We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Contemporary debates about the politics of migration, asylum, and exile witness a wide range of conspiracy theories, evidence-free arguments, and post-truth distortions. Social media are quick to present refugees as agents of sexual assault, even serious media outlets can’t help to wonder whether migrants are terrorists in disguise, and massproduced television shows cast immigrant communities in Germany and elsewhere as hotbeds of international drug trafficking and crime. The reasons for installing the immigrant’s body as a screen of often paranoid and unfounded projections are manifold; the rise of populist agitation is as much at its roots as the withering of nuanced perspectives—right and often left—amid the bubbles of post-neoliberal, internet-based communication. What might matter more, however, is that in the end free-floating claims about the figure of the migrant tend to untether the very possibility of public discourse and political debate in general: if evidence- free conjecture and blatant lies reign triumphant, then we lose— as Hannah Arendt already argued in the postwar period—the very base of political dialogue and of pluralistic conceptions of democratic life. In representing a feared loss or lack of spatial groundedness, of moored identity, the figure of the migrant thus increasingly turns into what the champions of populist and mostly right-wing identity politics demonize so as to pursue their anti-pluralistic attack on the foundations of democratic institutions altogether.
The same period that has produced the figure of the migrant as a screen of free-floating anxieties and post-truth speculation has also unmoored contemporary art from whatever it still could take for granted after the demise of dominant traditions and normative concepts of art in the twentieth century. As evidenced in recent art events such as Kassel’s Documenta 15 (2022), in its timely embrace of discourses of inclusivity, diversity, and decolonization, contemporary art has shed whatever previously remained of the normative frameworks of autonomous art: it prioritizes collaborative practices over the myth of the individual artist, open-ended process over self-contained work, social engagement over aesthetic self-referentiality, gestures of sharing over the reifying power of the market. Amid this, as critics such as Wolfgang Ulrich and Hanno Rauterberg argue, efforts to delimit the concept, domains, and borders of art no longer prove adequate.
The Work Of nineteenth-century physicist and physician Hermann von Helmholtz (1821–94) continues to tower over contemporary understandings of sound and acoustical perception. In its effort to uncouple the investigation of auditory phenomena from traditional strategies of visualization, from subjecting acoustics to the paradigm of the visual, Helmholtz's research played a key role in defining sound and its sensation on its own terms. Rather than wanting to observe objects meant to visualize acoustical vibrations, like Ernst Florens Friedrich Chladni during the late eighteenth century, Helmholtz's aim was to investigate the ear and its operations as an independent medium of aural experience and the acoustical as an autonomous field of knowledge. He thus advanced the differentiation of both scientific inquiry and human registers of sensory perception that are often seen as decisive hallmarks of what we have come to call the modern age. As importantly, Helmholtz's writing on the physics of sound waves, of reverberation and resonance, set up a new framework in which sound could be rethought as inherently relational: as something that belonged exclusively to neither a vibrating object nor a perceiving listener, but materialized and unfolded in the space in between them. Sound needed pulsating matter and receptive subjects to come into being, yet in doing so it also defined and shaped both as interdependent elements of the acoustical field in the first place.
Though champions of musical modernism or experimental sound art will unlikely follow this path of thought, Helmholtz also remains influential as a scientist eager to ground musical aesthetics—judgments about the quality, beauty, and pleasure of musical material—in empirical and hence measurable, perhaps even computational, observations and arguments. He not only explained dissonance as a result of acoustic “beats” caused by the interference of adjacent frequencies and consonance as the absence of such beats, but in his assessment of “good” music he sought to reconcile the tensions in classical aesthetic discourses between choice and necessity, freedom and causation. According to Helmholtz, the modern major scale sounded pleasurable to the (Western) ear because listeners had learned to embrace (Western) tonality as “the necessary consequence, conditioned by the nature of things, of the chosen stylistic principle.” To put it crudely: good style and music, in Helmholtz's view, required composers and listeners willing to accept and put to work what nature prescribed and scientists could objectively describe.
