Hostname: page-component-848d4c4894-mwx4w Total loading time: 0 Render date: 2024-06-16T16:55:23.646Z Has data issue: false hasContentIssue false

What modulates the acquisition of difficult structures in a heritage language? A study on Portuguese in contact with French, German and Italian

Published online by Cambridge University Press:  01 July 2022

Jacopo Torregrossa*
Affiliation:
Goethe University Frankfurt, Frankfurt am Main, Germany
Cristina Flores
Affiliation:
Centro de Estudos Humanísticos, Universidade do Minho, Braga, Portugal
Esther Rinke
Affiliation:
Goethe University Frankfurt, Frankfurt am Main, Germany
*
Address for correspondence:Jacopo TorregrossaInstitut für Romanische Sprachen und LiteraturenNorbert-Wollheim-Platz 1 (IG 6.157)60629 Frankfurt am MainDeutschlandTorregrossa@lingua.uni-frankfurt.de

Abstract

Several studies on heritage language (HL) acquisition investigate a single linguistic structure, showing how language exposure or cross-linguistic effects affect its acquisition. Here, we consider HL speaking children's mastery of several linguistic structures using a cloze-test. We examine how their language competence is affected by language exposure variables and age. We tested 180 children between the ages of 8 and 16, living in Switzerland and speaking European Portuguese as HL and French, German or Italian as their societal language. The items of the cloze-test cluster around two levels of difficulty, with the items at the second level corresponding to structures that are acquired late in Portuguese monolingual acquisition. Older age and a greater amount of formal instruction in the HL lead to better performance. The role of the amount of formal instruction varies based on the level of difficulty of the target structures. Cross-linguistic influence does not affect the results.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © The Author(s), 2022. Published by Cambridge University Press

