3 results
25 Exploring Phonemic and Semantic Fluency Ability Across Multiple Generations
- Krithika Sivaramakrishnan, Dorthy Schmidt, Krissy E Smith, Brittany Heuchert, Adriana C Cuello, Natalia L Acosta, Miriam Gomez, Isabel D Munoz, Yvette D Jesus, Daniel W Lopez-Hernandez
-
- Journal:
- Journal of the International Neuropsychological Society / Volume 29 / Issue s1 / November 2023
- Published online by Cambridge University Press:
- 21 December 2023, pp. 438-439
-
- Article
-
- You have access Access
- Export citation
-
Objective:
Verbal fluency tasks evaluate executive functioning by requiring a person to provide words within a certain time period that start with a certain letter (phonemic fluency) or category (semantic fluency). Research shows that age impacts test takers’ phonemic and semantic verbal fluency performance. In fact, it has been suggested that phonemic verbal fluency peaks around age 30 to 39 and begins to decline at older ages. In contrast to phonemic fluency, research suggests that semantic fluency increases steadily between test takers until age 12 and begins declining around age 20. A generation is a cohort of people born within a certain period who share age and experiences. Studies show that Generation X individuals (persons born between 1965-1980) outperform Generation Y (persons born between 19811995) and Generation Z individuals (persons born between 1965-1980) on the Cordoba Naming Test. To our knowledge, no study has investigated verbal fluency performance across generational groups. We predicted that Generation X individuals would outperform individuals from Generation Y and Z on both verbal fluency measures.
Participants and Methods:The sample of the present study consisted of 107 participants with a mean age of 27.39 (SD = 9.16). Participants were divided into three groups: Generation X (n = 19), Generation Y (n = 52), and Generation Z (n = 36). The phonemic verbal fluency task consisted of three trials and the semantic verbal fluency task consisted of one trial, one minute each. A series of ANCOVAs with Bonferroni post-hoc tests were used to evaluate verbal fluency performance between generational groups. All participants passed performance validity testing.
Results:We found significant differences between our generational groups on both verbal fluency tasks. Post-hoc tests revealed that the Generation Y group outperformed both Generation X and Z groups on both verbal fluency tasks, p’s <.05, np2 =.11 -.16. No significant differences were found on either verbal fluency task between the Generation X and Z groups.
Conclusions:Contrary to our hypothesis, Generation Y individuals possessed better phonemic and semantic fluency than both Generation X and Z individuals. Meanwhile, Generation X individuals did not significantly differ on any of the verbal fluency tasks compared to Generation Z individuals. Speaking multiple languages has been shown to impact verbal fluency performance. In our sample, the Generation X and Z groups consisted primarily of bilingual speakers compared to the Generation Y group. Examining generational differences is essential to understand the unique characteristics and impact of the times in which various individuals have grown up. Future research, for instance, should evaluate the influence of bilingualism across generational groups on verbal fluency performance.
42 Lexical Retrieval and Acculturation in Generation Z Mexicans
- Yvette D Jesus, Krissy E Smith, Krithika Sivaramakrishnan, Reymundo Cervantes, Tara L Victor, Brittany Heuchert, Dorthy Schmidt, Diana Palacios, Chelsea McElwee, David J Hardy, Enrique Lopez, Alberto L Fernandez, Daniel W Lopez Hernandez
-
- Journal:
- Journal of the International Neuropsychological Society / Volume 29 / Issue s1 / November 2023
- Published online by Cambridge University Press:
- 21 December 2023, p. 453
-
- Article
-
- You have access Access
- Export citation
-
Objective:
The Cordoba Naming Test (CNT) is a 30-item lexical retrieval task that was developed to be administered in multiple languages. Research shows that self-identifying Mexicans residing in Mexico outperform self-identifying Mexicans that reside in the United States on the CNT. Studies indicate that the process of acculturation can influence cognitive performance. Previous studies demonstrated that Generation Z individuals (i.e., people born between 1997 and 2012) have underperformed on the CNT compared to Generation Y individuals (i.e., people born between 1981 and 1996). To our knowledge, no study has examined the influence of acculturation on Generation Z Mexicans’ CNT performance. We expected Mexicans residing in Mexico (MRM) to outperform Mexicans residing in the United States on the CNT and to report higher acculturation traits. We also predicted that acculturation would correlate with CNT performance.
Participants and Methods:The present study sample consisted of 285 Generation Z psychologically and neurologically healthy Mexicans with a mean age of 20.32 (SD = 1.60). Participants were divided into three groups: MRM, Mexicans residing in the United States, and Mexican-Americans residing in the United States (MARUS). All participants completed the CNT and acculturation measure in Spanish. Acculturation traits were measured by the Abbreviated Multidimensional Acculturation Scale (AMAS). ANCOVAs were used to evaluate differences in the CNT and AMAS (i.e., Spanish language, Latino competency, Latino identity). Pearson’s correlation coefficient was used to evaluate the relationship between acculturation on CNT performance.
