Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-x24gv Total loading time: 0 Render date: 2024-05-18T01:11:10.559Z Has data issue: false hasContentIssue false

14 - Transatlantic relations

from Part III - The centre and the periphery

Published online by Cambridge University Press:  28 November 2010

Joanne Shattock
Affiliation:
University of Leicester
Get access

Summary

What difference does it make to understandings of the English literature of the period 1830-1914 to consider literary texts in transatlantic terms? What in any case might constitute a transatlantic approach or a transatlantic methodology when critically reading English literature of this period? This chapter addresses these questions first by giving a brief account of the current critical paradigms governing the ways in which transatlantic relations have been theorized and debated. Next it will move on to a series of exemplary readings that will demonstrate the ways in which so-called 'transatlantic' approaches to literary texts can provide ways of challenging more nation-based definitions of writers and texts, allowing for a shift in focus and of emphasis and, ultimately, new readings.

Defining transatlantic literary relations

Transatlantic literary relations have not yet been as fully theorized as other models of transatlantic relations, though this is certainly changing. Earlier interpretations of these literary relations were frequently comparativist and Anglophone. They often stressed an anxiety of influence model, showing the ways in which American authors modelled themselves on British authors while also, gradually, trying to produce a literature that reflected the particular conditions of life in the United States. This posited a somewhat one-way version of influence, elevating British writers and English literature (narrowly defined) over the work of American writers, who were shown as always trying to escape from English literature’s dominating presence. Furthermore, this became a way of reading American literature as a form (or extension) of English literature. In this reading American literature was interpreted as somehow changed by being produced from a new national experience, rather than in its own right.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2010

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×