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Andreou, M, Torregrossa, J and Bongartz, C. (2021) Sentence repetition task as a measure of language dominance. In Dionne, D and Vidal Covas, LA (Eds.), Proceedings of the 45th Annual Boston University Conference on Language Development. MA: Cascadilla Press.Google Scholar
Armon-Lotem, S, Walters, J and Gagarina, N. (2011) The impact of internal and external factors on linguistic performance in the home language and in L2 among Russian-Hebrew and Russian-German preschool children. Linguistic Approaches to Bilingualism 1: 291317.CrossRefGoogle Scholar
Armon-Lotem, S, Rose, K and Altman, C. (2021) The development of English as a heritage language: The role of chronological age and age of onset of bilingualism. First Language 41: 6789.CrossRefGoogle Scholar
Bates, D, Maechler, M, Bolker, B and Walker, S. (2015) Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software 67: 148. doi:10.18637/jss.v067.i01.CrossRefGoogle Scholar
Bayram, F, Rothman, J, Iverson, M, Kupisch, T, Miller, D, Puig-Mayenco, E and Westergaard, M. (2017) Differences in use without deficiencies in competence: passives in the Turkish and German of Turkish heritage speakers in Germany. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 22: 919939.CrossRefGoogle Scholar
Benmamoun, E, Montrul, S and Polinsky, M. (2013) Heritage languages and their speakers: Opportunities and challenges for linguistics. Theoretical linguistics 39: 129181.CrossRefGoogle Scholar
Blom, E, Boerma, T, Bosma, E, Cornips, L, van den Heuij, K and Timmermeister, M (2019) Cross-language distance influences receptive vocabulary outcomes of bilingual children. First Language 40: 151171.CrossRefGoogle Scholar
Blom, E and Soderstrom, M. (2020) Introduction. Journal of Child Language 47: 265266. doi: 10.1017/S0305000092000001X.CrossRefGoogle Scholar
Bongartz, C and Torregrossa, J. (2020) The effects of balanced biliteracy on Greek-German bilingual children's secondary discourse ability. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 23: 948963. DOI:10.1080/13670050.2017.1355888CrossRefGoogle Scholar
Bowles, MA and Torres, J. (2021) Instructed Heritage Language Acquisition. In Montrul, S and Polinsky, M (Eds.), The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 826850.CrossRefGoogle Scholar
Brito, E. P. (2018) The variation of obligatory preposition-article contractions in the interlanguage of adult learners of Portuguese. Revista do GEL 15: 241–56.CrossRefGoogle Scholar
Brown, J. D. (1980) Relative merits of four methods for scoring cloze tests. The Modern Language Journal 64: 311317.CrossRefGoogle Scholar
Caloi, I and Torregrossa, J. (2021) Home and School Language Practices and Their Effects on Heritage Language Acquisition: A View from Heritage Italians in Germany. Languages 6, 50.CrossRefGoogle Scholar
Calvo, A and Bialystok, E. (2014) Independent effects of bilingualism and socioeconomic status on language ability and executive functioning. Cognition 130: 278288.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Chondrogianni, V and Schwartz, R. G. (2020) Case marking and word order in Greek heritage children. Journal of child language 47: 766795. doi: 10.1017/S0305000919000849.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Chung, ES and Ahn, S. (2019) Examining cloze tests as a measure of linguistic complexity in L2 writing. Language Research 55: 627649.CrossRefGoogle Scholar
Correia, L and Flores, C. (2021) Questionário sociolinguístico parental para famílias emigrantes bilingues (QuesFEB): uma ferramenta de recolha de dados sociolinguísticos de crianças falantes de herança1. Revista de Estudos Linguísticos da Universidade do Porto 75: 102.Google Scholar
Costa, A. L. (2006) Complexidade Estrutural de Conectores Concessivos. Textos Selecionados do XXII Encontro da Associação Portuguesa de Linguística. Lisboa: APL.Google Scholar
Costa, J and Lobo, M. (2007) Clitic omission, null objects or both in the acquisition of European Portuguese? In Baauw, S, Drijkoningen, F and Pinto, M (Eds.), Romance languages and linguistic theory 2005: Selected papers from “Going Romance”, Utrecht, 8-10 December 2005. Amsterdam: John Benjamins, pp. 5972.CrossRefGoogle Scholar
Costa, J, Lobo, M and Silva, C. (2009) Null objects and early pragmatics in the acquisition of European Portuguese. Probus 21: 143162.CrossRefGoogle Scholar
Costa, J, Lobo, M and Silva, C. (2011) Subject–object asymmetries in the acquisition of Portuguese relative clauses: Adults vs. children. Lingua 121: 10831100.CrossRefGoogle Scholar
Dai, S. (2021) Handling Missing Responses in Psychometrics: Methods and Software. Psych 3: 673693. https://doi.org/10.3390/psych3040043.CrossRefGoogle Scholar
De Cat, C. (2020) Predicting language proficiency in bilingual children. Studies in Second Language Acquisition 42: 279325.CrossRefGoogle Scholar
De Cat, C. (2021) Socioeconomic status as a proxy for input quality in bilingual children? Applied Psycholinguistics 42: 301324. doi: 10.1017/S014271642000079X.CrossRefGoogle Scholar
