Skip to main content Accessibility help
×
Home

‘People here speak five languages!’: The reindexicalization of minority language practice among Carinthian Slovenes in Vienna, Austria

  • Anna Weichselbraun (a1)

Abstract

This article investigates the transformation of minority language practice in the light of changing European language ideologies. Following a group of young Carinthian Slovenes from their rural hometowns to the capital of Vienna, this article analyzes their metadiscursive commentary about place and language in order to show how local language ideologies structure the indexical orders under which these individuals learn to assign meaning to linguistic practice. The data I present illustrates that these young members of a rurally stigmatized linguistic minority experience a transformation of their language-associated personhood in Vienna. There, their bilingualism allows them to be cosmopolitan participants in a European vision of mobile multilingual citizenship, while simultaneously troubling the language hierarchies erased by European language ideologies. (Linguistic minority, language ideology, indexical order, chronotopes, multilingualism, Carinthian Slovenes, Austria, Europe)

Copyright

References

Hide All
Agha, Asif (2003). The social life of cultural value. Language & Communication 23(3):231–73.
Agha, Asif (2007). Recombinant selves in mass mediated spacetime. Language & Communication 27(3):320–35.
Anderson, Benedict R. (2006). Imagined communities: Reflections on the origin and spread of nationalism. London: Verso.
APA (2011). Staatssekretär Josef Ostermayer: ‘Die beste Lösung für alle Menschen in Kärnten und Österreich’. Austria Presse Agentur-OTS.
Bakhtin, Mikhail Mikhailovich (1998). The dialogic imagination: Four essays. Austin: University of Texas Press.
Barker, Thomas Mack, & Moritsch, Andreas (1984). The Slovene minority of Carinthia. New York: Columbia University Press.
Beck, Ulrich, & Grande, Edgar (2007). Cosmopolitan Europe. Cambridge: Polity.
Blommaert, Jan; Collins;, James & Slembrouck, Stef (2005). Spaces of multilingualism. Language & Communication 25(3):197216.
Bourdieu, Pierre (1986). The forms of capital. In Richardson, John G. (ed.), Handbook of theory and research for the sociology of education, 241–58. New York: Greenwood.
Cavanaugh, Jillian R. (2009). Living memory: The social aesthetics of language in a northern Italian town. Chichester: John Wiley & Sons.
Davidson, Deanna (2007). East spaces in West times: Deictic reference and political self-positioning in a post-socialist East German chronotope. Language & Communication 27(3):212–26.
Dick, Hilary Parsons (2011). Language and migration to the United States. Annual Review of Anthropology 40(1):227–40.
Eisenlohr, Patrick (2004). Temporalities of community: Ancestral language, pilgrimage, and diasporic belonging in Mauritius. Journal of Linguistic Anthropology 14(1):8198.
Gal, Susan (2005). Language ideologies compared. Journal of Linguistic Anthropology 15(1):2337.
Gal, Susan (2006a). Contradictions of standard language in Europe: Implications for the study of practices and publics. Social Anthropology 14(2):163–81.
Gal, Susan (2006b). Migration, minorities and multilingualism: Language ideologies in Europe. In Mar-Molinero, Clare & Stevenson, Patrick (eds.), Language ideologies, policies, and practices: Language and the future of Europe, 1327. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Gal, Susan (2011). Polyglot nationalism: Alternative perspectives on language in 19th century Hungary. Langage et Société 136:3154.
Gal, Susan (2012). Sociolinguistic regimes and the management of ‘diversity’. In Duchêne, Alexandre & Heller, Monica (eds.), Language in late capitalism: Pride and profit, 2242. New York: Routledge.
Gal, Susan, & Irvine, Judith T. (1995). The boundaries of languages and disciplines: How ideologies construct difference. Social Research 62(4):9671001.
Gal, Susan, & Ann Woolard, Kathryn (2001). Languages and publics: The making of authority. Manchester: St. Jerome.
Greenberg, Robert D. (2004). Language and identity in the Balkans: Serbo-Croatian and its disintegration. Oxford: Oxford University Press.
Haas, Hanns, & Stuhlpfarrer, Karl (1977). Österreich und seine Slowenen. Vienna: Löcker & Wögenstein.
Inoue, Miyako (2002). Gender, language, and modernity: Toward an effective history of Japanese women's language. American Ethnologist 29(2):392422.
Irvine, Judith T., & Gal, Susan (2000). Language ideology and linguistic differentiation. In Kroskrity, Paul V. (ed.), Regimes of language: Ideologies, polities, and identities, 3583. Santa Fe, NM: School of American Research Press.