After watching a series of films with Isabelle Huppert in 2004, American artist Roni Horn wrote to the French actor: ‘[W]atching you is like looking out a window – but a window that opens onto a different view each time one looks. The window itself – constant, but what's beyond – changing. Perhaps you are a medium.’ Though Horn goes on to applaud Huppert's radiant transparency, her present-ness in front of the camera, she also understands the actor's intensity as a form of camouflage. Huppert appears to be herself whenever she exists on screen as someone other; she assumes the role of others in the very appearance of herself. Such camouflage could not be more different from what we know about the iconicity of other famous actors. It categorically challenges what theorists of acting since Greek antiquity have come to think about the relation of face and mask, subjectivity and role, identity and personhood. Marilyn Monroe remained Marilyn Monroe in each of her films and was revered by her audiences as such. Not so Isabelle Huppert. To present herself as other, for her, is to become herself. The frenetic pace of her performances, of taking on different roles, is the work of an exceptional con artist, however fragile her persona on screen may appear, however nuanced the voices may sound that resonate through her image. Huppert is an anti-icon. Rather than embodying an object of speechless devotion, of presenting the divine and transcendental in visual form, Huppert defies any effort to get a hold of her identity at close range. To arrest her image. To attach her to our expectations or attach us to her projected life. Window and medium alike, what defines Huppert as Huppert is her provocative ability to escape the audience's grasp in plain sight. She ‘uses the visible as the place to hide’.
Some of the central questions of Horn's remarkable work as a photographer, writer, sculptor, and book and installation artist since the 1980s have been: Can we sustain identity over time, and if so, how? How much change can something – the face of a teenager, the surface of a passing river, a landscape amid changing weather conditions – afford before we begin to perceive it as other?
Edited by
Matt Erlin, Professor of German and Chair of the Department of Germanic Languages and Literatures,Lynne Tatlock, Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities, both at Washington University, St. Louis
Edited by
Matt Erlin, Professor of German and Chair of the Department of Germanic Languages and Literatures,Lynne Tatlock, Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities, both at Washington University, St. Louis
Edited by
Matt Erlin, Professor of German and Chair of the Department of Germanic Languages and Literatures,Lynne Tatlock, Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities, both at Washington University, St. Louis
Edited by
Matt Erlin, Professor of German and Chair of the Department of Germanic Languages and Literatures,Lynne Tatlock, Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities, both at Washington University, St. Louis
Edited by
Matt Erlin, Professor of German and Chair of the Department of Germanic Languages and Literatures,Lynne Tatlock, Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities, both at Washington University, St. Louis
Literary history offers a guide to the canon of great books. It matters little whether one picks up a history of literature from the nineteenth century or a modern one; they all tend to more or less salvage a small collection of books from the ocean of those published. For the year 1809, for example, any given history of German literature will highlight Johann Wolfgang von Goethe's novel Die Wahlverwandtschaften (Elective Affinities), as if no other work of literature had been published that year. This is the case regardless of whether one consults Hermann Hettner's literary history from 1870 or R. H. Stephenson's essay on the novel in Weimar classicism from 2005. A brief perusal of a book catalogue from around 1809, however, suggests an alternative to this canonical picture of literary history. Approximately one hundred German novels were published in 1809. Among the widely read novels included in this list are, for example, the third volume of August Lafontaine's Die beiden Bräute (The Two Brides) and August Kotzebue's Philbert oder die Verhältnisse (Philbert or the Circumstances). The canon is one story; the cultural history of read books is another. For those who believe that literary history should be more than the history of great books, a corpus-based approach offers one way of dealing with the thousands of books that actually circulated. And we are not using “thousands” metaphorically in speaking of the literary history of the nineteenth century, even when we limit ourselves to the German-speaking countries.