Desgrippes, M and Lambelet, A. (2017) On the Sociolinguistic Embedding of Portuguese Heritage Language Speakers in Switzerland: Socio-Economic Status and Home Literacy Environment (HELASCOT Project). In Berthele, R and Lambelet, A (Eds.), Heritage and School Language Literacy Development in Migrant Children. Bristol: Multilingual Matters, pp. 3457.CrossRefGoogle Scholar
Drackert, A and Timukova, A. (2020) What does the analysis of C-test gaps tell us about the construct of a C-test? A comparison of foreign and heritage language learners’ performance. Language Testing 37: 107132.CrossRefGoogle Scholar
Eichler, N, Jansen, V and Müller, N. (2013) Gender acquisition in bilingual children: French- German, Italian-German, Spanish-German and Italian-French. International Journal of Bilingualism 17: 550570.CrossRefGoogle Scholar
Fernández, A and Bowles, M. A. (in press) What type of knowledge do implicit and explicit heritage language instruction result in? In Bowles, M.A. (ed.), Outcomes of university Spanish heritage language instruction in the United States. Washington: Georgetown University Press.Google Scholar
Flores, C, Gonçalves, ML, Rinke, E and Torregrossa, J. (2022) Perspetivas múltiplas sobre a competência bilingue de crianças lusodescendentes residentes na Suíça. A investigação linguística em diálogo com a didática. Portuguese Journal of Education.Google Scholar
Flores, C, Kupisch, T and Rinke, E. (2017a) Linguistic foundations of heritage language development from the perspective of Romance languages in Germany. In: Trifonas, P and Aravossitas, T (Eds.), Handbook of Research and Practice in Heritage Language Education. Springer International Handbooks of Education. Springer, Cham, pp. 118.Google Scholar
Flores, C, Santos, AL, Jesus, A and Marques, R. (2017b) Age and input effects in the acquisition of mood in Heritage Portuguese. Journal of Child Language 44: 795828.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Flores, C and Rinke, E. (2020) Factors constraining subject expression in European Portuguese spoken in Hamburg: A bi-generational corpus investigation. Discours: Revue de linguistique, psycholinguistique et informatique 26: 331.Google Scholar
Flores, C, Rinke, E and Sopata, A. (2020) Acquiring the distribution of null and overt direct objects in European Portuguese. Journal of Portuguese Linguistics 19: 5.CrossRefGoogle Scholar
Gagarina, N and Klassert, A. (2018) Input Dominance and Development of Home Language in Russian-German Bilinguals. Frontiers in Communication 3, 40.CrossRefGoogle Scholar
Gollan, TH, Starr, J and Ferreira, V. S. (2015) More than use it or lose it: The number of speakers effect on heritage language proficiency. Psychonomic Bulletin & Review 22: 147155.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Gonçalves, M and Vinzentin, M. (2021) Portuguese in Switzerland: investigating the representations of families and teachers. In Souza, A and Melo-Pfeifer, S (Eds.). Portuguese as a heritage language in Europe: a pluricentric perspective. Pontes Editores, pp. 119150.Google Scholar
Gonçalves, M and Zingg, I. (2022) (I)legitimate languages? Space(s) for didactic collaboration between Heritage Language Teaching and Compulsory Education in Switzerland. Talk presented at the International Conference Education & Migrations 2022. ISCAP, Porto, Portugal (March, 2022).Google Scholar
Grotjahn, R and Drackert, A. (2020) The electronic C-Test bibliography: version November 2020. http://www.c-test.deGoogle Scholar
Gutiérrez-Clellen, VF and Kreiter, J. (2003) Understanding child bilingual acquisition using parent and teacher reports. Applied Psycholinguistics 24: 267288.CrossRefGoogle Scholar
Hoff, E, Core, C, Place, S, Rumiche, R, Señor, M and Parra, M. (2012) Dual language exposure and early bilingual development. Journal of child language 39: 127.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Hopp, H, Putnam, MT and Vosburg, N. (2019) Derivational complexity vs. transfer effects: Long-distance wh-movement in heritage and L2 grammars. Linguistic Approaches to Bilingualism 9: 341375.CrossRefGoogle Scholar
Hulstijn, J. H. (2010) Measuring second language proficiency. In Blom, E and Unsworth, S (Eds.), Experimental methods in language acquisition research, pp. 185199. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/lllt.27.11hulCrossRefGoogle Scholar
Jakubowicz, C and Strik, N. (2008) Scope-marking strategies in the acquisition of long distance wh-questions in French and Dutch. Language and Speech 51: 101132.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Janssen, B, Meir, N, Baker, A and Armon-Lotem, S. (2015) On-line comprehension of Russian case cues in monolingual Russian and bilingual Russian-Dutch and Russian-Hebrew children. In Grillo, E and Jepson, K (Eds.), Proceedings of the 39th Annual Boston University Conference on Language Development, BUCLD. Somerville, MA: Cascadilla, pp. 266278.Google Scholar
Jesus, A, Marques, R and Santos, A. L. (2019) Semantic features in the acquisition of mood in European Portuguese. Language Acquisition 26: 302338.10.1080/10489223.2019.1570203CrossRefGoogle Scholar
