Libyan Studies 16, 77–84.CrossRefGoogle Scholar
Elmes, S. (2005), Talking for Britain: A Journey through the Nation's Dialects (London).Google Scholar
Ernout, A. (1905–06), ‘Le parler de Préneste d'après les inscriptions’, MSL 13, 293–349.Google Scholar
Ernout, A. (1908–9), ‘Recherches sur l'emploi du passif latin à l’époque républicaine’, MSL 15, 273–333.Google Scholar
Ernout, A. (1909a), Les éléments dialectaux du vocabulaire latin (Paris).Google Scholar
Ernout, A. (1909b), ‘De l'emploi du passif dans la Mulomedicina Chironis’, in Mélanges offerts à Louis Havet (Paris), 131–50.Google Scholar
Ernout, A. and Meillet, A. (1959), Dictionnaire étymologique de la langue latine, 4th edn (Paris).Google Scholar
Eska, J. F. (1987), ‘The language of the Latin inscriptions of Pompeii and the question of an Oscan substratum’, Glotta 65, 146–61.Google Scholar
Euzennat, M., Marion, J. and Gascou, J. (1982), Inscriptions antiques du Maroc Ⅱ. Inscriptions latines (Paris).Google Scholar
Evans, D. Ellis (1967), Gaulish Personal Names: A Study of Some Continental Celtic Formations (Oxford).Google Scholar
Evans, D. Ellis (1983), ‘Language contact in pre-Roman and Roman Britain’, ANRW II.29.2, 949–87.Google Scholar
Fahnestock, E. and Peaks, M. B. (1913), ‘A Vulgar Latin origin for Spanish padres meaning “father and mother”’, TAPA 44, 77–86.Google Scholar
Fernández Martínez, C. (1998–9), Poesía epigráfica latina, 2 vols. (Madrid).Google Scholar
Fischer, D. H. (1989), Albion's Seed: Four British Folkways in America (New York and Oxford).Google Scholar
Fischer, K.-D. (1987), ‘Nochmals ubuppa und tit(t)ina’, Philologus 131 (1987), 156–7.CrossRefGoogle Scholar
Fischer, K.-D. (1994), ‘Der Liber medicinalis des Pseudo-Democritus’, in Vázquez Buján, M. E. (ed.), Tradición e innovación de la medicina latina de la antigüedad y de la alta edad media: Actas del Ⅳ Coloquio internacional sobre los ‘textos médicos latinos antiguos’ (Santiago de Compostela), 45–56.Google Scholar
Fischer, K.-D. (2000), Bibliographie des textes médicaux latins: antiquité et haut moyen âge. Premier supplément 1986–1999 (Saint-Étienne).Google Scholar
Fischer, K.-D. (2003a), ‘Galeni qui fertur Ad Glauconem Liber tertius ad fidem codicis Vindocinensis 109’, in Garofalo and Roselli (2003), 283–346.
Fischer, K.-D. (2003b), ‘Der pseudogalenische Liber tertius’, in Garofalo and Roselli (2003), 101–32.
Fischer, Drew K. (1949), The Burgundian Code (Philadelphia).Google Scholar
Fleuriot, L. (1991), ‘Celtoromanica in the light of the newly discovered Celtic inscriptions’, Zeitschrift für celtische Philologie 44, 1–35.CrossRefGoogle Scholar
Fleury, P. (1990), Vitruve De l'architecture livre Ⅰ (Paris).Google Scholar
Flobert, P. (1981), ‘La Patavinitas de Tite-Live d'après les mœurs littéraires du temps’, REL 59, 193–206.Google Scholar
Flobert, P. (1985), Varron La langue latine livre Ⅵ (Paris).Google Scholar
Flobert, P. (1988), ‘Lingua latina et lingua romana: purisme, administration et invasions barbares’, Ktèma 13, 205–12.Google Scholar
Flobert, P. (1992), ‘Les graffites de La Graufesenque: un témoignage sur le gallo-latin sous Néron’, in Iliescu, M. and Marxgut, W. (eds.), Latin vulgaire – latin tardif Ⅲ: Actes du Ⅲème Colloque international sur le latin vulgaire et tardif (Innsbruck, 2–5 septembre 1991) (Tübingen), 103–14.CrossRefGoogle Scholar
Flobert, P. (1995), ‘Le latin des tablettes de Murécine (Pompéi)’, REL 73 (1995), 138–50.Google Scholar
Flobert, P. (1999), ‘Le latin à la cour de Clovis selon Anthime’, in Petersmann and Kettemann (1999), 19–29.
Fogolari, G. and Prosdocimi, A. L. (1988), I Veneti antichi: lingua e cultura (Padua).Google Scholar
Fontaine, J. (1959), Isidore de Séville et la culture classique dans l'Espagne wisigothique I (Paris).Google Scholar
Forbes, R. J. (1966), Studies in Ancient Technology V, 2nd edn (Leiden).Google Scholar
Fordyce, C. J. (1961), Catullus, a Commentary (Oxford).Google Scholar
Fraenkel, E. (1932), ‘Senatus consultum de Bacchanalibus’, Hermes 67, 369–96 = Fraenkel (1964) Ⅱ, 447–75.Google Scholar
Fraenkel, E. (1960), Elementi plautini in Plauto (Florence).Google Scholar
Fraenkel, E. (1961), ‘Two poems of Catullus’, JRS 51, 46–53 = Fraenkel (1964) , 115–29.Google Scholar
Fraenkel, E. (1964), Kleine Beiträge zur Klassischen Philologie, 2 vols. (Rome).Google Scholar
Fraenkel, E. (1968), ‘Zur römischen Komödie’, MH 25, 231–42.Google Scholar
Fraisse, A. (2002), Cassius Felix De la médecine (Paris).Google Scholar
Frank, B. (2002), review of Bonfante (1999), Kratylos 47, 190–2.CrossRefGoogle Scholar
Frank, K.-S. (2001), ‘Regula Magistri’, in Der neue Pauly: Enzyklopädie der Antike (Stuttgart and Weimar) X, 838–43.Google Scholar
Fraser, P. M. and Matthews, E. (1997), A Lexicon of Greek Personal Names ⅢA (Oxford).Google Scholar
Freeman, P. (2002), ‘Corpus Inscriptionum Latinarum (Berlin, 1862–). I2 365 and Faliscan language survival’, ZPE 140, 252.Google Scholar
Friedländer, L. (1886), M. Valerii Martialis epigrammaton libri, 2 vols. (Leipzig).Google Scholar
Friedrich, J. (1947), ‘Griechisches und Römisches in phönizischem und punischem Gewande’, in Fück, J. (ed.), Festschrift Otto Eissfeldt zum 60. Geburtstage 1. September 1947 (Halle an der Saale), 109–24.Google Scholar
Friedrich, J. (1953), ‘Vulgärpunisch und Vulgärlatein in den neupunischen Inschriften’, Cahiers de Byrsa 3, 99–111.Google Scholar
Frings, T. (1959), ‘Lex salica sunnia, Französisch soin’, Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 81, 416–27.Google Scholar
Funaioli, H. (1907), Grammaticae Romanae fragmenta I (Leipzig).Google Scholar
Funck, A. (1893), ‘Glossographische Studien’, ALL 8, 369–96.Google Scholar
Gaeng, P. A. (1968), An Inquiry into Local Variations in Vulgar Latin, as Reflected in the Vocalism of Christian Inscriptions (University of North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures 77) (Chapel Hill).Google Scholar
Gaeng, P. A. (1969), ‘The extent of Germanic influences on the vocabulary of the so-called Fredegarius Chronicles’, Romance Notes 11, 1–6.Google Scholar
Gaeng, P. A. (1977), A Study of Nominal Inflections in Latin Inscriptions: A Morpho-Syntactic Analysis (University of North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures 182) (Chapel Hill).Google Scholar
Gaeng, P. A. (1984), Collapse and Reorganization of the Latin Nominal Flection as Reflected in Epigraphic Sources (Potomac).Google Scholar
Galdi, G. (2000), ‘Reflexive and possessive pronouns in Greek and Latin inscriptions of the Empire (Moesia Inferior)’, in Calboli, G. (ed.), Papers on Grammar V (Bologna), 73–94.Google Scholar
Galdi, G. (2004), Grammatica delle iscrizioni latine dell'impero (province orientali): morfosintassi nominale (Rome).Google Scholar
Gamillscheg, E. (1934–6), Romania Germanica: Sprach- und Siedlungsgeschichte der Germanen auf dem Boden des alten Römerreiches, 3 vols. (Berlin and Leipzig).
Gamillscheg, E. (1947), review of Svennung (1941) and Norberg (1943), Romanische Forschungen 60, 787–803.Google Scholar
Gamillscheg, E. (1970), Romania Germanica: Sprach- und Siedlungsgeschichte der Germanen auf dem Boden des alten Römerreiches I. Zu den ältesten Berührungen zwischen Römern und Germanen; die Franken, 2nd edn (Berlin).Google Scholar
Garbini, G. (1986), ‘Venti anni di epigrafia punica nel Magreb (1965–1985)’, Rivista di studi fenici 14, Supplemento.Google Scholar
Garofalo, I. and Roselli, A. (eds.) (2003), Galenismo e medicina tardoantica, fonti greche, latine e arabe: Atti del Seminario internazionale di Siena, Certosa di Pontignano, 9 e 10 settembre 2002 (Naples).Google Scholar
Geeson, C. (1969), A Northumberland and Durham Word Book (Newcastle upon Tyne).Google Scholar
Geiger, J. and Rosén, H. (2003), ‘Osca bybliotheca?’, in Herman and Rosén (2003), 123–5.
Geiriadur Prifysgol Cymru. A Dictionary of the Welsh Language (Cardiff, 1950–).
Gerber, A. and Greef, A. (1903), Lexicon Taciteum (Leipzig).Google Scholar
Gernand, K. (1928), Die Bezeichnungen des Sarges im Galloromanischen (Gieβener Beiträge zur Romanischen Philologie 21) (Gieβen).Google Scholar
Gerola, B. (1950), ‘Il nominativo plurale in -ās nel latino e il plurale romanzo’, Symbolae philologicae Gotoburgenses (Acta Universitatis Gotoburgensis LVI: 3) (Göteborg), 327–54.Google Scholar
Geyer, P. (1885), ‘Beiträge zur Kenntnis des gallischen Lateins’, ALL 2, 25–47.Google Scholar
Geyer, P. (1893), ‘Spuren gallischen Lateins bei Marcellus Empiricus’, ALL 8, 469–81.Google Scholar
Giacomelli, G. (1963), La lingua falisca (Florence).Google Scholar
Giacomelli, R. (1978), Problemi di storia linguistica del latino dialettale I. Ricerche falische (Florence).Google Scholar
Giammarco, E. (1968–79), Dizionario abruzzese e molisano, 4 vols. (Rome).Google Scholar
Gignac, F. T. (1976), A Grammar of the Greek Papyri of the Roman and Byzantine Periods I. Phonology (Milan).Google Scholar
Gignac, F. T. (1981), A Grammar of the Greek Papyri of the Roman and Byzantine Periods Ⅱ. Morphology (Milan).Google Scholar
Godefroy, F. (1888), Dictionnaire de l'ancienne langue française V (Paris).Google Scholar
Goetz, G. (1912), M. Terenti Varronis Rerum rusticarum libri tres (Leipzig).Google Scholar
Goetz, G. and Schoell, F. (1910), M. Terenti Varronis De lingua Latina quae supersunt (Leipzig 1910).Google Scholar
Goldberger, W. (1930), ‘Kraftausdrücke im Vulgärlatein’, Glotta 18, 8–65.Google Scholar
Gonis, N. (2005), ‘Consular epithets and regionalism in sixth-century Egypt’, ZPE 152, 183–6.Google Scholar
Goodchild, R. G. and Ward-Perkins, J. B. (1949), ‘The Limes Tripolitanus in the light of recent discoveries’, JRS 39, 81–95.Google Scholar
Gourevitch, D. (1991), ‘Biberons romains: formes et noms’, in Sabbah, G. (ed.), Le latin médical: la constitution d'un langage scientifique (Saint-Étienne), 117–33.Google Scholar
Grandgent, C. H. (1907), An Introduction to Vulgar Latin (Boston).
Gratwick, A. S. (1982), ‘Latinitas Britannica: was British Latin archaic?’, in Brooks, N. (ed.), Latin and the Vernacular Languages in Early Medieval Britain (Leicester), 1–79.Google Scholar
Gratwick, A. S. (1993), Plautus Menaechmi (Cambridge).Google Scholar
Gray, J. H. (1897), T. Macci Plauti Trinummus (Cambridge).Google Scholar
Green, R. P. H. (1991), The Works of Ausonius (Oxford).Google Scholar
Green, W. M. (1951), ‘Augustine's use of Punic’, University of California Studies in Semitic Philology 11, 179–90.Google Scholar
Greene, D. (1968), ‘Some linguistic evidence relating to the British Church’, in Barley and Hanson (1968), 75–86.
Gregori, G. L. and Mattei, M. (eds.) (1999), Supplementa Italica – Imagines: Roma (Corpus Inscriptionum Latinarum (Berlin, 1862–)., Ⅵ) Ⅰ. Musei Capitolini (Rome).Google Scholar
Grevander, S. (1926), Untersuchungen zur Sprache der Mulomedicina Chironis (Lund).Google Scholar
Griffiths, J. Gwyn (1975), Apuleius of Madauros: The Isis-Book (Metamorphoses, Book Ⅺ) (Leiden).Google Scholar
Gröber, G. (1884), ‘Vulgärlateinische Substrate romanischer Wörter’, ALL 1, 204–54; 539–57.Google Scholar
Gsell, S. (1901), Les monuments antiques de l'Algérie, 2 vols. (Paris).Google Scholar
Guéraud, O. (1942), ‘Ostraca grecs et latins de l'Wâdi Fawâkhir’, BIFAO 41, 141–96.Google Scholar
Hagen, H. (1867), Scholia Bernensia ad Vergili Bucolica atque Georgica (Leipzig).Google Scholar
Hall, R. A. (1974), External History of the Romance Languages (New York).Google Scholar
Hamp, C. (1888), ‘Die zusammengesetzen Präpositionen im Lateinischen’, ALL 5, 321–68.Google Scholar
Hamp, E. P. (1972), ‘diod, “a drink”’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 24, 481–2.Google Scholar
Hamp, E. P. (1975), ‘Social gradience in British spoken Latin’, Britannia 6, 150–62.CrossRefGoogle Scholar
Hanson, W. S. and Conolly, R. (2002), ‘Language and literacy in Roman Britain: some archaeological considerations’, in Cooley (2002), 151–64.