Karner, Stefan (2006). Die Bemühungen zur Lösung des Kärntner Minderheitenproblems 2005. Die Ortstafelfrage aus Expertensicht. Eine kritische Beleuchtung, 81110. Klagenfurt: Land Kärnten.
Klemenčič, Matjaž, & Klemenčič, Vladimir (2010). Die Kärntner Slowenen und die Zweite Republik: Zwischen Assimilierungsdruck und dem Einsatz für die Umsetzung der Minderheitenrechte. Klagenfurt: Hermagoras Verein.
Knight, Robert (2005). The Carinthian Slovenes. In Breuning, Eleonore C. M., Dr. Lewis, Jill, & Pritchard, Gareth (eds.), Power and the people: A social history of Central European politics, 1945–56, 110–29. Manchester: Manchester University Press.
Koven, Michele (2013). Antiracist, modern selves and racist, unmodern others: Chronotopes of modernity in Luso-descendants' race talk. Language & Communication. Online: http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S0271530913000281.
LINEE (2010). Challenges of multilingualism in Europe: Core findings of the LINEE network of excellence—Final Report. Bern: Institut für Sprachwissenschaft, Universität Bern.
Malle, Augustin (2011). Der Widerstand der Kärntner Slowenen im historischen Gedächtnis. In Entner, Brigitte, Malle, Augustin, & Sima, Valentin (eds.), Widerstand gegen Faschismus und Nationalsozialismus im Alpen-Adria-Raum: internationale Tagung; Klagenfurt/Celovec 24.-25.2.2011: Odpor proti fašizmu in nacizmu v alpsko-jadranskem prostoru, 6583. Klagenfurt: Drava.
Moore, Robert (2011). Standardization, diversity and enlightenment in the contemporary crisis of EU language policy. King's College London Working Papers in Urban Language and Literacies 74. Online: https://scholar.gse.upenn.edu/moore/files/moore_2011d_eu_language_policy_kcl_wp.pdf.
Moritsch, Andreas, & Domej, Teodor (1996). Austria Slovenica: Die Kärntner Slovenen Und Die Nation Österreich. Klagenfurt: Hermagoras.
ORF (2006). Haider verrückte Ortstafeln in Bleiburg. ORF. Online: http://ktnv1.orf.at/stories/88204; accessed 11 September 2013.
Reiterer, Albert F. (1996). Kärntner Slowenen, Minderheit oder Elite? Neuere Tendenzen der ethnischen Arbeitsteilung. Klagenfurt: Drava.
Reiterer, Albert F. (2004). The Slovene language in Carinthia – Symbolic bilingualism. Razprave in Gradivo 43:186201.
Rindler Schjerve, Rosita, & Vetter, Eva (2012). European multilingualism: Current perspectives and challenges. Bristol: Multilingual Matters.
Silverstein, Michael (2003a). Indexical order and the dialectics of sociolinguistic life. Language & Communication 23(3–4):193229.
Silverstein, Michael (2003b). The whens and wheres—as well as hows—of ethnolinguistic recognition. Public Culture 15(3):531–57.
Austria, Statistik (2003). Volkszählung 2001, Hauptergebnisse I – Kärnten. Vienna: Statistik Austria.
Austria, Statistik (2013a). Bevölkerung zu Jahresbeginn seit 2002 nach zusammengefasster Staatsangehörigkeit – Kärnten. Vienna: Statistik Austria.
Austria, Statistik (2013b). Bevölkerung zu Jahresbeginn seit 2002 nach zusammengefasster Staatsangehörigkeit – Wien. Vienna: Statistik Austria.
Stevenson, Patrick (2006). ‘National’ languages in transnational contexts: Language, migration and citizenship in Europe. In Mar-Molinero, Clare & Stevenson, Patrick (eds.), Language ideologies, policies, and practices: Language and the future of Europe, 147–61. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
van Avermaet, Piet (2009). Fortress Europe? Language policy regimes for immigration and citizenship. In Hogan-Brun, Gabrielle, Mar-Molinero, Clare, & Stevenson, Patrick (eds.), Discourses on language and integration: Critical perspectives on language testing regimes in Europe, 1544. Amsterdam: John Benjamins.
Woolard, Kathryn (2008). Language and identity choice in Catalonia: The interplay of contrasting ideologies of linguistic authority. In Süselbeck, Kirsten, Mühlschlegel, Ulrike, & Masson, Peter (eds.), Lengua, nación e identidad: La regulación del plurilingüismo en Espana y América Latina. Berlin: Ibero-Amerikanisches Institut P.K.
WZ Online & Austria Presse Agentur (2006). Haider: ‘Kärnten wird einsprachig’ – Inseratenkampagne in der Rabiatphase des Wahlkampfs. Wiener Zeitung. Online: http://www.wienerzeitung.at/dossiers/wahlen/oesterreich/282578_Haider-Kaernten-wird-einsprachig.html.
Zupančič, J. (1993). Socialgeographic transformation and national identity: The case of the Slovene minority in Carinthia (Austria). GeoJournal 30(3):231–34.

Related content

Powered by UNSILO

‘People here speak five languages!’: The reindexicalization of minority language practice among Carinthian Slovenes in Vienna, Austria

  • Anna Weichselbraun (a1)

Metrics

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed.