Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-wg55d Total loading time: 0 Render date: 2024-06-07T09:44:58.275Z Has data issue: false hasContentIssue false

2 - Charlemagne ‘Translated’: The Anglo-Norman Tradition

Published online by Cambridge University Press:  16 May 2018

Get access

Summary

THE insular tradition of Charlemagne is concentrated in a small number of related core texts, repeatedly reworked in both languages. The theory that so few chansons de geste were translated into English during the Middle Ages because only certain texts were circulating in England in French is difficult to sustain, as noted in Chapter 1, for while fewer manuscript witnesses to the genre survive in insular than continental manuscripts, it is clear that other texts were known that have not survived or survive only in fragmentary form. At the very least we must admit to uncertainty; we cannot argue from an absence of surviving texts that a particular narrative was not known in England. Yet it remains striking that we have Middle English translations of only three chansons de geste: Fierabras, Otinel and the Chanson de Roland. This chapter is largely concerned with the engagement of the insular French versions of these narratives in their particular cultural and political milieux, including the manuscript contexts in which they are found.

Before turning to the major thematic concerns shared by the insular texts it is worth noting that there are also particularly strong thematic and narrative links connecting the original Old French texts which lie behind the insular narratives: Fierabras, Otinel, and both the chanson de geste and chronicle versions of the Roland narrative. Clear intertextual allusions invite us to read the Fierabras and Otinel material together, and both in conjunction with the matter of Roncevaux. Intertextual dialogue works in a complex way in the chanson de geste, as these narratives continue to be disseminated, at least in part, through oral performance as well as in manuscript; the written texts would continue to be received aurally. The texts are also particularly unstable and subject to remaniement, as noted in the Introduction. This allows ongoing debate and reconsideration of the themes raised by the narratives. As the texts are adapted and reinterpreted, the connections between them become more complex. In the continental tradition, the Pseudo-Turpin Chronicle draws on the narrative found in the Chanson de Roland, while Otinel is best understood as a response to Fierabras.

Type
Chapter
Information
The Legend of Charlemagne in Medieval England
The Matter of France in Middle English and Anglo-Norman Literature
, pp. 110 - 155
Publisher: Boydell & Brewer
Print publication year: 2017

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×