Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-8kt4b Total loading time: 0 Render date: 2024-06-15T17:18:20.978Z Has data issue: false hasContentIssue false

4 - Translative senses: Alexander Barclay's Eclogues and Gavin Douglas's Palice of Honour

Published online by Cambridge University Press:  04 April 2011

Antony J. Hasler
Affiliation:
St Louis University, Missouri
Get access

Summary

To move from Dunbar to Gavin Douglas is to take a considerable leap in status and visibility within the Scottish court. Douglas presented his translation of the Aeneid to his kinsman Henry, Lord Sinclair, after completing it on July 22, 1513, nearly two months before the symbolically fraught battle of Flodden. In the dedication, he refers to another poem, The Palice of Honour, written twelve years before:

To ʒou, my Lord, quhat is thar mair to say?

Ressaue ʒour wark desyrit mony a day;

Quharin also now am I fully quyt,

As twichand Venus, of myn ald promyt

Quhilk I hir maid weil twelf ʒheris tofor,

As wytnessith my Palyce of Honour,

In the quhilk wark, ʒhe reid, on hand I tuke

Forto translait at hir instance a buke:

So haue I doyn abufe, as ʒe may se,

Virgillis volum of hir son Enee,

Reducit, as I cowth, intill our tong.

Be glad, Ene, thy bell is hiely rong …

As we shall see, The Palice features, near its close, a scene in which Venus presents a “book” to Douglas, with a command to translate it. It has become customary to present Douglas's Eneados as the epitome of aristocratic and proto-imperialist epic, and the actualities of Douglas's career would appear to substantiate this.

Type
Chapter
Information
Court Poetry in Late Medieval England and Scotland
Allegories of Authority
, pp. 87 - 107
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2011

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×