Skip to main content

From Fisin to Pijin: Creolization in process in the Solomon Islands

  • Christine Jourdan (a1) and Roger Keesing (a2)

In a combination of ethnohistorical records and longitudinal data gathered over a period of 30 years, the development of Solomon Islands Pijin is documented and analyzed in light of the current debate surrounding creolization theory. Using a pragmatic definition of a Creole (Jourdan 1991), the authors argue that pidgins can be very elaborate codes even before they become the mother tongue of children, and that this elaboration is the result of the linguistic creativity of adults. It is further shown that, in sociolinguistic niches where adults and children use the pidgin as their main language, the impact of the latter on the evolution of the language is of a different nature. (Creolization theory, pidgin languages, substrate influences, urbanization, Solomon Islands Pijin)

Hide All
Arends Jacques (1989) Syntactic developments in Sranan Creolization as a gradual process Dissertation, Katholieke Universiteit Nijmegen
Arends Jacques (1993) Towards a gradualist model of creolization In Byrne Francis & Holm John (eds), Atlantic meets Pacific, 371–80 AmsterdamBenjamins
Arends Jacques (1995), ed The early stages of creolization AmsterdamBenjamins
Baker Philip (1990) Pacific reorientations Journal of Pidgin and Creole Languages 5 253–69
Baker Philip(1991) Causes and effects Journal of Pidgin and Creole Languages 6 267–78
Baker Philip(1993) Australian influence on Melanesian Pidgin English Te Reo 36 367
Baker Philip (1995) Some development inferences from the historical studies of Pidgins and Creoles In Arends (ed), 124
Bennett Judith A (1987) Wealth of the Solomons A history of a Pacific archipelago, 1800–1978 HonoluluUniversity of Hawaii Press
Bickerton Derek (1976) Pidgin and Creole studies Annual Review of Anthropology 5 169–93
Bickerton Derek (1984) The language bioprogram hypothesis Behavioral and Brain Sciences 7 173221
Bickerton Derek (1992) On the Thomason-Kaufman critique of the bioprogram Journal of Pidgin and Creole Languages 7 101–05
Camden William (1979) Parallels in structure of lexicon and syntax between New Hebrides Bislama and the South Santo language as spoken at Tangoa In Muhlhausler Peter et al. , Papers in pidgin and creole linguistics, II(Pacific Linguistics, A-57), 51117CanberraAustralian National University
Charpentier Jean-Michel (1979) Le Bislama(n) Pidgin des Nouvelles-Hébrides ParisSELAF
Clark Ross (1979) In search of Beach-La-Mar Towards a history of Pacific Pidgin English Te Reo 22/23 366
Crowley Terry (1990) Beach-La-Mar to Bislama The emergence of a national language in Vanuatu Oxford & New YorkOxford University Press
Frazer Ian (1981) Man long taon Migration and differentiation amongst the To'abaita, Solomon Islands Dissertation, Research School for Pacific Studies, AustralianNational University
Jourdan Christine (1985a) Creolization, nativization or substrate influences What is happening to Bae in Solomon Islands Pijin In Romaine Suzanne et al. (eds), 6787
Jourdan christine (1985b) Sapos lumi mitim lumi Urbanization and creolization of Solomon Islands Pijin Dissertation, Research School of Pacific Studies, AustralianNational University
Jourdan christine (1991) Pidgins and Creoles The blurring of categories Annual Review of Anthropology 20 187209
Jourdan christine (1994) Créohsation, urbanisation et identité aux iles Salomon Journal de la Society des océamstes 99 177–86
Jourdan christine (1995) Masta Liu In Amit-Talai Vered & Wulff Helena (eds), Youth cultures A cross-cultural perspective, 202–22 LondonRoutledge
Keesing Roger (1988a) Melanesian Pidgin and the Oceanic substrate Stanford, CAStanford University Press
Keesing Roger (1988b) Solomon Pidgin pronouns A further look English World-Wide 9 271–92
Keesing Roger (1991) The expansion of Melanesian Pidgin Further early evidence from the Solomons Journal of Pidgin and Creole Languages 6 215–30
