Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-wg55d Total loading time: 0 Render date: 2024-05-15T12:05:00.022Z Has data issue: false hasContentIssue false

14 - French feminist criticism and writing the body

Published online by Cambridge University Press:  05 June 2012

Judith Still
Affiliation:
University of Nottingham
Gill Plain
Affiliation:
University of St Andrews, Scotland
Susan Sellers
Affiliation:
University of St Andrews, Scotland
Get access

Summary

This chapter will first take an historical perspective on writing the body in the context of ‘French feminism’, considering what was at stake in writing the body in the 1970s and 1980s. The very expressions ‘writing the body’ and ‘French feminism’ pull us in the direction of the Anglophone reception of the work of Hélène Cixous, Luce Irigaray and Julia Kristeva. I shall analyse the main charges made against this work, and conclude by asking what positive and productive readings of this work are now possible. This will incorporate a brief consideration of some more recent work by these three women writers.

TERMINOLOGY

Both ‘writing the body’ and ‘French feminism’ are expressions used, at least in the Anglophone critical community, as shorthand to refer almost exclusively to writings by Cixous, Irigaray and Kristeva. These three authors are brought together for the convenience of our scholarly drive to categorise, and yet they do not present themselves as having anything in common with each other. This article will be no exception since it is engaging with reception as much as with the texts themselves – in such ways are traditions sustained. At the same time commentators on these writers rarely consider them in fruitful dialogue with other women contemporaries. Occasionally other women such as Annie Leclerc or the Canadian Madeleine Gagnon are included, but the ‘Holy Trinity’ (Moi, 1985) is most commonly considered as if unique albeit representative.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2007