Harris, M. (1988), ‘The Romance languages’, in Harris and Vincent (1988), 1–25.
Harris, M. and Vincent, N. (eds.) (1988), The Romance Languages (London).Google Scholar
Harris, W. V. (1989) Ancient Literacy (Cambridge, Mass.).Google Scholar
Harrison, S. J. (2000), Apuleius, a Latin Sophist (Oxford).Google Scholar
Hassall, M. W. C. and Tomlin, R. S. O. (1982), ‘Inscriptions’, Britannia 13, 396–422.CrossRefGoogle Scholar
Hassall, M. W. C. (1987), ‘Inscriptions’, Britannia 18, 360–77.CrossRefGoogle Scholar
Hassall, M. W. C. (1989), ‘Inscriptions’, Britannia 20, 327–45.CrossRefGoogle Scholar
Hassall, M. W. C. (1992), ‘Inscriptions’, Britannia 23, 309–23.CrossRefGoogle Scholar
Hassall, M. W. C. (1993), ‘Inscriptions’, Britannia 24, 310–22.CrossRefGoogle Scholar
Hassall, M. W. C. (1994), ‘Inscriptions’, Britannia 25, 293–314.CrossRefGoogle Scholar
Hassall, M. W. C. (1995), ‘Inscriptions’, Britannia 26, 371–90.CrossRefGoogle Scholar
Hassall, M. W. C. (1996), ‘Inscriptions’, Britannia 27, 439–57.CrossRefGoogle Scholar
Hays, G. (2004), ‘“Romuleis Libicisque litteris”: Fulgentius and the “Vandal Renaissance”’, in Merrills (2004), 101–32.
Healy, J. F. (1999), Pliny the Elder on Science and Technology (Oxford).Google Scholar
Hedfors, H. (1932), Compositiones ad tingenda musiva (Uppsala).Google Scholar
Hehl, A. (1912), Die Formen der lateinischen ersten Deklination in den Inschriften (Tübingen).Google Scholar
Heraeus, W. (1899), ‘Zur Kritik und Erklärung der Serviusscholien’, Hermes 34, 161–73.Google Scholar
Heraeus, W. (1902), ‘Die römische Soldatensprache’, ALL 12, 255–80.Google Scholar
Heraeus, W. (1904), ‘Sprachliches aus Märtyrerakten’, ALL 13, 429–32.Google Scholar
Heraeus, W. (1937), Kleine Schriften von Wilhelm Heraeus, edited by Hofmann, J. B. (Heidelberg).Google Scholar
Herman, J. (1957), ‘Cur, quare, quomodo: remarques sur l’évolution des particules d'interrogation en latin vulgaire’, Acta antiqua Academiae scientiarum Hungaricae 5, 369–77, = Herman (1990), 289–97.Google Scholar
Herman, J. (1961), ‘Posit (= posuit) et questions connexes dans les inscriptions pannoniennes: essai de géographie linguistique’, Acta antiqua Academiae scientiarum Hungaricae 9, 321–31 = Herman (1990),94–104.Google Scholar
Herman, J. (1963), La formation du système roman des conjonctions de subordination (Berlin).Google Scholar
Herman, J. (1965a), ‘Le datif possessif dans la latinité balkanique’, Omagiu lui Alexandru Rosetti (Bucarest), 375–8 = Herman (1990), 315–20.Google Scholar
Herman, J. (1965b), ‘Aspects de la différenciation territoriale du latin sous l'Empire’, BSL 60, 53–70 = Herman (1990), 10–28.Google Scholar
Herman, J. (1968), ‘Latinitas Pannonica: vue d'ensemble des caractéristiques de la latinité pannonienne: un essai’, Filológiai Közlöny 14, 364–76 = Herman (1990), 105–20 (the original Hungarian version translated by the author).Google Scholar
Herman, J. (1971), ‘Essai sur la latinité du littoral adriatique à l’époque de l'Empire’, in Sprache und Geschichte: Festschrift Harri Meier (Munich), 199–226 = Herman (1990), 121–46.Google Scholar
Herman, J. (1978), ‘Du latin épigraphique au latin provincial: essai de sociologie linguistique sur la langue des inscriptions’, in Travaux de linguistique et de grammaire comparée offerts à Michel Lejeune (Paris), 99–114 = Herman (1990), 35–49.Google Scholar
Herman, J. (1982), ‘Un vieux dossier réouvert: les transformations du système latin des quantités vocaliques’, BSL 77, 285–302 = Herman (1990), 217–31.Google Scholar
Herman, J. (1983), ‘La langue latine dans la Gaule romaine’, ANRW II.29.2, 1045–60 = Herman (1990), 147–63.Google Scholar
Herman, J. (1984), ‘L’Évolution du latin dans les provinces de l'Empire: problèmes et perspectives’, in Actes du Ⅶe Congrès de la Fédération internationale des associations d’études classiques II (Budapest), 305–10 = Herman (1990), 55–61.Google Scholar
Herman, J. (1985a), ‘La différenciation territoriale du latin et la formation des langues romanes’, in Actes du ⅩⅦe Congrès international de linguistique et philologie romanes II (Aix-en-Provence), 15–62 = Herman (1990), 62–92.Google Scholar
Herman, J. (1985b), ‘Témoignage des inscriptions latines et préhistoire des langues romanes: le cas de la Sardaigne’, in M. Deanoviy (ed.), Mélanges de linguistique dédiés á la mémoire de Petar Skok (1881–1956) (Zagreb), 207–16 = Herman (1990), 183–94.
Herman, J. (ed.) (1987), Latin vulgaire – latin tardif: Actes du Ier Colloque international sur le latin vulgaire et tardif (Pécs, 2–5 septembre 1985) (Tübingen).CrossRefGoogle Scholar
Herman, J. (1990), Du latin aux langues romanes: études de linguistique historique (Tübingen).Google Scholar
Herman, J. (1991), ‘Spoken and written Latin in the last centuries of the Roman Empire: a contribution to the linguistic history of the western provinces’, in Wright, R. (ed.), Latin and the Romance Languages in the Early Middle Ages (London and New York), 29–43.Google Scholar
Herman, J. (1996), ‘Les variétés du latin’, in Holtus, Metzeltin and Schmitt (1996), 44–61.
Herman, J. (2000), Vulgar Latin, translated by R. Wright (University Park, Penn.).Google Scholar
Herman, J. and Marinetti, A. (eds.) (2000), La preistoria dell'italiano: Atti della Tavola rotonda di linguistica storica, Università Ca’ Foscari di Venezia 11–13 giugno 1998 (Tübingen).CrossRefGoogle Scholar
Herman, J. and Rosén, H. (eds.) (2003), Petroniana: Gedenkschrift für Hubert Petersmann (Heidelberg).Google Scholar
Hernández Pérez, R. (2001), Poesía latina sepulcral de la Hispania Romana: estudio de los tópicos y sus formulaciones (Valencia).Google Scholar
Herren, M. W. (1982), ‘Sprachliche Eigentümlichkeiten in den hibernolateinischen Texten des 7. und 8. Jahrhunderts’, in Löwe, H. (ed.), Die Iren und Europa im früheren Mittelalter (Stuttgart), 425–33.Google Scholar
Herren, M. W. (1984), ‘Old Irish lexical and semantic influence on Hiberno-Latin’, in Ní Chatháin, P. and Richter, M. (eds.), Irland und Europa: Die Kirche im Frühmittelalter (Stuttgart), 197–209.Google Scholar
Herren, M. W. (1996), Latin Letters in Early Christian Ireland (Aldershot).
Hickey, R. (2003), ‘How do dialects get the features they have? On the process of new dialect formation’, in Hickey, R. (ed.), Motives for Language Change (Cambridge), 213–39.CrossRefGoogle Scholar
Hilgers, W. (1969), Lateinische Gefäβnamen: Bezeichnungen, Funktion und Form römischer Gefäβe nach den antiken Schriftquellen (Düsseldorf).Google Scholar
Hinskens, F., Auer, P. and Kerswill, P. (2005), ‘The study of dialect convergence and divergence: conceptual and methodological considerations’, in Auer, Hinskens and Kerswill (2005), 1–48.
Hofmann, J. B. and Szantyr, A. (1965), Lateinische Syntax und Stilistik (Munich).Google Scholar
Hofmann, K. and Auracher, T. M. (1883), ‘Der Longobardische Dioskorides des Marcellus Virgilius’, Romanische Forschungen 1, 49–105.Google Scholar
Holford-Strevens, L. (2003), Aulus Gellius: An Antonine Scholar and His Achievement, 2nd edn (Oxford).CrossRefGoogle Scholar
Holtus, G., Metzeltin, M. and Schmitt, C. (eds.) (1996), Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL) Ⅱ.1. Latein und Romanisch: Historisch-vergleichende Grammatik der romanischen Sprachen (Tübingen).CrossRefGoogle Scholar
Holtz, L. (1981), Donat et la tradition de l'enseignement grammatical (Paris).Google Scholar
Hoogterp, P.-W. (1934), ‘Les vies des pères du Jura: étude sur la langue’, ALMA 9, 1–124.Google Scholar
Hornsby, D. (2006), Redefining Regional French: Koinéization and Dialect Levelling in Northern France (London).Google Scholar
Horrocks, G. C. (1997), Greek: A History of the Language and Its Speakers (London and New York).Google Scholar
Horsfall, N. (1997), ‘The unity of Roman Italy: some anomalies’, Scripta classica Israelica 16, 71–6.Google Scholar
Horsfall, N. (2000), Virgil, Aeneid 7: A Commentary (Mnemosyne Supplement 198). (Leiden, Boston and Cologne).Google Scholar
Howald, E. and Sigerist, H. E. (eds.) (1927), Antonii Musae De herba uettonica liber. Pseudoapulei Herbarius etc. (Corpus medicorum Latinorum Ⅳ) (Leipzig and Berlin).Google Scholar
Howell, R. B. (2006), ‘Immigration and koineisation: the formation of early modern Dutch urban vernaculars’, TPhS 104, 207–27.Google Scholar
Hubschmid, J. (1953), Sardische Studien (Bern).Google Scholar
Humphrey, J. W., Oleson, J. P. and Sherwood, A. N. (1998), Greek and Roman Technology: A Sourcebook (London and New York).Google Scholar
Ilberg, I. (1927), Sorani Gynaeciorum libri Ⅳ. De signis fracturarum. De fasciis. Vita Hippocratis secundum Soranum (Leipzig and Berlin).Google Scholar
Jackson, K. H. (1953), Language and History in Early Britain (Edinburgh).Google Scholar
Jackson, K. H. (1967), A Historical Phonology of Breton (Dublin).Google Scholar
Jacquemard, C. (1995), ‘L'Emploi des prépositions apud et cum dans le Querolus est-il un régionalisme gaulois?’, in Callebat (1995), 77–91.
Janson, T. (1991), ‘Language change and metalinguistic change’, in Wright (1991), 19–28.
Jasny, N. (1944), The Wheats of Classical Antiquity (Baltimore).Google Scholar
Jeanneret, M. (1918), La langue des tablettes d'exécration latines (Paris and Neuchâtel).Google Scholar
Jocelyn, H. D. (1967), The Tragedies of Ennius (Cambridge).Google Scholar
Joly, R. and Byl, S. (1984), Hippocratis De diaeta (Corpus medicorum Graecorum Ⅰ.2.4) (Berlin).Google Scholar
Jones, M. (1988), ‘Sardinian’, in Harris and Vincent (1988), 314–50.
Joseph, B. D. and Wallace, R. E. (1991), ‘Is Faliscan a local Latin patois?’, Diachronica 8, 159–86.CrossRefGoogle Scholar
Josephson, ἱ. (1950), Casae litterarum: Studien zum Corpus agrimensorum Romanorum (Uppsala).Google Scholar
Jungemann, F. H. (1955), La teoría del sustrato y los dialectos hispano-romances y gascones (Madrid).Google Scholar
Kahane, H. and Kahane, R. (1969–76), ‘Abendland und Byzanz: Literatur und Sprache’, in Reallexikon der ByzantinistikI.3.227–6.639 (Amsterdam).Google Scholar
Kaimio, J. (1969), ‘The nominative singular in -i of Latin gentilicia’, Arctos n.s. 6, 23–42.Google Scholar
Kaimio, J. (1972), The Ousting of Etruscan by Latin in Etruria (Rome).Google Scholar
Kajanto, I. (1963), A Study of the Greek Epitaphs of Rome (Helsinki).Google Scholar
Kajanto, I. (1965), The Latin Cognomina (Helsinki).Google Scholar
Karakasis, E. (2003), ‘Legal language in Plautus with special reference to Trinummus’, Mnemosyne 56, 194–208.CrossRefGoogle Scholar
Kaster, R. A. (1988), Guardians of Language: The Grammarian and Society in Late Antiquity (Berkeley and Los Angeles).Google Scholar
Kaster, R. A. (1995), C. Suetonius Tranquillus De grammaticis et rhetoribus (Oxford).Google Scholar
Kaster, R. A. (2006), Marcus Tullius Cicero: Speech on behalf of Publius Sestius (Oxford).Google Scholar
Kästner, H. F. (1896), ‘Pseudo-Dioscoridis De herbis femininis’, Hermes 31 (1896), 578–636.Google Scholar
Kay, N. M. (2006), Epigrams from the Anthologia Latina: Text, Translation and Commentary (London).Google Scholar
Kelly, J. N. D. (1975), Jerome: His Life, Writings, and Controversies (London).Google Scholar
Kent, R. G. (1958), Varro on the Latin Language, 3rd edn, 2 vols. (Cambridge, Mass.).Google Scholar
Kerlouégan, F. (1968), ‘Le latin du De excidio Britanniae de Gildas’, in Barley and Hanson (1968), 151–76.