Kupisch, T. (2012) Specific and generic subjects in the Italian of German–Italian simultaneous bilinguals and L2 learners. Bilingualism: Language and cognition 15: 736756.CrossRefGoogle Scholar
Kupisch, T and Rothman, J. (2018) Terminology matters! Why difference is not incompleteness and how early child bilinguals are heritage speakers. International Journal of Bilingualism 22: 564582.CrossRefGoogle Scholar
Lapkin, S and Swain, M. (1977) The use of English and French cloze test in a bilingual education program evaluation: validity and error analysis. Language Learning 27: 279310.CrossRefGoogle Scholar
Luchkina, T, Ionin, T, Lysenko, N, Stoops, A and Suvorkina, N. (2021) Evaluating the Russian Language Proficiency of Bilingual and Second Language Learners of Russian. Languages 6, 83.CrossRefGoogle Scholar
Lüdecke, D, Ben-Shachar, M, Patil, I, Waggoner, P and Makowski, D. (2021) performance: An R Package for Assessment, Comparison and Testing of Statistical Models. Journal of Open Source Software 6, 3139.CrossRefGoogle Scholar
Maechler, M, Rousseeuw, P, Struyf, A, Hubert, M and Hornik, K. (2021) cluster: Cluster Analysis Basics and Extensions. R package version 2.1.2.Google Scholar
Makrodimitris, C and Schulz, P. (2021) Does Timing in Acquisition Modulate Heritage Children's Language Abilities? Evidence from the Greek LITMUS Sentence Repetition Task. Languages 6, 49.CrossRefGoogle Scholar
Marchman, VA, Martínez, LZ, Hurtado, N, Grüter, T and Fernald, A. (2017) Caregiver talk to young Spanish-English bilinguals: comparing direct observation and parent-report measures of dual-language exposure. Developmental science 20, e12425.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Mehlhorn, G. (2016) Herkunftssprecher im Russischunterricht. Sprachliches Vorwissen als Ressource. PRAXIS Fremdsprachenunterricht Russisch 5: 1011.Google Scholar
Meir, N and Armon-Lotem, S. (2017) Independent and combined effects of socioeconomic status (SES) and bilingualism on children's vocabulary and verbal short-term memory. Frontiers in Psychology 8, 1442.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Montrul, S. (2016) The acquisition of heritage languages. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Montrul, S and Bowles, M. (2010) Is Grammar Instruction Beneficial for Heritage Language Learners? Dative Case Marking in Spanish. Heritage Language Journal 7: 4773.CrossRefGoogle Scholar
Montrul, S, Foote, R and Perpiñán, S. (2008) Knowledge of wh-movement in Spanish L2 learners and heritage speakers. In Almazán, M, Bruhn, J and Valenzuela, E (Eds.), Selected papers from the 8th Hispanic Linguistics Symposium, pp. 93106. Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
Montrul, S and Ionin, T. (2010) Transfer effects in the interpretation of definite articles by Spanish heritage speakers. Bilingualism: Language and Cognition 13: 449473.CrossRefGoogle Scholar
Murtagh, L and van der Slik, F. (2004) Retention of Irish skills: A longitudinal study of a school-acquired second language. International Journal of Bilingualism 8: 279302.CrossRefGoogle Scholar
Ogle, DH, Doll, JC, Wheeler, P and Dinno, A. (2021) FSA: Fisheries Stock Analysis. R package version 0.9.1.Google Scholar
Paradis, J. (2011) Individual differences in child English second language acquisition: Comparing child-internal and child-external factors. Linguistic approaches to bilingualism 1: 213237.CrossRefGoogle Scholar
Paradis, J, Rusk, B, Duncan, TS and Govindarajan, K. (2017) Children's second language acquisition of English complex syntax: The role of age, input, and cognitive factors. Annual Review of Applied Linguistics 37: 148167.CrossRefGoogle Scholar
Place, S and Hoff, E. (2011) Properties of dual language exposure that influence 2-year-olds’ bilingual proficiency. Child development 82: 18341849.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Polinsky, M and Scontras, G. (2019) Understanding heritage languages. Bilingualism: Language and Cognition 23: 420.CrossRefGoogle Scholar
R Core Team. (2021) R: A language and environment for statistical computing (Version 4.0.5). R Foundation for Statistical Computing [Computer software]. https://www.R-project.orgGoogle Scholar
Revelle, W. (2021) psych: Procedures for Psychological, Psychometric, and Personality Research. Northwestern University, Evanston, Illinois. R package version 2.1.9.Google Scholar
Rinke, E and Flores, C. (2014) Morphosyntactic knowledge of clitics by Portuguese heritage bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition 17: 681699.CrossRefGoogle Scholar
Rinke, E and Flores, C. (2018) Another look at the interpretation of overt and null pronominal subjects in bilingual language acquisition: Heritage Portuguese in contact with German and Spanish. Glossa: a journal of general linguistics 3, 68.CrossRefGoogle Scholar
Rinke, E, Flores, C and Santos, A. L. (2019) Heritage languages at school: Implications of linguistic research on bilingualism for heritage language teaching. In Gabriel, C, Grünke, J and Thiele, S (Eds.), Romanische Sprachen in ihrer Vielfalt: Brückenschläge zwischen linguistischer Theoriebildung und Fremdsprachenunterricht (Romanische Sprachen und ihre Didaktik). Ibidem, pp. 211232.Google Scholar