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Attridge, Derek (ed.) (1992), Acts of Literature/Jacques Derrida, London and New York: Routledge.Google Scholar
Bowlby, Rachel (1988), ‘Flight Reservations’, in The Oxford Literary Review 10.CrossRefGoogle Scholar
Burke, Carolyn et al. (eds) (1994), Engaging with Irigaray, New York: Columbia University Press.Google Scholar
Cady, Andrea (ed.) (1991), Women Teaching French: Five Papers on Language and Theory, Loughborough: Studies in European Culture and Society.Google Scholar
Cixous, Hélène (1975), ‘Le Rire de la Méduse’, in L'Arc 61, translated as ‘The Laugh of the Medusa’, trans. Keith Cohen and Paula Cohen, in Signs (Summer 1976).
Cixous, Hélène(1986), Entre l'écriture, Paris: Des femmes.Google Scholar
Cixous, Hélène(1991), ‘Coming to Writing’ and Other Essays, trans. Sarah Cornell, Deborah Jenson, Ann Liddle and Susan Sellers, Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Cixous, Hélène(1996), Messie, Paris: Des femmes.Google Scholar
Cixous, Hélène(1997), Or: les lettres de mon père, Paris: Des femmes.Google Scholar
Hélène, Cixous(1998), ‘My Algeriance, in Other Words: To Depart Not to Arrive from Algeria’, in Stigmata: Escaping Texts, trans. Eric Prenowitz, New York and London: Routledge.Google Scholar
Cixous, Hélène(1999), Osnabrück, Paris: Des femmes.Google Scholar
Cixous, Hélène(2003), Rêve je te dis, Paris: Galilée.Google Scholar
Cixous, Hélène(2004), The Writing Notebooks, ed. and trans. Sellers, Susan, New York and London: Continuum.Google Scholar
Cixous, Hélène and Clément, Catherine (1975/1986), The Newly Born Woman, trans. Betsy Wing, Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar
Cixous, Hélène and Derrida, Jacques (2001), Veils, trans. Geoffrey Bennington, Stanford: Stanford University Press.Google Scholar
Cixous, Hélène, Gagnon, Madeleine and Leclerc, Annie (1977), La Venue à l'écriture, Paris: Union Générale d'Editions.Google Scholar
Clément, Catherine and Kristeva, Julia (1998/2001), The Feminine and the Sacred, trans. Jane Marie Todd, New York: Columbia University Press.Google Scholar
Derrida, Jacques (1992), ‘Ulysses Gramophone: Hear Say Yes in Joyce’, trans. Tina Kendall with Shari Benstock, in Attridge (1992).
Derrida, Jacques(2002), H. C. pour la vie, c'est à dire, Paris: Galilée.Google Scholar
Derrida, Jacques(2003), Genèses, genealogies, genres et le genie: Les secrets de l'archive, Paris: Galilée.Google Scholar
Duchen, Claire (1986), Feminism in France: from May '68 to Mitterrand, London: Routledge.Google Scholar
Duchen, Claire(ed.) (1987), French Connections: Voices from the Women's Movement in France, Amherst: University of Massachusetts Press.Google Scholar
Fallaize, Elizabeth (1993), French Women's Writing: Recent Fiction, Basingstoke: Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Gallop, Jane (1986), ‘Annie Leclerc Writing a Letter, With Vermeer’, in Miller (1986).
Grosz, Elizabeth (1989), Sexual Subversions: Three French Feminists, Sydney: Allen and Unwin.Google Scholar
Hanrahan, Mairéad (2004), ‘The Place of the Mother: Hélène Cixous’ Osnabrück', in Paragraph 27:1.CrossRefGoogle Scholar
Harrison, Nicholas (2004), ‘Learning from Experience: Hélène Cixous’ “Pieds nus”', in Paragraph 27:1.CrossRefGoogle Scholar
Hodge, Joanna (1994), ‘Irigaray Reading Heidegger’, in Burke et al. (1994).
Huffer, Lynne (ed.) (1995), Another Look, Another Woman: Retranslations of French Feminism, special issue of Yale French Studies 87.
Irigaray, Luce (1974/1985), Speculum of the Other Woman, trans. Gillian C. Gill, Ithaca, NY: Cornell University Press.Google Scholar
Irigaray, Luce(1977/1985), This Sex Which Is Not One, trans. Catherine Porter and Carolyn Burke, Ithaca, NY: Cornell University Press.CrossRefGoogle Scholar
Irigaray, Luce(1985/2002), To Speak Is Never Neutral, trans. Gail Schwab, London and New York: Continuum.Google Scholar
Irigaray, Luce(1991), ‘The Bodily Encounter with the Mother’, in The lrigaray Reader, ed. Whitford, Margaret, Oxford: Blackwell.Google Scholar
Irigaray, Luce(1999), Chi sono io? Chi sei tu? La chiave per una convivenza universale, Casalmaggiore: Biblioteca di Casalmaggiore.Google Scholar
Irigaray, Luce(2001), To Be Two, trans. Monique M. Rhodes and Marco F. Cocito-Monoc, New York: Routledge.Google Scholar
Irigaray, Luce(2002), The Way of Love, trans. Heidi Bostic and Stephen Pluhacek, London and New York: Continuum.Google Scholar