Kerr, R. M. (2005), ‘North African centenaria and Hebrew םיבִיצִגְ: some remarks relating to the Latino-Punic inscription from Gasr el-Azaiz (J. M. Reynolds and J. B. Ward Perkins (eds.), The Inscriptions of Roman Tripolitania (Rome and London, 1952). 893)’, Orientalia et Classica 8 (2005), 475–511.Google Scholar
Kerswill, P. and Trudgill, P. (2005), ‘The birth of new dialects’, in Auer, Hinskens and Kerswill (2005), 196–220.
Kiss, S. (1971), Les transformations de la structure syllabique en latin tardif (Debrecen).Google Scholar
Kiss, S., Mondin, L. and Salvi, G. (eds.) (2005), Latin et langues romanes: études de linguistique offertes à József Herman à l'occasion de son 80ème anniversaire (Tübingen).CrossRefGoogle Scholar
Klein, H.-W. (1968), Die Reichenauer Glossen Ⅰ (Munich).Google Scholar
Klein, K. K. (1953), ‘Die germanischen Wörter bei Anthimus’, in Knobloch, J. (ed.), Ammann-Festgabe Ⅰ (Innsbruck), 124–6.Google Scholar
Koch, J. T. (1983), ‘The loss of final syllables and loss of declension in Brittonic’, Bulletin of the Board of Celtic Studies 30, 201–33.Google Scholar
Koehler, A. (1878), ‘De auctorum belli Africani et belli Hispaniensis Latinitate’, Acta Seminarii Philologici Erlangensis (Erlangen), 367–476.Google Scholar
Kohlstedt, H. (1917), Das Romanische in den Artes des Consentius (Erlangen).Google Scholar
Kramer, J. (1976), Literarische Quellen zur Aussprache des Vulgärlateins (Meisenheim am Glan).Google Scholar
Kramer, J. (1978), ‘Vom Vulgärlatein zum Italischen: Bemerkungen zu einer Stele aus Rom’, ZPE 31, 291–4.Google Scholar
Kramer, J. (1980), ‘Ein weiterer inschriftlicher Beleg für ∗Lulius = Iulius: ΛΟΥΛΙΑΝΗ’, ZPE 39, 237–8.Google Scholar
Kramer, J. (1997), ‘Zwischen Latein und Moselromanisch: die Gondorfer Grabinschrift für Mauricius’, ZPE 118, 281–6.Google Scholar
Kramer, J. (1998), Die Sprachbezeichnungen Latinus und Romanus im Lateinischen und Romanischen (Berlin).Google Scholar
Kramer, J. (2001), Glossaria bilinguia altera (C. Gloss. Biling. Ⅱ) (Munich and Leipzig).CrossRefGoogle Scholar
Krebs, J. P. and Schmalz, J. H. (1905), Antibarbarus der lateinischen Sprache, 7th edn, 2 vols. (Berlin).Google Scholar
Krenkel, W. (1970), Lucilius Satiren, 2 vols. (Berlin).Google Scholar
Kristiansen, T. and J⊘rgensen, J. N. (2005), ‘Subjective factors in dialect convergence and divergence’, in Auer, Hinskens and Kerswill (2005), 287–302.
Kroll, W. (1897), ‘Das afrikanische Latein’, RhM 52, 569–90.Google Scholar
Kroll, W. (1913), M. Tullii Ciceronis Orator (Berlin).Google Scholar
Kroll, W. (1915), ‘Literaturbericht für das Jahr 1912: Sprachgeschichte’, Glotta 6, 362–76.Google Scholar
Kroll, W. (1929), C. Valerius Catullus, 2nd edn (Leipzig and Berlin).Google Scholar
Kruschwitz, P. (2002), Carmina saturnia epigraphica: Einleitung, Text und Kommentar zu den saturnischen Versinschriften (Stuttgart).Google Scholar
Kübler, B. (1893a), ‘Die lateinische Sprache auf afrikanischen Inschriften’, ALL 8, 161–202.Google Scholar
Kübler, B. (1893b), ‘Zur Sprache der Leges Burgundionum’, ALL 8, 445–51.Google Scholar
Lambert, P.-Y. (1995), La langue gauloise: description linguistique, commentaire d'inscriptions choisies (Paris).Google Scholar
Lambert, P.-Y. (ed.) (2002), Recueil des inscriptions gauloises (R.I.G.) II.2. Textes gallo-latins sur instrumentum (Paris).Google Scholar
Lancel, S. (1981), ‘La fin et la survie de la latinité en Afrique du Nord: état des questions’, REL 59, 269–97.Google Scholar
Lancel, S. (1985), ‘Y a-t-il une Africitas?’, REL 63, 161–82.Google Scholar
Landgraf, G. (1896), ‘Über die Latinität des Horazscholiasten Porphyrion’, ALL 9, 549–65.Google Scholar
Landgraf, G. (1914), Kommentar zu Ciceros Rede Pro Sex. Roscio Amerino, 2nd edn (Leipzig and Berlin).Google Scholar
Langslow, D. R. (2000), Medical Latin in the Roman Empire (Oxford).Google Scholar
Langslow, D. R. (2005a), ‘Linguistic “highs” and “lows” in late Latin medical texts: L. utique and the dangers of generalizing’, in Kiss, Mondin and Salvi (2005), 313–25.
Langslow, D. R. (2005b), ‘“Langues réduites au lexique”? The languages of Latin technical prose’, in Reinhardt, Lapidge and Adams (2005), 287–302.
Langslow, D. R. (2006), The Latin Alexander Trallianus: The Text and Transmission of a Late Latin Medical Book (JRS Monograph 10) (London).Google Scholar
Laoust, E. (1920), Mots et choses berbères: notes de linguistique et d'ethnographie. Dialectes du Maroc (Paris).Google Scholar
Lapesa, R. (1980), Historia de la lengua española, 8th edn (Madrid).Google Scholar
Lapidge, M. and Sharpe, R. (1985), A Bibliography of Celtic–Latin Literature 400–1200 (Dublin).Google Scholar
La, Regina A. (1976), ‘Rivista di epigrafia italica’, SE 44, 283–8.Google Scholar
Latham, R. E. (1965), Revised Medieval Latin Word-List from British and Irish Sources (London).Google Scholar
Latte, K. (1940), ‘Livy's Patavinitas’, CP 35, 56–60.Google Scholar
Lauffer, S. (1971), Diokletians Preisedikt (Berlin).CrossRefGoogle Scholar
Laughton, E. (1960), ‘Observations on the style of Varro’, CQ n.s. 10, 1–24.CrossRefGoogle Scholar
Laughton, E. (1964), The Participle in Cicero (Oxford).Google Scholar
Lazzeroni, R. (1956), ‘La “geminatio vocalium” nelle iscrizioni latine’, ASNP 25, 124–35.Google Scholar
Lazzeroni, R. (1962), ‘Le più antiche attestazioni del nom. pl. -ās in latino e la provenienza dei Coloni pesaresi’, Studi e saggi linguistici 2, 106–22.Google Scholar
Lazzeroni, R. (1965), ‘Il dativo “sabellico” in -a: contributo alla conoscenza della latinizzazione dei Peligni’, Studi e saggi linguistici 5, 65–86.Google Scholar
Lazzeroni, R. (1974), ‘Contatti di lingue e di culture nell'Italia antica: il patronimico nella formula onomastica’, Studi e saggi linguistici 14, 275–306.Google Scholar
Leary, T. J. (1996), Martial Book ⅩⅣ: The Apophoreta (London).Google Scholar
Leeman, A. D., Pinkster, H. and Nelson, H. L. W. (1985), M. Tullius Cicero De oratore libri III II. Buch I, 166–265; Buch II, 1–98 (Heidelberg).
Leeman, A. D., Pinkster, H. and Rabbie, E. (1989), M. Tullius Cicero De oratore libri Ⅲ III. Buch Ⅱ, 99–290 (Heidelberg).Google Scholar
Leeman, A. D., Pinkster, H. and Wisse, J. (1996), M. Tullius Cicero De oratore libri Ⅲ Ⅳ. Buch Ⅱ, 291–367; Buch Ⅲ, 1–95 (Heidelberg).Google Scholar
Lejeune, M. (1970), ‘Phonologie osque et graphie grecque’, REA 72, 271–316.CrossRefGoogle Scholar
Lejeune, M. (1975), ‘Réflexions sur la phonologie du vocalisme osque’, BSL 70, 233–51.Google Scholar
Lejeune, M. and Marichal, R. (1976–7), ‘Textes gaulois et gallo-romains en cursive latine’, Études celtiques 15, 151–68.Google Scholar
Lennartz, K. (2003), ‘Zu Sprachniveau und Stilbildung in der republikanischen Tragödie’, Glotta 79, 83–136.Google Scholar
Leo, F. (1895–6), Plauti Comoediae, 2 vols. (Berlin).Google Scholar
Letta, C. (1972), Ⅰ Marsi e il Fucino nell'antichità (Milan).Google Scholar
Letta, C. (1976), ‘Dialetti italici minori: Marso’, SE 44, 275–81.Google Scholar
Letta, C. (1979), ‘Una nuova coppia di questori eponimi (qestur) da Supinum’, Athenaeum n.s. 57, 404–10.Google Scholar
Letta, C. and D'Amato, S. (1975), Epigrafia della regione dei Marsi (Milan).Google Scholar
Leumann, M. (1947), ‘Die lateinische Dichtersprache’, MH 4, 116–39 = Leumann (1959), 131–56.Google Scholar
Leumann, M. (1959), Kleine Schriften (Zürich and Stuttgart).Google Scholar
Leumann, M. (1960), ‘Zwei lateinische Wortbedeutungen: Lucina und bubo’, Die Sprache 6, 156–61.Google Scholar
Leumann, M. (1977), Lateinische Laut- und Formenlehre, 6th edn (Munich).Google Scholar
Levick, B. (1967), Roman Colonies in Southern Asia Minor (Oxford).Google Scholar
Della, Levi Vida G. and Amadasi, Guzzo M. G. (1987), Iscrizioni puniche della Tripolitania (1927–1967) (Rome).Google Scholar
Lewis, C. T. and Short, C. (1879), A Latin Dictionary (Oxford).Google Scholar
Lewis, H. (1943) Yr Elfen Ladin yn yr Iaith Gymraeg (Cardiff).Google Scholar
Liebermann, W.-L. (1997), ‘Consultus Fortunatianus’, in Der neue Pauly: Enzyklopädie der Antike (Stuttgart and Weimar) III, 151.Google Scholar
Liechtenhan, E. (1963), Anthimi De obseruatione ciborum ad Theodericum regem Francorum epistula (Berlin).Google Scholar
Linderbauer, B. (1922), S. Benedicti Regula monachorum (Metten).Google Scholar
Lindsay, W. M. (1894), The Latin Language: An Historical Account of Latin Sounds, Stems, and Flexions (Oxford).Google Scholar
Lindsay, W. M. (1900), The Captivi of Plautus (London).Google Scholar
Lintott, A. W. (1992), Judicial Reform and Land Reform in the Roman Republic (Cambridge).Google Scholar
Lipsius, R. A. (1891), Acta apostolorum apocrypha Ⅰ (Leipzig).Google Scholar
Lloyd, P. M. (1987), From Latin to Spanish Ⅰ. Historical Phonology and Morphology of the Spanish Language (American Philosophical Society Memoirs 173).
Lodge, R. A. (1993), French: From Dialect to Standard (London and New York).CrossRefGoogle Scholar
Löfstedt, B. (1961), Studien über die Sprache der langobardischen Gesetze: Beiträge zur frühmittelalterlichen Latinität (Stockholm).Google Scholar
Löfstedt, B. (1963), ‘Bemerkungen zum Problem Genus: Sexus im Lateinischen’, Symb. Osl. 38, 47–68 = B. Löfstedt (2000), 24–46.
Löfstedt, B. (1965), Der hibernolateinische Grammatiker Malsachanus (Uppsala).Google Scholar
Löfstedt, B. (1973), ‘Le problème de l'unité du latin vulgaire’, in Actes du 5ème Congrès des romanistes scandinaves (Turku), 107–11 = B. Löfstedt (2000), 101–05.Google Scholar
Löfstedt, B. (1976), ‘Zum spanischen Mittellatein’, Glotta 54, 117–57 = B. Löfstedt (2000), 169–211.Google Scholar
Löfstedt, B. (1979), ‘Zu Arbeos Latein’, ALMA 41, 51–73 = B. Löfstedt (2000), 238–60.
Löfstedt, B. (2000), Ausgewählte Aufsätze zur lateinischen Sprachgeschichte und Philologie, edited by Berschin, W. (Stuttgart).Google Scholar
Löfstedt, E. (1911), Philologischer Kommentar zur Peregrinatio Aetheriae: Untersuchungen zur Geschichte der lateinischen Sprache (Uppsala).Google Scholar
Löfstedt, E. (1936), Vermischte Studien zur lateinischen Sprachkunde und Syntax (Lund).Google Scholar
Löfstedt, E. (1950), Coniectanea: Untersuchungen auf dem Gebiete der antiken und mittelalterlichen Latinität (Uppsala and Stockholm).Google Scholar
Löfstedt, E. (1956), Syntactica: Studien und Beiträge zur historischen Syntax des Lateins Ⅰ, 2nd edn, Ⅱ (Lund).Google Scholar
Löfstedt, E. (1959), Late Latin (Oslo).Google Scholar
Loth, J. (1892), Les mots latins dans les langues brittoniques (gallois, armoricain, cornique): phonétique et commentaire (Paris).Google Scholar
Lundström, S. (1943), Studien zur lateinischen Irenäusübersetzung (Lund).