Edited by
Matt Erlin, Professor of German and Chair of the Department of Germanic Languages and Literatures,Lynne Tatlock, Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities, both at Washington University, St. Louis
Edited by
Matt Erlin, Professor of German and Chair of the Department of Germanic Languages and Literatures,Lynne Tatlock, Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities, both at Washington University, St. Louis
Edited by
Matt Erlin, Professor of German and Chair of the Department of Germanic Languages and Literatures,Lynne Tatlock, Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities, both at Washington University, St. Louis
Edited by
Matt Erlin, Professor of German and Chair of the Department of Germanic Languages and Literatures,Lynne Tatlock, Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities, both at Washington University, St. Louis
Edited by
Matt Erlin, Professor of German and Chair of the Department of Germanic Languages and Literatures,Lynne Tatlock, Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities, both at Washington University, St. Louis
Edited by
Matt Erlin, Professor of German and Chair of the Department of Germanic Languages and Literatures,Lynne Tatlock, Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities, both at Washington University, St. Louis
To offer possible answers to the question—“Can Computers Read?”—is to ask for trouble. Most of us have strong feelings about acceptable responses, less for philosophical reasons than because possible answers might deeply affect the future of our institutional existence as scholars and critics. Similar to the binary logic of computing at its most basic level, either a categorical “no” or a triumphant “yes” will be expected as the only viable answer, and whatever positions one develops will be applauded or rebuffed because they will challenge fundamental beliefs about what we do as academics and how we envision our role in years to come. Traditional humanists will shake their heads about the question's inherent blasphemy. They will claim that computers only know of 0s and 1s. Semantic complexity, symbolic ambiguity, and creative meaning making are essentially foreign to them. They will claim that computers calculate and follow commands, whereas true reading is a feature of the life of the mind, of our uniquely human ability to think, perceive, and feel what exceeds mere calculation. Posthumanist technophiles, on the other hand, will not hesitate to see the question as an opportunity to dismiss the dreams and delusions of Western humanism. They will respond: because matter itself is organized according to discrete or even digital principles, because mental processes function like software within the brain's hardware, because culture is much more tied to nature than constructionism has led us to believe, a computer's engagement with code and language not only is comparable to human reading but in fact tells us the very truth about human reading.
In nineteenth-century Germany, breakthroughs in printing technology and an increasingly literate populace led to an unprecedented print production boom that has long presented scholars with a challenge: how to read it all? This anthology seeks new answers to the scholarly quandary of the abundance of text. Responding to Franco Moretti's call for "distant reading" and modeling a range of innovative approaches to literary-historical analysis informed by theburgeoning field of digital humanities, it asks what happens when we shift our focus from the one to the many, from the work to the network. The thirteen essays in this volume explore the evolving concept of "distant reading" and its application to the analysis of German literature and culture in the long nineteenth century. The contributors consider how new digital technologies enable both the testing of hypotheses and the discovery of patterns and trends, as well as how "distant" and traditional "close" reading can complement each another in hybrid models of analysis that maintain careful attention to detail, but also make calculation, enumeration, and empirical descriptioncritical elements of interpretation. Contributors: Kirsten Belgum, Tobias Boes, Matt Erlin, Fotis Jannidis and Gerhard Lauer, Lutz Koepnick, Todd Kontje, Peter M. McIsaac, Katja Mellmann, Nicolas Pethes, Andrew Piper and Mark Algee-Hewitt, Allen Beye Riddell, Lynne Tatlock, Paul A. Youngman and Ted Carmichael. Matt Erlin is Professor of German and Chair of the Department of Germanic Languages and Literatures, and Lynne Tatlock is Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities, both at Washington University, St. Louis.