Mańczak Witold (1978) Irregular sound change due to frequency in German In Fisiak Jacek (ed), Recent developments in historical phonology, 309–19 The HagueMouton
Mufwene Salikoko (1984) The language bioprogram hypothesis, Creole studies, and linguistic theory Behavioral and Brain Sciences 7 202–03
Mufwene Salikoko(1991) Pidgins, Creoles, typology, and markedness In Byrne Francis & Huebner Thorn (eds), Development and structures of Creole languages Essays in honor of Derek Bickerton, 121–43 AmsterdamBenjamins
Muhlhausler Peter (1978) Samoan plantation Pidgin English and the origin of New Guinea Pidgin In Muhlhausler Peter (ed ), Papers in pidgin and Creole linguistics, I (Pacific Linguistics, A-54), 67120CanberraAustralian National University
Muhlhausler Peter (1979) Growth and structure of the lexicon of New Guinea Pidgin(pacific Linguistics, C-52) CanberraAustralian National University
Muhlhausler Peter (1980) Structural expansion and the process of creolization In Valdman Albert & Highfield Arnold (eds), Theoretical orientations in Creole studies, 1955New YorkAcademic Press
Picard Marc (1991) La fréquence d'emploi et le changement phonétique irrégulier en québécois Revue Québx00E9;coise de Linguisttque 20 157–69
Romaine Suzanne (1985) Relative clauses in child language, pidgins and Creoles In Romaineet et al. 1985 123
Romaine Suzanne (1989) English and Tok Pisin in Papua New Guinea World Englishes 8 524
Romaine Suzanne (1992) Language, education and development in urban and rural Tok Pisin Oxford & New YorkOxford University Press
Romaine Suzanne (1994) Language standardization and linguistic fragmentation in Tok Pisin In Morgan Marcyhena (ed ), Language and the social construction of identity in Creole situations, 1942Los AngelesCenter for Afro-American Studies, UCLA
Romaine Suzanne et al. (1985), eds Papers in pidgin and Creole linguistics, IV (Pacific Linguistics, A-72) CanberraAustralian National University
Sankoff Gillian, & Brown Penny (1976) The origin of syntax in discourse A case of Tok Pisin relatives Language 52 631–66
Sankoff Gillian, & Laberge Suzanne (1973) On the acquisition of native speakers by a language Kivung 6 3247
Siegel Jeff (1987) Language contact in a plantation environment A sociolmguistic history of Fiji Cambridge & New YorkCambridge University Press
Singler John (1986) Short note Journal of Pidgin and Creole Languages 1 141–45
Singler John (1992) Nativization and pidgin/creole genesis A reply to Bickerton Journal of Pidgin and Creole Languages 7 319–33
Singler John (1993) African influence upon Afro-American language varieties A consideration of sociolmguistic factors In Mufwene Sahkoko (ed), Africanisms in Afro-American language varieties, 235–53 AthensUniversity of Georgia Press
Smith Geoff (1990) Creolized Tok Pisin Uniformity and variation In Baldauf Richard Jr & Luke Allan (eds), Language planning and education in Australasia and the Pacific, 197210Clevedon (UK)Multilingual Matters
Thomason Sarah Grey, & Kaufman Terence (1988) Language contact, creolization and genetic linguistics BerkeleyUniversity of California Press
Troy Jakehn (1985) Australian Aboriginal contact with the English language in New South Wales, 1788–1845 Honors thesis, University of Sydney
White Geoffrey, Gegeo David, Akin David, & Watson-Gegeo Karen (1988), eds The big death Solomon Islanders remember World War II Honiara Solomon Islands College of Higher Education, Suva University of the South Pacific
Recommend this journal

Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.

Language in Society
  • ISSN: 0047-4045
  • EISSN: 1469-8013
  • URL: /core/journals/language-in-society
Please enter your name
Please enter a valid email address
Who would you like to send this to? *


Altmetric attention score

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 11 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 379 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between September 2016 - 19th November 2017. This data will be updated every 24 hours.