Lunelli, A. (ed.) (1980), La lingua poetica latina, 2nd edn (Bologna).Google Scholar
Macalister, R. A. S. (1945–9), Corpus inscriptionum insularum Celticarum, 2 vols. (Dublin).Google Scholar
MacCary, W. T. and Willcock, M. M. (1976), Plautus Casina (Cambridge).Google Scholar
McCone, K. (1982), ‘Brigit in the seventh century: a saint with three lives?’, Peritia 1 (1982), 107–45.CrossRefGoogle Scholar
McGlynn, P. (1963–7), Lexicon Terentianum, 2 vols. (London and Glasgow).Google Scholar
MacKinney, L. C. (1937), Early Medieval Medicine with Special Reference to France and Chartres (Baltimore).Google Scholar
Machado, J. P. (1967), Dicionário etimológico da língua portuguesa, 2nd edn, 3 vols. (Lisbon).Google Scholar
Maiden, M. (1995), A Linguistic History of Italian (London and New York).Google Scholar
Maire, B. (2002), Gargilius Martialis: les remèdes tirés des légumes et des fruits (Paris).Google Scholar
Malagòli, G. (1939), Vocabolario pisano (Florence).Google Scholar
Mallinson, G. (1988), ‘Rumanian’, in Harris and Vincent (1988), 391–419.
Maltby, R. (2002), ‘Hispanisms in the language of Isidore of Seville’, in Urso, G. (ed.), Hispania terris omnibus felicior. Premesse ed esiti di un processo di integrazione: Atti del convegno internazionale, Cividale del Friuli, 27–29 settembre 2001 (Pisa), 345–55.Google Scholar
Maltby, R. (2003), ‘Evidence for late and colloquial Latin in the commentaries of Porphyrio, Donatus and Servius’, in Solin, Leiwo and Halla-aho (2003), 265–76.
Mancini, M. (1997), ‘Tracce di interferenza fra etrusco e latino a Preneste’, SE 63, 315–45.Google Scholar
Mancini, M. (2002), ‘Tra linguistica ed ermeneutica: nuove acquisizioni falische’, Incontri linguistici 25, 23–46.Google Scholar
Mann, J. C. (1971), ‘Spoken Latin in Britain as evidenced in the inscriptions’, Britannia 2, 218–24.CrossRefGoogle Scholar
Marchetti, P. (2001), L'usu córsu: dizionario dei vocaboli d'uso e dei modi di dire di Corsica settentrionale e centrale con i corrispondenti delle lingue italiana e francese (Ajaccio).Google Scholar
Marichal, R. (1988), Les graffites de La Graufesenque (Paris).Google Scholar
Marichal, R. (1992), Les ostraca de Bu Njem (Assraya al Hamra, Tripoli).Google Scholar
Mariner, Bigorra S. (1952), Inscripciones hispanas en verso (Barcelona and Madrid).Google Scholar
Mariner, Bigorra S. (1960), ‘El latín de la Península Ibérica, 2. Léxico’, in Alvar, M. et al. (eds.), Enciclopedia lingüística hispánica Ⅰ (Madrid), 199–236.Google Scholar
Mariner, Bigorra S. (1983), ‘Hispanische Latinität und sprachliche Kontakte im römischen Hispanien’, ANRW II.29.2, 819–52.Google Scholar
Marinetti, M. (2000), ‘La romanizzazione linguistica della Penisola’, in Herman and Marinetti (2000), 61–79.CrossRef
Markovich, M. and Georgiadou, A. (1988), ‘Eucheria's adynata’, ICS 13, 165–74.Google Scholar
Marmorale, E. V. (1950), Naevius poeta (Florence).Google Scholar
Marouzeau, J. (1949), Quelques aspects de la formation du latin littéraire (Paris).Google Scholar
Marx, F. (1894), Incerti auctoris De ratione dicendi ad C. Herennium libri Ⅳ (Leipzig).Google Scholar
Marx, F. (1904–5), C. Lucilii Carminum reliquiae, 2 vols. (Leipzig).Google Scholar
Matthews, J. F. (1971), ‘Gallic supporters of Theodosius’, Latomus 30, 1073–99.Google Scholar
Mattingly, D. J. (1992), ‘Appendix 1: the cemetery adjacent to the entrance to the sports ground (Site 8)’, in Ben, N. Lazreg and Mattingly, D. J. (eds.), Leptiminus (Lamta): A Roman port city in Tunisia Report no. 1 (JRA Supplementary Series 4) (Ann Arbor), 253–9.Google Scholar
Mattingly, D. J. (2002), ‘Vulgar and weak “Romanization”, or time for a paradigm shift?’, review of Keay, S. and Terrenato, N. (eds.), Italy and the West: Comparative Issues in Romanization (Oxford, 2001), JRA 15, 536–40.Google Scholar
Mattingly, D. J. and Hitchner, R. B. (1995), ‘Roman Africa: an archaeological review’, JRS 85, 165–213.Google Scholar
Mayer, M. (1994), ‘El latín de Hispania’, in Actas del Ⅷ Congreso español de estudios clásicos Ⅰ (Madrid), 363–82.Google Scholar
Mayer, R. G. (2005), ‘The impracticability of Latin “Kunstprosa”’, in Reinhardt, Lapidge and Adams (2005), 195–210.CrossRef
Mazzarino, A. (1982), M. Porci Catonis De agri cultura, 2nd edn (Leipzig).Google Scholar
Mazzini, I. (1981), ‘Il latino medico in Italia nei secoli Ⅴ e Ⅵ’, in La cultura in Italia fra tardo antico e alto medioevo: Atti del Convegno tenuto a Roma, Consiglio Nazionale delle Ricerche, dal 12 al 16 novembre 1979 (Rome), 433–41.Google Scholar
Mazzini, I. (1984), De observantia ciborum: traduzione tardo-antica del Περὶ διαίτης pseudoippocratico l. Ⅱ (Rome).Google Scholar
Mazzini, I. (1988), Q. Gargili Martialis De hortis, 2nd edn (Bologna).Google Scholar
Mazzini, I. and Flammini, G. (1983), De conceptu: estratti di un'antica traduzione latina del Περὶ γυναικείων pseudoippocratico l. Ⅰ (Bologna).Google Scholar
Medert, J. (1911), Quaestiones criticae et grammaticae ad Gynaecia Mustionis pertinentes (Gieβen).Google Scholar
Meid, W. (1983), ‘Gallisch oder Lateinisch? Soziolinguistische und andere Bemerkungen zu populären gallo-lateinischen Inschriften’, ANRW Ⅱ.29.2, 1019–44.Google Scholar
Meid, W. (1996), Heilpflanzen und Heilsprüche: Zeugnisse gallischer Sprache bei Marcellus von Bordeaux (Innsbruck).Google Scholar
Meier, H. (1996), ‘Lateinisch vs. Romanisch’, in Holtus, Metzeltin and Schmitt (1996), 62–72.
Meiser, G. (1986), Lautgeschichte der umbrischen Sprache (Innsbruck).Google Scholar
Meiser, G. (1987), ‘Pälignisch, Latein und Südpikenisch’, Glotta 65, 104–25.Google Scholar
Meiser, G. (1998), Historische Laut- und Formenlehre der lateinischen Sprache (Darmstadt).Google Scholar
Menéndez, Pidal R. (1929), Orígenes del español, 2nd edn (Madrid).Google Scholar
Menéndez, Pidal R. (1960), ‘Dos problemas iniciales relativos a los romances hispánicos’, in Alvar, M. et al. (eds.), Enciclopedia lingüística hispánica Ⅰ (Madrid), xxvii–cxxxviii.Google Scholar
Merlo, C. (1933), ‘Il sostrato etnico e i dialetti italiani’, Revue de linguistique romane 9, 176–94.Google Scholar
Merrills, A. H. (ed.) (2004), Vandals, Romans and Berbers: New Perspectives on Late Antique North Africa (Aldershot).Google Scholar
Messina, F. (2003–4), La redazione Aa della traduzione latina della Synopsis ad Eustathium di Oribasio (libro primo): introduzione, testo critico, traduzione e commento (Tesi di laurea) (Catania).Google Scholar
Meyer-Lübke, W. (1903), ‘Zu den lateinischen Glossen’, WS 25, 90–109.Google Scholar
Meyer-Lübke, W. (1935), Romanisches etymologisches Wörterbuch, 3rd edn (Heidelberg).Google Scholar
Michel, A. (1997), Einführung in das Altitalienische (Tübingen).Google Scholar
Mihǎescu, H. (1938), ‘La versione latina di Dioscoride: tradizione manoscritta, critica di testo, cenno linguistico’, Ephemeris Dacoromana 8, 298–345.Google Scholar
Mihǎescu, H. (1960), Limba latinǎ în provinciile dunǎrene ale imperiului roman (Bucarest).Google Scholar
Mihǎescu, H. (1978), La langue latine dans le sud-est de l'Europe (Bucarest and Paris).Google Scholar
Miller, K. (1916), Itineraria Romana: Römische Reisewege an der Hand der Tabula Peutingeriana (Stuttgart).Google Scholar
Milner, N. P. (1993), Vegetius: Epitome of Military Science (Liverpool).CrossRefGoogle Scholar
Milroy, J. and Milroy, L. (1999), Authority in Language, 3rd edn (London).Google Scholar
Mitchell, S. (1976), ‘Legio Ⅶ and the garrison of Augustan Galatia’, CQ n.s. 26, 298–308.CrossRefGoogle Scholar
Mohl, G. (1899), Introduction à la chronologie du latin vulgaire (Paris).Google Scholar
Moignet, G. (1959), Essai sur le mode subjonctif en latin postclassique et en ancien français, 2 vols. (Paris).Google Scholar
Moltoni, V. (1954), ‘Gli influssi dell'osco sulle iscrizioni latine della Regio Ⅰ’, RIL 87, 193–232.Google Scholar
Momigliano, A. (1984), Settimo contributo alla storia degli studi classici e del mondo antico (Rome).Google Scholar
Monceaux, P. (1894), Les Africains: étude sur la littérature latine d'Afrique (Paris).Google Scholar
Moritz, L. A. (1958), Grain-Mills and Flour in Classical Antiquity (Oxford).Google Scholar
M⊘rland, H. (1932), Die lateinischen Oribasiusübersetzungen (Symb. Osl. Fasc. Supplet. V) (Oslo).Google Scholar
M⊘rland, H. (1933a), Rufus De podagra (Symb. Osl. Fasc. Supplet. Ⅵ) (Oslo).Google Scholar
M⊘rland, H. (1933b), ‘Zu einer neuen Ausgabe der “Nachträge zu Alexander Trallianus”’, Symb. Osl. 12, 91–3.CrossRefGoogle Scholar
M⊘rland, H. (1940), Oribasius latinus Ⅰ (Symb. Osl.Fasc. Supplet. Ⅹ) (Oslo).Google Scholar
Muller, H. F. (1924), ‘The passive voice in Vulgar Latin’, Romanic Review 15, 68–93.Google Scholar
Muller, H. F. (1929), A Chronology of Vulgar Latin (Halle an der Saale).Google Scholar
Müller, R. (1999), ‘Hiat und Hiattheorie bei Cicero’, in Luque, J. Moreno and Díaz y Díaz, P. R. (eds.), Estudios de métrica latina Ⅱ (Granada), 737–46.Google Scholar
Müller, R. (2001), Sprachbewuβtsein und Sprachvariation im lateinischen Schrifttum der Antike (Munich).