Irigaray, Luce(ed.) (2002), Luce Irigaray: Dialogues around Her Work, special issue of Paragraph 25:3.
Irigaray, Luce(2004a), Key Writings, London and New York: Continuum.Google Scholar
Irigaray, Luce(2004b), Prières quotidiennes/ Everyday Prayers, trans. Luce Irigaray with Timothy Mathews, Paris: Maisonneuve et Larose, and Nottingham: University of Nottingham.Google Scholar
Jacobus, Lee A. and Barreca, Regina (eds) (1990), Hélène Cixous: Critical Impressions, Amsterdam: Gordon and Breach.Google Scholar
Jones, Ann Rosalind (1986), ‘Writing the Body: Towards an Understanding of l’écriture féminine', in Showalter (1986).
Joy, Morny, O'Grady, Kathleen and Poxon, Judith L. (eds) (2002), French Feminists on Religion, London and New York: Routledge.Google Scholar
Kamuf, Peggy (1995), ‘To Give Place: Semi-Approaches to Hélène Cixous’, in Huffer (1995).
Knight, Diana and Still, Judith (eds) (1995), Women and Representation, Nottingham: WIF Publications.Google Scholar
Kristeva, Julia (1974/1984), Revolution in Poetic Language, trans. Margaret Waller, New York: Columbia University Press.Google Scholar
Kristeva, Julia(1974/1986), About Chinese Women, trans. Anita Barrows, London: Marion Boyars.Google Scholar
Kristeva, Julia(1977), Polylogue, Paris: Seuil.Google Scholar
Kristeva, Julia(1977/1980), Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art, ed. Roudiez, Léon S., trans. Thomas Gora, Alice Jardine and Léon Roudiez, Oxford: Blackwell.Google Scholar
Kristeva, Julia(1979), Semiotike: Recherches pour une sémanalyse, Paris: Seuil.Google Scholar
Kristeva, Julia(1980/1982), Powers of Horror: An Essay on Abjection, trans. Léon S. Roudiez, New York: Columbia University Press.Google Scholar
Kristeva, Julia(1981), ‘Women's Time’, trans. Alice Jardine and Harry Blake, in Signs 7:11 (Autumn).
Kristeva, Julia(1983/1987), Tales of Love, trans. Léon S. Roudiez, New York: Columbia University Press.Google Scholar
Kristeva, Julia(1987/1989), Black Sun: Depression and Melancholia, trans. Léon S. Roudiez, London: Harvester Wheatsheaf.Google Scholar
Kristeva, Julia(2001a, 2001b, 2004), Female Genius: Life, Madness, Words – Hannah Arendt, Melanie Klein, Colette, 3 vols, the first two trans. Ross Guberman, third trans. Jane Marie Todd, New York: Columbia University Press (1999–2004).Google Scholar
Lechte, John and Zournazi, Mary (eds) (2003), The Kristeva Critical Reader, Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Marks, Elaine and Courtivron, Isabelle (eds) (1981), New French Feminisms: An Anthology, Brighton: Harvester.Google Scholar
Miller, Nancy K. (ed.) (1986), The Poetics of Gender, New York: Columbia University Press.Google Scholar
Moi, Toril (1985), Sexual/Textual Politics: Feminist Literary Theory, London: Methuen.Google Scholar
Moi, Toril(ed.) (1987), French Feminist Thought: A Reader, Oxford: Blackwell.Google Scholar
Oliveira, Solange Ribeiro and Still, Judith (eds) (1999), Brazilian Feminisms, Nottingham: University of Nottingham Monographs in the Humanities.Google Scholar
Oliver, Kelly and Walsh, Lisa (eds) (2004), Contemporary French Feminism, Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Sellers, Susan (1988), Writing Differences: Readings from the Seminar of Hélène Cixous, Milton Keynes: Open University Press.Google Scholar
Shiach, Morag (1991), Hélène Cixous: A Politics of Writing, London: Routledge.Google Scholar
Showalter, Elaine (ed.) (1986), The New Feminist Criticism, London: Virago.Google Scholar
Smith, Anne-Marie (1997), ‘Powers of Transgression/Julia Kristeva’, in Paragraph 20:3.Google Scholar
Smith, Anne-Marie(1998), Julia Kristeva: Speaking the Unspeakable, London: Pluto Press.Google Scholar
Stanton, Domna C. (1986), ‘Difference on Trial: A Critique of the Maternal Metaphor in Cixous, Irigaray, and Kristeva’, in Miller (1986).
Still, Judith (1991), ‘Can Woman Ever Be Defined? A Question from French Feminism’, in Cady (1991).
Still, Judith(1997), Feminine Economies: Thinking against the Market in the Enlightenment and the Late Twentieth Century, Manchester: Manchester University Press.Google Scholar
Still, Judith(2007), ‘Continuing Debates about “French” Feminist Theory’, forthcoming in French Studies.
Stockton, Kathryn Bond (1994), God between Their Lips: Desire between Women in Irigaray, Brontë, and Eliot, Stanford: Stanford University Press.Google Scholar
Whitford, Margaret (1991), Luce Irigaray: Philosophy in the Feminine, London: Routledge.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×