Over the last few decades, the field of film studies has seen a rise in approaches oriented toward genre: studies that look at thematic, narrative, and stylistic similarities between films, contextualizing them within culture and society. Although there now exists a large body of genre-based scholarship on international film, German film studies has largely ignored the importance of genre. Even as the last several years have witnessed increasing scholarly interest in popular cinema from Germany, very few works have substantively engaged with genre theory. Generic Histories offers a fresh approach, tracing a series of key genres -- including horror, science fiction, the thriller, Heimat films, and war films -- over the course of German cinema history. It also addresses detective films, comedies, policiers, and romances that deliberately localize global genres within Germany - a form of transnationalism frequently neglected. This focus on genre and history encourages rethinking of the traditional opposition (and hierarchy) between art and popular cinema that has informed German film studies. In these ways, the volume foregrounds genre theory's potential for rethinking film history as well as cultural history more broadly. Contributors: Marco Abel, Nora M. Alter, Antje Ascheid, Hester Baer, Steve Choe, Paul Cooke, Jaimey Fisher, Gerd Gemünden, Sascha Gerhards, Lutz Koepnick, Eric Rentschler, Kris Vander Lugt. Jaimey Fisher is Associate Professor of German and Cinema and Technocultural Studies, and Director of Cinema and Technocultural Studies, at the University of California, Davis.
Edited by
Jaimey Fisher, Associate Professor of German and Cinema and Technocultural Studies, and Director of Cinema and Technocultural Studies, at the University of California, Davis.
One of the most popular genres within nonfiction cinema today is the so-called “essay film.” These audiovisual productions are literary or philosophical meditations on a variety of topics, including self-reflective explorations on the nature of image- and sound-making, social critiques and histories, and introspective investigations plumbing the depths of human nature. As varied as the form and topics of these films are, there is common agreement on their definition. The essay film has generally been characterized as an in-between genre that moves freely from fiction to nonfiction, part documentary, part fantasy, made for television viewing and for gallery or museum exhibition. One of the characteristics of the essay film is that it is not predictable, since it does not follow the conventional rules. Moreover, essay films are both informed by and produce theory. To that extent, they constitute part of a body of experimental films, which Edward S. Small identifies as a genre and refers to as “direct theory.”
The contemporary essay film is international, and many of its producers have a transnational or diasporic identity. At the same time, however, there are national variations of the essay film. When one traces a history of the genre, it is evident that several national cinemas have a clearly developed brand of this hybrid form that identifies them as being part of a larger national cinematic tradition. Thus there are the French, British, Italian, North American, Latin American, and German essay films.
Edited by
Jaimey Fisher, Associate Professor of German and Cinema and Technocultural Studies, and Director of Cinema and Technocultural Studies, at the University of California, Davis.
I think that it does not make much sense to demand, as [Dominik Graf] does, genre cinema in Germany because genre cinema requires existing genres; you cannot artificially make it or revive it as a retro-event… Graf's Sisyphus work is to keep making a film here and there that reminds us of how wonderful streets used to look in cinema, of how great nights used to look, and of how awesome women looked.
—Christian Petzold
I never harbored the hope, as Petzold describes it, to create once again the prototype that would somehow ignite once more an entire industry. But I suppose he is right that… I am in hell, where all those old films roast, and I try to inhale some vitality into them, but this is admittedly a difficult task, since the whole system is one that prevents a particular vitality in films.
—Dominik Graf
When taking stock of German film culture since the demise of its famous Autorenkino, which attracted international attention in the 1970s and reestablished West German cinema as “legitimate,” one could do worse than consider the singular case of Dominik Graf. For over the last thirty years Graf—who is almost completely unknown outside Germany and whose status at home does not nearly approach the level of recognition enjoyed by post-Autorenkino filmmakers such as Wolfgang Petersen, Roland Emmerich, and Doris Dörrie, nor that of the better-known post- Wende directors such as Sönke Wortmann, Tom Tykwer, and Florian Henckel von Donnersmarck—has been one of German film's most productive filmmakers.
Edited by
Jaimey Fisher, Associate Professor of German and Cinema and Technocultural Studies, and Director of Cinema and Technocultural Studies, at the University of California, Davis.