Muratori, L. A. (1739a), ‘De artibus Italicorum post inclinationem Romani imperii’ [Dissertatio vigesimaquarta], in L. A. Muratori, Antiquitates Italicae medii aevi sive dissertationes Ⅱ (Milan), 347–96.Google Scholar
Muratori, L. A. (1739b), ‘De origine linguae Italianae’ [Dissertatio trigesimasecunda], in L. A. Muratori, Antiquitates Italicae medii aevi sive dissertationes Ⅱ (Milan), 990–1078.Google Scholar
Murgia, C. E. (2003), ‘The dating of Servius revisited’, CP 98, 45–69.Google Scholar
Mynors, R. A. B. (1990), Virgil Georgics (Oxford).Google Scholar
Naldini, M. (1991), Martino di Braga, Contro le superstizioni – catechesi al popolo: De correctione rusticorum (Florence).Google Scholar
Nash-Williams, V. E. (1950), The Early Christian Monuments of Wales (Cardiff).Google Scholar
Nencioni, G. (1939), ‘Innovazioni africane nel lessico latino’, SIFC 16, 3–50.Google Scholar
Neue, F. and Wagener, C. (1892–1905), Formenlehre der lateinischen Sprache, 4 vols. (Berlin and Leipzig).Google Scholar
Niedermann, M. (1909), review of Philologie et linguistique: mélanges offerts à Louis Havet par ses élèves et par ses amis à l'occasion du 60e anniversaire de sa naissance (Paris, 1909), BPhW 29, 1080–94.Google Scholar
Niedermann, M. (1937), Consentii Ars de barbarismis et metaplasmis; Victorini fragmentum De soloecismo et barbarismo (Neuchâtel).Google Scholar
Niedermann, M. (1954), ‘-īnus als Diminutivsuffix im späteren Volkslatein’, in Sprachgeschichte und Wortbedeutung: Festschrift Albert Debrunner (Bern), 329–42.Google Scholar
Niermeyer, J. F. (1976), Mediae Latinitatis lexicon minus (Leiden).Google Scholar
Nieto, E. (1988), review of Zamudio (1986), Emerita 56, 340–2.Google Scholar
Nisbet, R. G. M. (1961), M. Tulli Ciceronis In L. Calpurnium Pisonem oratio (Oxford).Google Scholar
Nixon, C. E. V. and Rodgers, B. S. (1994), In Praise of Later Roman Emperors: The Panegyrici Latini (Berkeley, Los Angeles and Oxford).Google Scholar
Noll, R. (1972), ‘Eine Sigillataschüssel mit Eigentumsvermerk und Preisangabe aus Flavia Solva’, Germania 50, 148–52.Google Scholar
Norberg, D. (1943), Syntaktische Forschungen auf dem Gebiete des Spätlateins und des frühen Mittellateins (Uppsala).Google Scholar
Norberg, D. (1944), Beiträge zur spätlateinischen Syntax (Uppsala).Google Scholar
Norberg, D. (1981), ‘Étymologie et changement de sens’, in Lefèvre, Y. (ed.), La lexicographie du latin médiéval et ses rapports avec les recherches actuelles sur la civilisation du moyen-âge (Colloques internationaux du Centre National de la Recherche Scientifique 589, Paris 18–21 octobre 1978) (Paris), 77–95.Google Scholar
Norden, E. (1958), Die antike Kunstprosa, 5th edn (Darmstadt).Google Scholar
Noy, D. (1993), Jewish Inscriptions of Western Europe I. Italy (excluding the City of Rome), Spain and Gaul (Cambridge).Google Scholar
Ogilvie, R. M. and Richmond, I. (1967), Cornelii Taciti De vita Agricolae (Oxford).Google Scholar
O'Hara, J. J. (1996), True Names: Vergil and the Alexandrian Tradition of Etymological Wordplay (Ann Arbor).Google Scholar
Oliphant, R. T. (1966), The Harley Latin–Old English Glossary (The Hague and Paris).Google Scholar
Omeltchenko, W. (1977), A Quantitative and Comparative Study of the Vocalism of the Latin Inscriptions of North Africa, Britain, Dalmatia, and the Balkans (University of North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures 180) (Chapel Hill).Google Scholar
Oniga, R. (1985), ‘Il canticum di Sosia: forme stilistiche e modelli culturali’, MD 14, 113–208.Google Scholar
Önnerfors, A. (1975), Physica Plinii Bambergensis (Cod. Bamb. med. 2, fol. 93v–232r) (Hildesheim and New York).Google Scholar
Önnerfors, A. (1987), ‘Textkritisches und Sprachliches zu Phaedrus’, Hermes 115, 429–53.Google Scholar
Orchard, A. P. McD. (1987–8), ‘Some aspects of seventh-century Hiberno-Latin syntax: a statistical approach’, Peritia 6–7, 158–201.CrossRefGoogle Scholar
Oroz, F. J. (1996), ‘Sobre palabras prerromanas en escritores latinos: a propósito de una reciente edición del libro ⅩⅩⅩⅢ de la Historia naturalis de Plinio’, in Villar and d'Encarnaçĩo (1996), 207–15.
Oswald, F. (1956), ‘Arretine and early South Gaulish potters’, JRS 46, 107–14.Google Scholar
Palmer, L. R. (1954), The Latin Language (London).Google Scholar
Palmieri, N. (1981), ‘Un antico commento a Galeno della scuola medica di Ravenna’, Physis 23, 197–296.Google Scholar
Panosa, M. I. (1996), ‘Elementos sobre la fase de bilingüismo y latinización de la población ibérica’, in Villar and d'Encarnaçĩo (1996), 217–46.
Parodi, E. (1898), ‘Del passaggio di V in B e di certe perturbazioni delle leggi fonetiche nel latino volgare’, Romania 27, 177–240.CrossRefGoogle Scholar
d'Escurac, Pavis H. (1980), ‘Irrigation et vie paysanne dans l'Afrique du Nord antique’, Ktèma 5, 177–91.Google Scholar
Pease, A. S. (1940), ‘A note on Isidore’, AJP 61, 80.Google Scholar
Pease, A. S. (1955–8), M. Tulli Ciceronis De natura deorum libri Ⅲ, 2 vols. (Cambridge, Mass.).Google Scholar
Pedersen, I. L. (2005), ‘Processes of standardisation in Scandinavia’, in Auer, Hinskens and Kerswill (2005), 171–94.
Pellegrini, G. B. and Prosdocimi, A. L. (1967), La lingua venetica (Padua).Google Scholar
Pena, M. J. (1990–1), ‘Algunos rasgos dialectales del latín de Hispania’, Faventia 12–13, 389–400.Google Scholar
Penney, J. H. W. (1988), ‘The languages of Italy’, Cambridge Ancient History (Cambridge, 1923–). , 2nd edn, 720–38.Google Scholar
Perrot, J. (1961), Les dérivés latins en -men et -mentum (Paris).Google Scholar
Peruzzi, E. (1961), ‘I Marsi con Roma’, Maia 13, 165–94.Google Scholar
Peruzzi, E. (1976), ‘Prenestino cōnea e lat. cicōnia’, QIFL 4, 45–51.Google Scholar
Peruzzi, E. (1990), Ⅰ romani di Pesaro e i sabini di Roma (Florence).Google Scholar
Peruzzi, E. (1997), ‘Il voto falisco a Minerva (Corpus Inscriptionum Latinarum (Berlin, 1862–). I2.365)’, PP 292, 61–74.Google Scholar
Petersmann, H. (1973), ‘Zu Cato de agr. 134, 1 und den frühesten Zeugnissen für den Ersatz des Nominativus pluralis von Substantiven der 1. Deklination durch Formen auf -as’, WS 86, 75–90.Google Scholar
Petersmann, H. (1989), ‘Mündlichkeit und Schriftlichkeit in der Atellane’, in Vogt-Spira, G. (ed.), Studien zur vorliterarischen Periode im frühen Rom (Tübingen), 135–59.Google Scholar
Petersmann, H. (1995), ‘Soziale und lokale Aspekte in der Vulgärsprache Petrons’, in Callebat (1995), 533–47.
Petersmann, H. (1998), ‘Gab es ein afrikanisches Latein? Neue Sichten eines alten Problems der lateinischen Sprachwissenschaft’, in García-Hernández, B. (ed.), Estudios de lingüística latina: Actas del Ⅸ Coloquio internacional de lingüística latina (Universidad Autonóma de Madrid 14–18 de abril de 1997), I (Madrid), 125–36.Google Scholar
Petersmann, H. (1999), ‘The language of early Roman satire: its function and characteristics’, in Adams and Mayer (1999), 289–310.
Petersmann, H. (2002–3), ‘Bedeutung und Gebrauch von lateinisch fui: eine soziolinguistische Analyse’, Die Sprache 43, 94–103.Google Scholar
Petersmann, H. and Kettemann, (eds.) (1999), Latin vulgaire – latin tardif: Actes du Ve Colloque international sur le latin vulgaire et tardif (Heidelberg, 5–8 septembre 1997) (Heidelberg).Google Scholar
Pétré, H. (1948), éthérie: Journal de voyage (Paris).
Pfiffig, A. J. (1969), Die etruskische Sprache: Versuch einer Gesamtdarstellung (Graz).Google Scholar
Pfister, M. (1979–), LEI. Lessico etimologico italiano (Wiesbaden).Google Scholar
Pfister, M. (2005), ‘La contribution de la lexicologie italienne au lexique non attesté du latin vulgaire’, in Kiss, Mondin and Salvi (2005), 593–600.CrossRef
Piccitto, G. (1977–2002), Vocabolario siciliano, 5 vols. (Catania and Palermo).Google Scholar
Pinkster, H. (1985), ‘The development of future tense auxiliaries in Latin’, Glotta 63, 186–208.Google Scholar
Pinkster, H. (1987), ‘The strategy and chronology of the development of future and perfect tense auxiliaries in Latin’, in Harris, M. and Ramat, P. (eds.), Historical Development of Auxiliaries (Berlin, New York and Amsterdam), 193–223.Google Scholar
Pinkster, H. (1989), ‘Some methodological remarks on research on future tense auxiliaries in Latin’, in Calboli, G. (ed.), Subordination and Other Topics in Latin: Proceedings of the Third Colloquium on Latin Linguistics, Bologna, 1–5 April 1985 (Amsterdam and Philadelphia), 311–26.Google Scholar
Pippidi, D. M. and Russu, I. I. (1980) Inscriptiones Daciae et Scythiae Minoris antiquae Ⅴ (Bucarest).Google Scholar
Pirson, J. (1901), La langue des inscriptions latines de la Gaule (Brussels).Google Scholar
Pisani, V. (1964), Le lingue dell'Italia antica oltre il latino, 2nd edn (Turin).Google Scholar
Pitkäranta, R. (1978), Studien zum Latein des Victor Vitensis (Helsinki).Google Scholar
Planta, R. (1892–7), Grammatik der oskisch-umbrischen Dialekte, 2 vols. (Strassburg).Google Scholar
Plommer, H. (1973), Vitruvius and Later Roman Building Manuals (Cambridge).Google Scholar
Plummer, C. (1925), ‘Glossary of Du Cange: addenda et corrigenda’, ALMA 2, 15–29.Google Scholar
Poccetti, P. (1979), Nuovi documenti italici (Pisa).Google Scholar
Poccetti, P. (1981), ‘Una nuova iscrizione peligna e il problema di an(a)c(e)ta’, RAL 35, 509–17.Google Scholar
Poccetti, P. (1982a), ‘Il testamento di Vibio Adirano’, RAAN 57, 237–45.Google Scholar
Poccetti, P. (1982b), ‘Ancora sull'interpretazione di peligno an(a)c(e)ta alla luce di una nuova attestazione’, Studi e saggi linguistici 22, 171–82.Google Scholar
Poccetti, P. (1982c), ‘Sulle dediche tuscolane del tribuno militare M. Furio’, MEFRA 94, 657–74.CrossRefGoogle Scholar
Poccetti, P. (1983), ‘Due nuovi contributi all'epigrafia peligna’, Studi e saggi linguistici 23, 157–62.Google Scholar
Poccetti, P. (1985), ‘Considerazioni sulle espressioni peligne per “sacerdotessa di Cerere”’, Studi e saggi linguistici 25, 51–66.Google Scholar
Poccetti, P. (1997), ‘Note su gr. Mαῖα/Mαίη/μαῖα, lat. Maia, Maius (mensis), osco (delle glosse) Maesius’, in Ambrosini, R., Bologna, M. P., Motta, F. and Orlandi, C. (eds.), Scríbthair a ainm n-ogaim: scritti in memoria di Enrico Campanile (Pisa), 771–86.Google Scholar
Poccetti, P. (2003a), ‘Il plurilinguismo nelle Satire di Lucilio e le selve dell'interpretazione: gli elementi italici nei frammenti 581 e 1318 M.’, in Oniga, R. (ed.), Il plurilinguismo nella tradizione letteraria latina (Rome), 63–89.Google Scholar
Poccetti, P. (2003b), ‘Le Testamentum Porcelli, entre philologie et pastiche macaronique’, REL 81, 252–76.Google Scholar
Poccetti, P. (2004), ‘Metodi, percorsi e miraggi per una dialettologia del latino’, in S. C. Trovato (ed.), Linguistica storica e dialettologia: Atti del Convegno della Società italiana di glottologia, Catania, 3–5 ottobre 2002 (Rome), 147–236.Google Scholar
Politzer, R. L. (1952), ‘On b and v in Latin and Romance’, Word 8, 211–15.CrossRefGoogle Scholar
Politzer, R. L. (1954), ‘On the central Italian development rv > rb’, Italica 31, 93–8.CrossRefGoogle Scholar
Poultney, J. W. (1959), The Bronze Tables of Iguvium (Baltimore).Google Scholar
Prinz, O. (1932), De o et u vocalibus inter se permutatis in lingua Latina: quaestiones epigraphicae (Halle).Google Scholar
Prinz, O. (1938), ‘Zur Entstehung der Prothese vor s-impurum im Lateinischen’, Glotta 26, 97–115.Google Scholar
Prosdocimi, A. L. (1980), ‘Studi sull'italico’, SE 48, 187–249.Google Scholar
Prosdocimi, A. L. (2000), ‘Il latino sommerso’, in Herman and Marinetti (2000), 93–119.CrossRef
Proskauer, C. (1909), Das auslautende -s auf den lateinischen Inschriften (Strassburg).Google Scholar
Puschmann, T. (1878–9), Alexander von Tralles. Original-Text und Übersetzung nebst einer einleitenden Abhandlung: Ein Beitrag zur Geschichte der Medizin, 2 vols. (Vienna).Google Scholar
Puschmann, T. (1887), Nachträge zu Alexander Trallianus: Fragmente aus Philumenus und Philagrius (Berlin).Google Scholar
Raiskila, P. (1990), ‘Periphrastic use of habere in Tertullian’, in Calboli (1990), 209–17.