Rinke, E, Flores, C and Torregrossa, J (under review) Difficult structures are complex for various reasons – why certain structures are challenging for bilingual (and monolingual) children. In Putman, M, Polinsky, M, and Salmons, J (Eds.), Formal approaches to complexity in heritage language grammars. Current Issues in Bilingualism. Language Science Press.Google Scholar
Robitzsch, A. (2020) About Still Nonignorable Consequences of (Partially) Ignoring Missing Item Responses in Large-Scale Assessment. Available online: https://osf.io/hmy45 (accessed on 31.03.2022).CrossRefGoogle Scholar
Rodina, Y, Kupisch, T, Meir, N, Mitrofanova, N, Urek, O and Westergaard, M. (2020) Internal and external factors in heritage language acquisition: Evidence from heritage Russian in Israel, Germany, Norway, Latvia and the United Kingdom. Frontiers in Education 5, 20.CrossRefGoogle Scholar
Rodina, Y and Westergaard, M. (2017) Grammatical gender in bilingual Norwegian-Russian acquisition: The role of input and transparency. Bilingualism: Language and Cognition 20: 197214.CrossRefGoogle Scholar
Schneider, P, Dubé, RV and Hayward, D. (2005) The Edmonton Narrative Norms Instrument. Retrieved from University of Alberta Faculty of Rehabilitation Medicine website: www.rehabresearch.ualberta.ca/enni.CrossRefGoogle Scholar
Schulz, P and Grimm, A. (2019) The age factor revisited: Timing in acquisition interacts with age of onset in bilingual acquisition. Frontiers in psychology 9, 2732.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Scontras, G, Fuchs, Z and Polinsky, M. (2015) Heritage language and linguistic theory. Frontiers in Psychology 6, 1545.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Serratrice, L, Sorace, A, Filiaci, F and Baldo, M. (2012) Pronominal objects in English-Italian and Spanish-Italian bilingual children. Applied Psycholinguistics 33: 725751.CrossRefGoogle Scholar
Soares, C. (2006) La syntaxe de la périphérie gauche en portugais européen et son acquisition. PhD dissertation. Univ. Paris 8.Google Scholar
Sopata, A, Długosz, K, Brehmer, B and Gielge, R. (2021) Cross-linguistic influence in simultaneous and early sequential acquisition: Null subjects and null objects in Polish-German bilingualism. International Journal of Bilingualism 25: 687707.CrossRefGoogle Scholar
Sorace, A and Serratrice, L. (2009) Internal and external interfaces in bilingual language development: Beyond structural overlap. International Journal of Bilingualism 13: 195210.CrossRefGoogle Scholar
Taylor, W. L. (1953) Cloze procedure: A new tool for measuring readability. Journalism Quarterly 30: 414438.CrossRefGoogle Scholar
Thordardottir, E. (2011) The relationship between bilingual exposure and vocabulary development. International Journal of Bilingualism 15: 426445.CrossRefGoogle Scholar
Torregrossa, J, Andreou, M, Bongartz, C and Tsimpli, I. M. (2021) Bilingual acquisition of reference. The role of language experience, executive functions and cross-linguistic effects. Bilingualism: Language and Cognition 24: 694706. doi: 10.1017/S1366728920000826.CrossRefGoogle Scholar
Torregrossa, J, Caloi, I and Listanti, A (to appear) The acquisition of syntactic structures in heritage Italian: Assessing the role of language exposure at critical periods. In Romano, F (Ed.), Studies in Italian as a Heritage Language. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Tremblay, A. (2011) Proficiency assessment standards in second language acquisition research: “Clozing” the Gap. Studies in Second Language Acquisition 33: 339372.CrossRefGoogle Scholar
Tremblay, A and Garrison, M. D. (2008) Cloze tests: A tool for proficiency assessment in research on L2 French. In Prior, MT (Ed.), Selected proceedings of the Second Language Research Forum. Somerville: Cascadilla Proceedings Project, pp. 7388.Google Scholar
Tsimpli, I. M. (2014) Early, late or very late? Timing acquisition and bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism 4: 283313.CrossRefGoogle Scholar
Unsworth, S. (2019) Quantifying Language Experience in Heritage Language Development. In Schmid, M and Köpke, B (Eds.), The Oxford handbook of first language attrition. Oxford: Oxford University Press, pp. 434445.Google Scholar
Unsworth, S, Chondrogianni, V and Skarabela, B. (2018) Experiential measures can be used as a proxy for language dominance in bilingual language acquisition research. Frontiers in psychology 9, 1809.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Vasconcelos, M. (1991) Compreensão de frases relativas em Português Europeu. In Faria, Isabel et al. (Eds.), Introdução à Linguística Geral e Portuguesa. Caminho.Google Scholar
Winter, B. (2013) Linear models and linear mixed effects model in R with linguistics applications. arXiv:1308.5499.Google Scholar
Supplementary material: PDF

Torregrossa et al. supplementary material

Tables S1-S2 and Figures S1-S2

Download Torregrossa et al. supplementary material(PDF)
PDF 752 KB