Results:MRM outperformed the Mexicans residing in the United States and MARUS on the CNT, p = .000, np2 = .49. The MRM group reported better Spanish language abilities compared to Mexicans residing in the United States and the MARUS groups, p = .000, np2 = .10. Additionally, MRM reported better Latino competency than the MARUS group, p = .000, np2 = .08. Pearson’s correlation coefficient revealed that the MARUS’s Spanish language abilities impacted CNT performance, p = .000, r = .48. In addition, we found that Latino competency correlated with CNT performance, p’s < .05, r’s = .20-.47, in both the MRM and Mexicans residing in the United States groups. Latino identity did not significantly correlate with CNT performance in any group.
Conclusions:Results confirmed that MRM individuals perform better on the CNT than Mexicans residing in the United States and MARUS. Additionally, we found that several acculturation traits correlated with Mexican groups’ CNT performance. Our research indicates that while all Generation Z individuals of Mexican heritage feel strongly connected to their Latino identity regardless of where they live, MARUS feel less competent in Spanish and Latinx culture than MRM and Mexicans residing in the United States. Future work should further explore these differences for better insight into how acculturative factors influence lexical retrieval performance. Future work with bigger sample sizes can additionally examine CNT performance and acculturation in Generation Z first-generation and non-first-generation Mexicans (e.g., second-generation, third-generation) residing in the United States.
68 Bilinguals' Perceived Workloads on The Boston Naming Test
- Krithika Sivaramakrishnan, Yvette D Jesus, Dorthy Schmidt, Brittany Heuchert, Krissy E Smith, Adriana C Cancino, Natalia Lozano, Miriam Gomez, Isabel D Munoz, Daniel W Lopez-Hernandez
-
- Journal:
- Journal of the International Neuropsychological Society / Volume 29 / Issue s1 / November 2023
- Published online by Cambridge University Press:
- 21 December 2023, pp. 272-273
-
- Article
-
- You have access Access
- Export citation
-
Objective:
The Boston Naming Test (BNT) is a 60-item confrontation naming task requiring participants to name a series of pictures. Prior research has shown that bilingual children have smaller vocabularies than monolinguals and that this effect continues into adulthood. Numerous studies have confirmed that bilingual adults name fewer pictures correctly than monolinguals on the BNT. Research also shows that self-reported workload correlates with neuropsychological test performance and that estimates of workload provide additional information regarding cognitive outcomes. Hardy and Wright (2018) conditionally validated a measure of perceived mental workload called the NASA Task Load Index (NASA-TLX; Hart & Staveland 1988) with healthy adults on a neuropsychological test (i.e., the Tower of Hanoi). Research also shows that bilinguals report higher perceived workloads on cognitive tasks compared to monolinguals. Although this work has recently extended to other tests, to our knowledge, the workload profile of the BNT remains relatively unexplored. We evaluated BNT performance and perceived workload via the NASA-TLX in monolinguals and bilinguals. We predicted that monolinguals would outperform bilinguals on the BNT, but that bilinguals would report higher workloads.
Participants and Methods:The study sample consisted of 84 healthy participants (36 monolinguals, 48 bilinguals) with a mean age of 28.94 (SD = 10.76). Participants completed the standard 60-item BNT in English. The NASA-TLX scale was utilized to evaluate perceived workload across six subscales. The NASA-TLX was also completed in English after the completion of the BNT. ANOVAs were used to test BNT performance and perceived workload ratings between our language groups.
Results:We found that monolinguals performed better on the BNT compared to bilinguals, p =.001, np2 = 24. However, bilinguals reported exerting more effort when completing the BNT compared to monolinguals, p =.002, np2 = .11. Additionally. bilinguals also experienced more frustration when completing the BNT compared to monolinguals, p =.034, np2 = .05.
Conclusions:As expected, results revealed that monolinguals outperformed bilingual participants on the BNT. However, bilinguals exerted more effort on the BNT and reported the BNT to be more frustrating. A possible reason for bilinguals underperforming and reporting higher perceived workloads on the BNT may be because correct responses were only accepted in English. This may have caused bilingual speakers to exert increased effort to complete the task in a non-native language. In turn, this increased effort likely increased cognitive load and led to higher frustration levels. Further research is needed to confirm our findings and support the idea that bilingualism leads to perceiving greater effort and frustration, and to determine whether there are subgroup differences in BNT performances among bilingual individuals (e.g., English learned as a first language compared to English learned as a second language).