Ramage, E. S. (1960), ‘Early Roman urbanity’, AJP 81, 65–72.Google Scholar
Ramage, E. S. (1961), ‘Cicero on extra-Roman speech’, TAPA 92, 481–94.Google Scholar
Ramage, E. S. (1963), ‘Urbanitas: Cicero and Quintilian, a contrast in attitudes’, AJP 84, 390–414.Google Scholar
Régerat, P. (1991), Eugippe Vie de Saint Séverin (Paris).Google Scholar
Reichenkron, G. (1933), Passivum, Medium und Reflexivum in den romanischen Sprachen (Berliner Beiträge zur romanischen Sprachen 3.1) (Jena and Leipzig).Google Scholar
Reichenkron, G. (1965), Historische latein-altromanische Grammatik Ⅰ (Wiesbaden).Google Scholar
Reinhardt, T., Lapidge, M. and Adams, J. N. (eds.) (2005), Aspects of the Language of Latin Prose (Proceedings of the British Academy 129) (Oxford).CrossRefGoogle Scholar
Renzetti Marra, S. (1990), ‘Iscrizioni neofalische inedite’, in Maetzke, G. (ed.), La civiltà dei Falisci: Atti del ⅩⅤ Convegno di studi etruschi e italici (Civita Castellana–Forte Sangallo 28–31 maggio 1987) (Florence), 327–40.Google Scholar
Ribbeck, O. (1873), Scaenicae Romanorum poesis fragmenta II. Comicorum fragmenta, 2nd edn (Leipzig).Google Scholar
Ribbeck, O. (1897), Scaenicae Romanorum poesis fragmenta I. Tragicorum fragmenta, 3rd edn (Leipzig).Google Scholar
Richardson, J. S. (1986), Hispaniae: Spain and the Development of Roman Imperialism, 218–82 BC (Cambridge).CrossRefGoogle Scholar
Ridley, R. T. (1990), ‘Patavinitas among the patricians? Livy and the Conflict of the Orders’, in Eder, W. (ed.), Staat und Staatlichkeit in der frühen römischen Republik: Akten eines Symposiums 12–15. Juli 1988, Freie Universität Berlin (Stuttgart), 103–38.Google Scholar
Riposati, B. (1939), M. Terenti Varronis De uita populi Romani (Milan).Google Scholar
Risselada, R. (1993), Imperatives and Other Directive Expressions in Latin: A Study in the Pragmatics of a Dead Language (Amsterdam).Google Scholar
Rivers, T. J. (1986), Laws of the Salian and Ripuarian Franks (New York).Google Scholar
Rix, H. (1963), Das etruskische Cognomen (Wiesbaden).Google Scholar
Rix, H. (1981), ‘Rapporti onomastici fra il panteon etrusco e quello romano’, in Gli Etruschi e Roma: Atti dell'incontro di studio in onore di Massimo Pallottino, Roma, 11–13 dicembre 1979 (Rome), 104–26.Google Scholar
Rix, H. (1994), Die Termini der Unfreiheit in den Sprachen Alt-Italiens (Stuttgart).Google Scholar
Rix, H. (2002), Sabellische Texte: Die Texte des Oskischen, Umbrischen und Südpikenischen (Heidelberg).Google Scholar
Rodger, A. (2000), ‘Attractio inversa in the edict of Augustus from El Bierzo’, ZPE 133, 266–70.Google Scholar
Rohlfs, G. (1921), ‘Franz. biche, ital. biscia etc.’, Zeitschrift für romanische Philologie 41, 354–5.Google Scholar
Rohlfs, G. (1926), ‘Die Quellen des unteritalienischen Wortschatzes’, Zeitschrift für romanische Philologie 46, 135–64.CrossRefGoogle Scholar
Rohlfs, G. (1927), ‘Baskische Kultur im Spiegel des lateinischen Lehnwortes’, in Schädel, B. and Mulertt, W. (eds.), Philologische Studien aus dem Romanisch-Germanischen Kulturkreis: Karl Voretzsch zum 60. Geburtstage (Halle an der Saale), 58–86.Google Scholar
Rohlfs, G. (1930), ‘Vorlateinische Einflüsse in den Mundarten des heutigen Italiens?’, Germanisch-romanische Monatsschrift 18, 37–56.Google Scholar
Rohlfs, G. (1932–9), Dizionario dialettale delle Tre Calabrie, 3 vols. (Halle and Milan).Google Scholar
Rohlfs, G. (1954a), Die lexikalische Differenzierung der romanischen Sprachen (Munich).Google Scholar
Rohlfs, G. (1954b), ‘Zur Wortgeschichte von frz. aveugle’, Archiv für das Studium der neueren Sprachen 190, 70–3.Google Scholar
Rohlfs, G. (1955), ‘Oskische Latinität in Spanien?’, Revue de linguistique romane 19, 221–6.Google Scholar
Rohlfs, G. (1959), ‘Am Kreuzweg der Sprachen (Neues aus Südostitalien)’, Die Sprache 5, 172–82.Google Scholar
Rohlfs, G. (1962), Neue Beiträge zur Kenntnis der unteritalienischen Gräzität (Munich).Google Scholar
Rohlfs, G. (1964), Lexicon Graecanicum Italiae inferioris: Etymologisches Wörterbuch der unteritalienischen Gräzität, 2nd edn (Tübingen).CrossRefGoogle Scholar
Rohlfs, G. (1966), Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti I. Fonetica (Turin).Google Scholar
Rohlfs, G. (1969a), Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti III. Sintassi e formazione delle parole (Turin).Google Scholar
Rohlfs, G. (ed.) (1969b), Sermo vulgaris Latinus: Vulgärlateinisches Lesebuch, 3rd edn (Tübingen).Google Scholar
Rohlfs, G. (1977), Nuovo dizionario dialettale della Calabria (Ravenna).Google Scholar
Rolland, E. (1881), Faune populaire de la France III. Les reptiles, les poissons, les mollusques, les crustacés et les insectes (Paris).Google Scholar
Rönsch, H. (1875), Itala und Vulgata: Das Sprachidiom der urchristlichen Itala und der katholischen Vulgata, 2nd edn (Marburg).Google Scholar
Rose, V. (1879), Cassii Felicis De medicina (Leipzig).Google Scholar
Rose, V. (1882), Sorani Gynaeciorum vetus translatio Latina (Leipzig).Google Scholar
Rosenberg, P. (2005), ‘Dialect convergence in the German language islands (Sprachinseln)’, in Auer, Hinskens and Kerswill (2005), 221–35.
Rosenblum, M. (1961), Luxorius, a Latin Poet among the Vandals (New York and London).Google Scholar
Rössler, O. (1962), ‘Die lateinischen Reliktwörter im Berberischen und die Frage des Vokalsystems der afrikanischen Latinität’, BN 13, 258–62.Google Scholar
Rowell, H. T. (1952), ‘Accius and the faeneratrix of Plautus’, AJP 73, 268–80.Google Scholar
Russell, D. A. F. M. (2001), Quintilian: The Orator's Education, 5 vols. (Cambridge, Mass.).Google Scholar
Russell, P. (2006), ‘VILBIAM (The Roman Inscriptions of Britain (Oxford, 1975–). 154): kidnap or robbery?’, Britannia 37, 363–7.CrossRefGoogle Scholar
Sabbah, G. (1985), ‘Observations préliminaires à une nouvelle édition de Cassius Félix’, in Mazzini, I. and Fusco, F. (eds.), I testi di medicina latini antichi. Problemi filologici e storici: Atti del I Convegno internazionale, Macerata–S. Severino M., 26–28 aprile 1984 (Rome), 279–312.Google Scholar
Sabbah, G., Corsetti, P.-P. and Fischer, K.-D. (1987), Bibliographie des textes médicaux latins: antiquité et haut moyen âge (Saint-Étienne).Google Scholar
Salonius, A. H. (1920), Vitae patrum: Kritische Untersuchungen über Text, Syntax und Wortschatz der spätlateinischen Vitae patrum (B. Ⅲ, Ⅴ, Ⅵ, Ⅶ) (Lund).Google Scholar
Salzano, A. (1986), Vocabolario napoletano-italiano, italiano-napoletano (Naples).Google Scholar
Samuels, M. L. (1972), Linguistic Evolution, with Special Reference to English (Cambridge).CrossRefGoogle Scholar
Sandys, J. E. (1885), M. Tulli Ciceronis ad M. Brutum Orator (Cambridge).Google Scholar
Sapir, E. (1921), Language: An Introduction to the Study of Speech (New York).Google Scholar
Šašel, A. and Šašel, J. (1986), Inscriptiones Latinae quae in Iugoslavia inter annos MCMII et MCMXL repertae et editae sunt (Ljubljana).Google Scholar
Sävborg, T. (1941), Étude sur le rôle de la préposition de dans les expressions de lieu relatives en latin vulgaire et en ancien gallo-roman (Uppsala).Google Scholar
Schenkeveld, D. M. (2004), A Rhetorical Grammar: C. Iulius Romanus, Introduction to the Liber de adverbio (Mnemosyne Supplement 247) (Leiden and Boston).Google Scholar
Schmidt, J. (1886–7), ‘Cupula’, Philologus 46, 163–7.Google Scholar
Schmidt, K. H. (1983), ‘Keltisch-lateinische Sprachkontakte im römischen Gallien der Kaiserzeit’, ANRW II.29.2, 988–1018.Google Scholar
Schmidt-Wiegand, R. (1979), ‘Die volkssprachigen Wörter der Leges barbarorum als Ausdruck sprachlicher Interferenz’, Frühmittelalterliche Studien 13, 56–87.CrossRefGoogle Scholar
Schmitt, C. (1974a), Die Sprachlandschaften der Galloromania: Eine lexikalische Studie zum Problem der Entstehung und Charakterisierung (Heidelberger Beiträge zur Romanistik 2) (Frankfurt am Main).Google Scholar
Schmitt, C. (1974b), ‘Genèse et typologie des domains linguistiques de la Galloromania’, Travaux de linguistique et de littérature 12, 31–83.Google Scholar
Schmitt, C. (2003), ‘Die verlorene Romanität in Afrika: Afrolatein / Afroromanisch’, in Ernst, G., Gleβgen, M.-D., Schmitt, C. and Schweickard, W. (eds.), Romanische Sprachgeschichte: Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen Ⅰ.1 (Berlin and New York), 668–75 (titles also in French).Google Scholar
Schmitz, P. (1962), Benedicti Regula: texte latin, traduction et concordance, 3rd edn (Maredsous).Google Scholar
Schramm, F. (1911), Sprachliches zur Lex Salica: Eine vulgärlateinisch-romanische Studie (Marburg a. d. L.).Google Scholar
Schuchardt, H. (1866), Der Vokalismus des Vulgärlateins Ⅰ (Leipzig).Google Scholar
Schuchardt, H. (1906), ‘Zu den Fischnamen des Polemius Silvius’, Zeitschrift für romanische Philologie 30, 712–32.CrossRefGoogle Scholar
Schuchardt, H. (1909), ‘Lat. buda; tamarix; mlat. tagantes’, Zeitschrift für romanische Philologie 33, 347–52.Google Scholar
Sedgwick, W. B. (1947), ‘Jubilum’, CR 61, 48–9.Google Scholar
Séguy, J. (1953), Les noms populaires des plantes dans les Pyrénées centrales (Barcelona).Google Scholar
Seidl, C. (1994), ‘Gemeinsabellisch und Vulgärlateinisch: der Vokalismus’, in Dunkel, G. E., Meyer, G., Scarlata, S. and Seidl, C. (eds.), Früh-, Mittel-, Spätindogermanisch: Akten der Ⅸ. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft vom 5. bis 9. Oktober 1992 in Zürich (Wiesbaden), 349–70.Google Scholar
Seidl, C. (1996), ‘Die finanziellen Schwierigkeiten eines Getreidehändlers und der Profit, den die Linguistik daraus ziehen kann’, in Rosén, H. (ed.), Aspects of Latin: Papers from the Seventh International Colloquium on Latin Linguistics, Jerusalem, April 1993 (Innsbruck), 99–115.Google Scholar
Sensi, L. (1991), ‘Inscriptiones Latinae liberae rei publicae’ [no. 144], in Epigrafia: Actes du Colloque international d’épigraphie latine en mémoire de Attilio Degrassi pour le centenaire de sa naissance, Rome, 27–28 mai 1988 (Rome), 409–11.Google Scholar
Shackleton, Bailey D. R. (1973), ‘Corrections and explanations of Martial’, CP 73, 273–96.Google Scholar
Shackleton, Bailey D. R. (2000), Valerius Maximus, Memorable Doings and Sayings, 2 vols. (Cambridge, Mass.).Google Scholar
Sherwin-White, A. N. (1966), The Letters of Pliny: A Historical and Social Commentary (Oxford).Google Scholar
Sherwood, Fox W. (1912), The Johns Hopkins Tabellae defixionum, AJP 33, supplementary section.
Sherwood, Fox W. (1923), ‘A note on the Johns Hopkins Tabellae defixionum’, AJP 44, 357–8.
Shipp, G. P. (1979), Modern Greek Evidence for the Ancient Greek Vocabulary (Sydney).Google Scholar
Siegert, H. (1952), ‘Lat. esse und adesse als Bewegungsverba’, MH 9, 182–91.Google Scholar
Sihler, A. L. (1995), New Comparative Grammar of Greek and Latin (New York and Oxford).Google Scholar
Siles, J. (1981), ‘Iberismo y latinización: nombres latinos en epígrafes ibéricos’, Faventia 3, 97–113.Google Scholar
Neto, Silva S. (1970), História da língua portuguêsa, 2nd edn (Rio de Janeiro).Google Scholar
Sims-Williams, P. (2003), The Celtic Inscriptions of Britain: Phonology and Chronology, c. 400–1200 (Oxford).Google Scholar
Sittl, K. (1882), Die lokalen Verschiedenheiten der lateinischen Sprache mit besonderer Berücksichtigung des afrikanischen Lateins (Erlangen).Google Scholar
Sittl, K. (1891), ‘Jahresbericht über Vulgär- und Spätlatein 1884–1890’, Jahresbericht über die Fortschritte der classischen Alterthumswissenschaft 68, 226–86.Google Scholar
Skutsch, O. (1985), The Annals of Q. Ennius (Oxford).Google Scholar
Slater, N. W. (2004), ‘Staging literacy in Plautus’, in Mackie, C. J. (ed.), Oral Performance and Its Context (Leiden and Boston), 163–77.Google Scholar
Smith, C. C. (1983), ‘Vulgar Latin in Roman Britain: epigraphic and other evidence’, ANRW II.29.2, 893–948.Google Scholar
Smolak, K. (1998), ‘Eucheria’, in Der neue Pauly: Enzyklopädie der Antike (Stuttgart and Weimar) IV, 215.Google Scholar
Sofer, J. (1930), Lateinisches und Romanisches aus den Etymologiae des Isidorus von Sevilla: Untersuchungen zur lateinischen und romanischen Wortkunde (Göttingen).Google Scholar
Solin, H. (1968), ‘Eine neue Fluchtafel aus Ostia’, Commentationes Humanarum Litterarum (Societas Scientiarum Fennica) 42.3 (Helsinki).Google Scholar
Solin, H. (1982a), ‘Appunti sull'onomastica romana a Delo’, in Coarelli, F., Musti, D. and Solin, H. (eds.), Delo e l'Italia (Opuscula Instituti Romani Finlandiae Ⅱ) (Rome), 101–17.Google Scholar
Solin, H. (1982b), Die griechischen Personennamen in Rom: Ein Namenbuch, 3 vols. (Berlin and New York).Google Scholar
Solin, H. (2003), Die griechischen Personennamen in Rom: Ein Namenbuch, 2nd edn, 3 vols. (Berlin and New York).Google Scholar
Solin, H., Leiwo, M. and Halla-aho, H. (eds.) (2003), Latin vulgaire – latin tardif Ⅵ: Actes du Ⅵe Colloque international sur le latin vulgaire et tardif (Helsinki, 29 août – 2 septembre 2000) (Hildesheim, Zurich and New York).Google Scholar
Solta, G. R. (1974), Zur Stellung der lateinischen Sprache (Vienna).Google Scholar
Sommer, F. (1914), Handbuch der lateinischen Laut- und Formenlehre: Eine Einführung in das sprachwissenschaftliche Studium des Lateins, 2nd and 3rd edns (Heidelberg).Google Scholar
Sommer, F. and Pfister, R. (1977), Handbuch der lateinischen Laut- und Formenlehre, 4th edn (Heidelberg).Google Scholar
Souter, A. (1933), review of Hedfors (1932), CR 47, 90.
Souter, A. (1949), A Glossary of Later Latin to 600 A.D. (Oxford).Google Scholar
Speidel, M. A. (1996), Die römischen Schreibtafeln von Vindonissa (Baden-Dättwil).Google Scholar
Spengel, L. and Spengel, A. (1885), M. Terenti Varronis De lingua latina libri (Berlin).Google Scholar
Spitzer, L. (1940), ‘Fimare in Isidore’, AJP 61, 357–8.Google Scholar
Stadler, H. (1899), ‘Dioscorides Longobardus (Cod. Lat. Monacensis 337.)’, Romanische Forschungen 10, 181–247 [= Diosc. Lat. book 2]; 369–446 [= Diosc. Lat. book 3].Google Scholar
Stadler, H. (1901), ‘Dioscorides Longobardus (Cod. Lat. Monacensis 337.)’, Romanische Forschungen 11, 1–121 [= Diosc. Lat. book 4].Google Scholar
Stadler, H. (1902), ‘Dioscorides Longobardus (Cod. Lat. Monacensis 337.)’, Romanische Forschungen 13, 161–243 [= Diosc. Lat. book 5].Google Scholar
Stefenelli, A. (1962), Die Volkssprache im Werk des Petron im Hinblick auf die romanischen Sprachen (Vienna).Google Scholar
Stefenelli, A. (1987), ‘Die innerromanische Sonderstellung des Frühgalloromanischen hinsichtlich der Kasusflexion (Ein Beitrag zur diachronischen Varietätenlinguistik)’, in Dahmen, W., Holtus, G., Kramer, J. and Metzeltin, M. (eds.), Latein und Romanisch: Romanistisches Kolloquium I (Tübingen), 69–91.Google Scholar
Stefenelli, A. (1996), ‘Thesen zur Entstehung und Ausgliederung der romanischen Sprachen’, in Holtus, Metzeltin and Schmitt (1996), 73–90.
Stefenelli, A. (1999), ‘Zum romanischen Charakter der Reichenauer Glossen’, in Petersmann and Kettemann (1999), 487–95.
Steinbauer, D. (1993), ‘Etruskisch-ostitalische Lehnbeziehungen’, in Rix, H. (ed.), Oskisch-Umbrisch: Texte und Grammatik (Wiesbaden), 287–306.Google Scholar
Stibbe, C. M., Colonna, G., Simone, De C. and Versnel, H. S. (1980), Lapis Satricanus:Archaeological, Epigraphical, Linguistic, and Historical Aspects of the New Inscription from Satricum (‘s-Gravenhage).Google Scholar
Strobel, K. (2000), ‘Zur Geschichte der Legiones V (Macedonica) und Ⅶ (Claudia pia fidelis) in der frühen Kaiserzeit und zur Stellung der Provinz Galatia in der augusteischen Heeresgeschichte’, in Bohec, Y. and Wolff, C. (eds.), Les légions de Rome sous le Haut-Empire, 2 vols (Lyons), 515–28.Google Scholar
Strzelecki, W. (1967), ‘I. Romanus’, in Der kleine Pauly (Stuttgart) II, 1551.Google Scholar
Sturtevant, E. H. (1940), The Pronunciation of Greek and Latin (Philadelphia).Google Scholar
Sumner, G. V. (1973), The Orators in Cicero's Brutus: Prosopography and Chronology (Toronto).Google Scholar
Svennung, J. (1932), Wortstudien zu den spätlateinischen Oribasiusrezensionen (Uppsala).Google Scholar
Svennung, J. (1935), Untersuchungen zu Palladius und zur lateinischen Fach- und Volkssprache (Lund).Google Scholar
Svennung, J. (1941), Compositiones Lucenses: Studien zum Inhalt, zur Textkritik und Sprache (Uppsala and Leipzig).Google Scholar
Svennung, J. (1958), Anredeformen: Vergleichende Forschungen zur indirekten Anrede in der dritten Person und zum Nominativ für den Vokativ (Uppsala).Google Scholar
Syme, R. (1939), The Roman Revolution (Oxford).Google Scholar
Syme, R. (1958), Tacitus, 2 vols. (Oxford).Google Scholar
Taeldeman, J. (2005), ‘The influence of urban centres on the spatial diffusion of dialect phenomena’, in Auer, Hinskens and Kerswill (2005), 263–83.
Taillardat, J. (1999), ‘’Aγκών “baie”’, RPh 73, 253–5.Google Scholar
Taylor, J. L. (1958), A Portuguese–English Dictionary (London).Google Scholar
Terracini, A. (1935–6), ‘Di che cosa fanno la storia gli storici del linguaggio? Storia dei tipi benio e Nerba nel latino volgare’, Archivio glottologico italiano 27, 133–52; 28, 1–31; 134–50.Google Scholar
Terzaghi, N. (1966), C. Lucili Saturarum reliquiae, 3rd edn revised by I. Mariotti (Florence).Google Scholar
Thielmann, P. (1885), ‘Habere mit Infinitiv und die Entstehung des romanischen Futurums’, ALL 2, 48–89; 157–202.Google Scholar
Thielmann, P. (1893), ‘Die lateinische Übersetzung des Buches der Weisheit’, ALL 8, 235–77.Google Scholar
Thomas, A. (1906), ‘Le Laterculus de Polemius Silvius’, Romania 35, 161–97.CrossRefGoogle Scholar
Thomas, A. (1909), ‘Notes lexicografiques sur la plus anciène traduccion latine des euvres d'Oribase’, in Philologie et linguistique: mélanges offerts à Louis Havet (Paris), 501–28.Google Scholar
Thomas, A. (1927), ‘“Crassantus” ou “craxantus”: nom du crapaud’, ALMA 3, 49–58.Google Scholar
Thomas, C. (1981), Christianity in Roman Britain to AD 500 (London).Google Scholar
Thomas, F. (1938), Recherches sur le subjonctif latin: histoire et valeur des formes (Paris).Google Scholar
Thompson, D. W. (1947), A Glossary of Greek Fishes (London).Google Scholar
Thurneysen, R. (1923), ‘Irisches und Gallisches’, Zeitschrift für celtische Philologie 14, 1–12.CrossRefGoogle Scholar
Till, R. (1968), La lingua di Catone (Rome), translated with supplementary notes by C. De Meo. Original published as Die Sprache Catos (Philologus Supplementband 28.2) (Leipzig, 1935).Google Scholar
Tjäder, J.-O. (1955), Die nichtliterarischen lateinischen Papyri Italiens aus der Zeit 445–700 (Lund).Google Scholar
Tobler, A. and Lommatzsch, E. (1925–), Altfranzösisches Wörterbuch (Berlin and Wiesbaden).Google Scholar
Tomlin, R. S. O. (1988), ‘The curse tablets’, in Cunliffe, B. (ed.), The Temple of Sulis Minerva at Bath II. The Finds from the Sacred Spring (Oxford), 59–277.Google Scholar
Tomlin, R. S. O. (1991), ‘Inscriptions’, Britannia 22, 293–311.CrossRefGoogle Scholar
Tomlin, R. S. O. (1993), ‘The inscribed lead tablets: an interim report’, in Woodward, A. and Leach, P. (eds.), The Uley Shrines: Excavation of a Ritual Complex on West Hill, Uley, Gloucestershire: 1977–9 (London), 113–30.Google Scholar
Tomlin, R. S. O. (1997), ‘Inscriptions’, Britannia 28, 455–72.CrossRefGoogle Scholar
Tomlin, R. S. O. (1998), ‘Roman manuscripts from Carlisle: the ink-written tablets’, Britannia 29, 31–84.CrossRefGoogle Scholar
Tomlin, R. S. O. (2001), ‘A Roman will from North Wales’, Archaeologia Cambrensis 150, 143–56.Google Scholar
Tomlin, R. S. O. (2002), ‘Writing to the gods in Britain’, in Cooley (2002), 165–79.
Tomlin, R. S. O. (2003), ‘“The girl in question”: a new text from Roman London’, Britannia 34, 41–51.CrossRefGoogle Scholar
Tomlin, R. S. O. (2004), ‘A bilingual Roman charm for health and victory’, ZPE 149, 259–66.Google Scholar
Tomlin, R. S. O. and Hassall, M. W. C. (1998), ‘Inscriptions’, Britannia 29, 433–45.CrossRefGoogle Scholar
Tomlin, R. S. O. and Hassall, M. W. C. (1999), ‘Inscriptions’, Britannia 30, 375–86.CrossRefGoogle Scholar
Tomlin, R. S. O. and Hassall, M. W. C. (2003), ‘Inscriptions’, Britannia 34, 361–82.CrossRefGoogle Scholar
Tomlin, R. S. O. and Hassall, M. W. C. (2004), ‘Inscriptions’, Britannia 35, 335–49.CrossRefGoogle Scholar
Torelli, M. (1973–4), ‘Feronia e Lucus Feroniae in due iscrizioni latine’, Arch. Class. 25–6; 741–50.Google Scholar
Tovar, A. (1964), ‘A research report on Vulgar Latin and its local variations’, Kratylos 9, 113–34.Google Scholar
Tovar, A. (1968a), Latín de Hispania: aspectos léxicos de la romanización (Madrid).Google Scholar
Tovar, A. (1968b), ‘Séneca y el latín de España’, in Serta Romanica: Festschrift für Gerhard Rohlfs zum 75. Geburtstag (Tübingen), 133–9.Google Scholar
Tovar, A. (1969a), ‘Lucilio y el latín de España’, in Studi linguistici in onore di Vittore Pisani Ⅱ (Brescia), 1019–31.Google Scholar
Tovar, A. (1969b), ‘Catón y el latín de Hispania (eruncare, labrum “lebrillo”, pocillum, mustaceus “mostachón”, trapetum, lacerare, ueruactum, materia “madera”), in Philologische Studien für Joseph M. Piel (Heidelberg), 201–8.Google Scholar
Tovar, A. (1974), ‘Implantación y desarrollo del latín en Hispania: los ejemplos de Varrón y Columela’, in Colloquio italo-spagnolo sul tema ‘Hispania romana’ (Rome), 95–107.Google Scholar
Toynbee, J. M. C. (1971), Death and Burial in the Roman World (London and Southampton).Google Scholar
Toynbee, J. M. C. (1973), Animals in Roman Life and Art (London).Google Scholar
Tranoy, A. (1981), La Galice romaine: recherches sur le nord-ouest de la péninsule ibérique dans l'antiquité (Paris).Google Scholar
Trudgill, P. (1986), Dialects in Contact (Oxford).Google Scholar
Trudgill, P. (2004), New-Dialect Formation: The Inevitability of Colonial Englishes (Edinburgh).Google Scholar
Uhl, A. (1998), Servius als Sprachlehrer: Zur Sprachrichtigkeit in der exegetischen Praxis des spätantiken Grammatikerunterrichts (Göttingen).CrossRefGoogle Scholar
Uhlich, J. (2002), ‘Verbal governing compounds (synthetics) in early Irish and other Celtic’, TPhS 100, 403–33.Google Scholar
Untermann, J. (1968), ‘Zwei Bemerkungen zur lateinischen Perfektflexion’, in Mayrhofer, M., Lochner-Hüttenbach, F. and Schmeja, H. (eds.), Studien zur Sprachwissenschaft und Kulturkunde: Gedenkschrift für Wilhelm Brandenstein (1898–1967) (Innsbruck), 165–71.Google Scholar
Untermann, J. (1975), Monumenta linguarum Hispanicarum I.1. Die Münzlegenden: Text (Wiesbaden)
Untermann, J. (2000), Wörterbuch des Oskisch-Umbrischen (Heidelberg).
Väänänen, V. (1965), Étude sur le texte et la langue desTablettes Albertini (Helsinki).Google Scholar
Väänänen, V. (1966), Le latin vulgaire des inscriptions pompéiennes, 3rd edn (Berlin).Google Scholar
Väänänen, V. (1966–70), Graffiti del Palatino I. Paedagogium, II. Domus Tiberiana (Helsinki).Google Scholar
Väänänen, V. (1977), Ab epistulis … ad sanctum Petrum: formules prépositionnelles latines étudiées dans leur contexte social (Helsinki).
Väänänen, V. (1981), Introduction au latin vulgaire, 3rd edn (Paris).Google Scholar
Väänänen, V. (1983), ‘Le problème de la diversification du latin’, ANRW II.29.1, 480–506.Google Scholar
Väänänen, V. (1987), Le journal-épître d’Égérie (Itinerarium Egeriae): étude linguistique (Helsinki).Google Scholar
Väänänen, V. (1990), ‘Plicare/applicare “se diriger vers”: simplex pro composito?’, in Calboli (1990), 239–47.
Vainio, R. (1999), Latinitas and Barbarisms according to the Roman Grammarians: Attitudes towards Language in the Light of Grammatical Examples (Turku).Google Scholar
Hout, den M. P. J. (1999), A Commentary on the Letters of M. Cornelius Fronto (Leiden, Boston and Cologne).Google Scholar
Van der Veen, M., Grant, A. and Barker, G. (1996), ‘Romano-Libyan agriculture: crops and animals’, in Barker et al. (1996) Ⅰ, 227–63.
Van Driel-Murray, C. (2000), ‘Leatherwork and skin products’, in Nicholson, P. T. and Shaw, I. (eds.), Ancient Egyptian Materials and Technology (Cambridge), 299–319.Google Scholar
Van Driel-Murray, C. (2001), ‘Technology transfer: the introduction and loss of tanning technology during the Roman period’, in Polfer, M. (ed.), L'Artisanat romain: évolutions, continuités et ruptures (Italie et provinces occidentales) (Montagnac), 55–67.Google Scholar
Oorde, Van W. (1929), Lexicon Aetherianum (Amsterdam).Google Scholar
Vendryes, J. (1912), ‘La langue des defixionum tabellae de Johns Hopkins University’, RPh 36, 203–8.Google Scholar
Vetter, E. (1902), ‘Zur lateinischen Grammatik’, WS 24, 531–6.Google Scholar
Vetter, E. (1923), ‘Zu lateinischen Fluchtafeln’, Glotta 12, 63–7.Google Scholar
Vetter, E. (1953), Handbuch der italischen Dialekte (Heidelberg).Google Scholar
Vielliard, J. (1927), Le latin des diplômes royaux et chartes privées de l’époque mérovingienne (Paris).Google Scholar
Villar, F. (1986), ‘El dativo latino epigráfico en -ā’, Emerita 54, 45–62.CrossRefGoogle Scholar
Villar, F. (1987), ‘The Latin diphthongs ∗-ai, ∗-āi in final syllables’, IF 92, 135–67.Google Scholar
Villar, F. and d'Encarnaçĩo, J. (eds.) (1996), La Hispania prerromana: Actas del Ⅵ Coloquio sobre lenguas y culturas prerromanas de la Península Ibérica (Coimbra, 13–15 de octubre de 1994) (Salamanca).
Vincent, N. (1988), ‘Latin’, in Harris and Vincent (1988), 26–78.
Vine, B. (1993), Studies in Archaic Latin Inscriptions (Innsbruck).Google Scholar
Vives, J. (1942), Inscripciones cristianas de la España romana y visigoda (Barcelona).Google Scholar
Vives, J. (1969), Inscripciones cristianas de la España romana y visigoda, 2nd edn (Barcelona).Google Scholar
Vycichl, W. (2005), Berberstudien & A Sketch of Siwi Berber (Egypt), edited by Ibriszimow, D. and Kossmann, M. (Cologne).Google Scholar
Wachter, R. (1987), Altlateinische Inschriften: Sprachliche und epigraphische Untersuchungen zu den Dokumenten bis etwa 150 v. Chr. (Bern).Google Scholar
Wackernagel, J. (1926–8), Vorlesungen über Syntax, 2nd edn, 2 vols. (Basel).Google Scholar
Wade-Evans, A. W. (ed.) (1944), Vitae sanctorum Britanniae et genealogiae (Cardiff).Google Scholar
Wagner, M. L. (1917), ‘Das Fortleben einiger lateinischer, bzw. vulgärlateinischer Pferdefarbennamen im Romanischen, insbesondere im Sardischen und Korsischen’, Glotta 8, 233–8.Google Scholar
Wagner, M. L. (1920a), ‘Amerikanisch-Spanisch und Vulgärlatein’, Zeitschrift für romanische Philologie 40, 286–312; 385–404.CrossRefGoogle Scholar
Wagner, M. L. (1920b), ‘Sardisch kenábura “Freitag”’, Zeitschrift für romanische Philologie 40, 619–21.Google Scholar
Wagner, M. L. (1921), Das ländliche Leben Sardiniens im Spiegel der Sprache: Kulturhistorisch-sprachliche Untersuchungen (Wörter und Sachen 4) (Heidelberg).Google Scholar
Wagner, M. L. (1928), ‘La stratificazione del lessico sardo’, Revue de linguistique romane 4, 1–61.Google Scholar
Wagner, M. L. (1933), ‘Über die Unterlagen der romanischen Phraseologie’, in Volkstum und Kultur der Romanen: Sprache, Dichtung, Sitte (Vierteljahrsschrift, Seminar für romanische Sprachen und Kultur an der Hamburgischen Universität Ⅵ).Google Scholar
Wagner, M. L. (1936), Restos de latinidad en el Norte de Africa (Coimbra).Google Scholar
Wagner, M. L. (1948), ‘Zu Harri Meier's “Die Entstehung der romanischen Sprachen und Nationen”’, Romanische Forschungen 61, 1–20.Google Scholar
Wagner, M. L. (1952), ‘Il nome sardo del mese di giugno (lámpadas) e i rapporti del latino d'Africa con quello della Sardegna’, Italica 29, 151–7.CrossRefGoogle Scholar
Wagner, M. L. (1960–4), Dizionario etimologico sardo, 3 vols. (Heidelberg).Google Scholar
Walde, A. and Hofmann, J. B. (1938–54), Lateinisches etymologisches Wörterbuch, 3rd edn, 2 vols. (Heidelberg).Google Scholar
Wallace, R. E. (1988), ‘Dialectal Latin fundatid, proiecitad, parentatid’, Glotta 66, 211–20.Google Scholar
Wallace, R. E. (2005), ‘A Faliscan inscription in the Michael and Judy Steinhardt collection’, ZPE 153, 175–82.Google Scholar
Wallace, R. E. and Joseph, B. D. (1991), ‘On the problematic f/h variation in Faliscan’, Glotta 69, 84–93.Google Scholar
Warmington, E. H. (1940), Remains of Old Latin Ⅳ. Archaic Inscriptions (Cambridge, Mass.).Google Scholar
Warmington, E. H. (1967), Remains of Old Latin III. Lucilius, the Twelve Tables, 2nd edn (Cambridge, Mass.).Google Scholar
Wartburg, W. (1952), ‘Die griechische Kolonisation in Südgallien und ihre sprachlichen Zeugen im Westromanischen’, Zeitschrift für romanische Philologie 68, 1–48.CrossRefGoogle Scholar
Wartburg, W. (1967), La fragmentation linguistique de la Romania, translated by J. Allières and G. Straka (Paris).Google Scholar
Watkins, C. (1970), ‘A case of non-chronological rule insertion’, Linguistic Inquiry 1, 525–7.Google Scholar
Watkins, C. (1983), ‘“Blind” in Celtic and Romance’, Ériu 34, 113–16.Google Scholar
Watkins, C. (1994), Selected Writings, 2 vols. (Innsbruck).Google Scholar
Weaver, R. P. C. (1972), Familia Caesaris: A Social Study of the Emperor's Freedmen and Slaves (Cambridge).CrossRefGoogle Scholar
Weinstock, S. (1960), ‘Two archaic inscriptions from Latium’, JRS 50, 112–18.Google Scholar
Wellmann, M. (1906–14), Pedanii Dioscuridis Anazarbei De materia medica libri quinque, 3 vols. (Berlin).Google Scholar
Wells, J. C. (1982), Accents of English Ⅰ (Cambridge).CrossRefGoogle Scholar
Wenskus, O. (1996), ‘Markieren der Basissprache in lateinischen Texten mit griechischen Einschaltungen und Entlehnungen’, IF 101, 233–57.Google Scholar
Whatmough, J. (1931), ‘The Osi of Tacitus – Germanic or Illyrian?’, HSCP 42, 139–55.Google Scholar
Whatmough, J. (1933), ‘Quemadmodum Pollio reprehendit in Liuio Patauinitatem?’, HSCP 44, 95–130.Google Scholar
Whatmough, J. (1943), ‘A last word on Patavinitas’, CP 38, 205.Google Scholar
Wheeler, A. (1969), The Fishes of the British Isles and North-West Europe (London, Melbourne and Toronto).Google Scholar
White, K. D. (1975), Farm Equipment in the Roman World (Cambridge).Google Scholar
Wilkes, J. J. (1969), Dalmatia (London).Google Scholar
Wilkinson, J. (1999), Egeria's Travels, 3rd edn (Warminster).Google Scholar
Williams, J. H. C. (2000), ‘The silver coins from East Anglia attributed to King Prasutagus of the Iceni: a new reading of the obverse inscription’, Numismatic Chronicle 160, 276–81.Google Scholar
Williams, J. H. C. (2001), ‘Coin inscriptions and the origins of writing in pre-Roman Britain’, British Numismatic Journal 71, 1–17.Google Scholar
Williams, J. H. C. (2002), ‘Pottery stamps, coin designs, and writing in late Iron Age Britain’, in Cooley (2002), 135–49.
Williams, J. H. C. (2005), ‘Coinage and identity in pre-conquest Britain: 50 BC–AD 50’, in Howgego, C., Heuchert, V. and Burnett, A. (eds.), Coinage and Identity in the Roman Provinces (Oxford), 69–78.Google Scholar
Williams, J. H. C. (forthcoming), ‘Latin in iron-age Britain’.
Wilson, R. J. A. (1990), Sicily under the Roman Empire (Warminster).Google Scholar
Wimmer, F. (1862), Theophrasti Eresii opera quae supersunt omnia III. Fragmenta (Leipzig).Google Scholar
Wisse, J. (1995), ‘Greeks, Romans, and the rise of Atticism’, in Abbenes, J. G. J., Slings, S. R. and Sluiter, I. (eds.), Greek Literary Theory after Aristotle: A Collection of Papers in Honour of D. M. Schenkeveld (Amsterdam), 65–82.Google Scholar
Wölfflin, E. (1892), ‘Minucius Felix: ein Beitrag zur Kenntnis des afrikanischen Lateins’, ALL 7, 467–84.Google Scholar
Wölfflin, E. (1893), ‘Perna, span. pierna’, ALL 8, 598–9.Google Scholar
Wölfflin, E. (1902), ‘Moderne Lexikographie’, ALL 12, 373–400.Google Scholar
Wölfflin, E. (1933), Ausgewählte Schriften, edited by Meyer, G. (Leipzig).Google Scholar
Wood, I. (1990), ‘Administration, law and culture in Merovingian Gaul’, in McKitterick, R. (ed.), The Uses of Literacy in Early Medieval Europe (Cambridge).CrossRefGoogle Scholar
Wood, I. (1993), ‘The Code in Merovingian Gaul’, in Harries, J. and Wood, I. (eds.), The Theodosian Code: Studies in the Imperial Law of Late Antiquity (London), 161–77.Google Scholar
Wood, I. (1994), The Merovingian Kingdoms 450–751 (London and New York).
Woolf, G. (1998), Becoming Roman: The Origins of Provincial Civilization in Gaul (Cambridge).CrossRefGoogle Scholar
Wormald, P. (1999), The Making of English Law: King Alfred to the Twelfth Century I. Legislation and its Limits (Oxford).Google Scholar
Wright, R. (1982), Late Latin and Early Romance in Spain and Carolingian France (Liverpool).Google Scholar
Wright, R. (ed.) (1991), Latin and the Romance Languages in the Early Middle Ages (London and New York).Google Scholar
Wright, R. (1996), ‘Latin in Spain’, in Nielsen, H. F. and Sch⊘sler, L. (eds.), The Origins and Development of Emigrant Languages: Proceedings from the Second Rasmus Rask Colloquium, Odense University, November 1999 (Odense), 277–97.Google Scholar
Wright, R. (2002), A Sociophilological Study of Late Latin (Turnhout).CrossRefGoogle Scholar
Zamudio, R. J. (1986), Estudio del dialecto peligno y su entorno lingüístico (Salamanca).Google Scholar
Zaunich, R. (1953), ‘Über den Fischnamen Tecco bei Polemius Silvius und bei Anthimus, sowie über andere semasiologisch analoge Süsswasserfischnamen’, in Kusch, H. (ed.), Festschrift Franz Dornseiff zum 65. Geburtstag (Leipzig), 375–84.Google Scholar
Zetzel, J. E. G. (1974), ‘Statilius Maximus and Ciceronian studies in the Antonine age’, BICS 21, 107–23.Google Scholar
Zimmer, H. (1893), ‘Keltische Studien, 12: Endlichers Glossar, ein gallo-romanisches Denkmal des 5. Jahrhunderts’, Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung, N.F. 12, 230–40.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

  • Bibliography
  • J. N. Adams, University of Oxford
  • Book: The Regional Diversification of Latin 200 BC - AD 600
  • Online publication: 22 September 2009
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511482977.013
Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

  • Bibliography
  • J. N. Adams, University of Oxford
  • Book: The Regional Diversification of Latin 200 BC - AD 600
  • Online publication: 22 September 2009
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511482977.013
Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

  • Bibliography
  • J. N. Adams, University of Oxford
  • Book: The Regional Diversification of Latin 200 BC - AD 600
  • Online publication: 22 September 2009
  • Chapter DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511482977.013
Available formats
×