Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-848d4c4894-ndmmz Total loading time: 0 Render date: 2024-05-12T17:36:28.646Z Has data issue: false hasContentIssue false

Bergmans Fröken Julie

Published online by Cambridge University Press:  03 February 2021

Get access

Summary

När Fröken Julie hade Stockholmspremiär på Kungl. Dramatiska Teaterns (Dramatens) Lilla scen den 7 december 1985 var det Ingmar Bergmans (1918–2007) andra iscensättning av dramat. Fyra år tidigare hade han inscenerat stycket under titeln Julie på Residenz Theater i München med tyska skådespelare. För översättningen svarade Peter Weiss (Strindberg 1984a). I München ingick Julie tillsammans med Ibsens Ett dockhem – som ofta i Tyskland kallat Nora – och en teateradaptering av Bergmans tv-serie Scener ur ett äktenskap i vad som kallades Bergmanprojektet. Premiären ägde rum den 30 april 1981. De tre pjäserna uppfördes samma kväll, Nora och Julie i följd på Residenz Theaters stora scen, Scener ur ett äktenskap på Theater am Marstall strax intill. En och samma biljett gav tillträde till alla tre föreställningarna. Tanken var att på detta sätt presentera vad Bergman kallade “tre systrar” som alla befann sig i könsrollsartade krissituationer.

Av de tre föreställningarna var Julie den som mottogs med störst reservation. Det kan delvis ha berott på att den som följdpjäs till Nora sågs av en ganska trött kritikerkår. Det kan också ha berott på att den som tilltänkts titelrollen, Bergmans favoritskådespelerska Christine Buchegger, plötsligt allvarligt insjuknat och ersatts av Anne-Marie Kuster.

Bergman kontrasterade den livsförnekande Julie mot den livsbejakande Jean. I det avseendet var hans scentolkning mycket lojal mot texten. Men i sin tolkning av den tredje rollen, Kristins, skilde han sig från nästan alla tidigare regissörer av dramat. Kristin skildrades inte som “en kvinnlig slav, full av osjälvständighet, slöhet, [-] djuriskt omedveten i sitt hyckleri” Strindbergs karakteristik av henne i förordet till dramat (108) utan som en ung (Gundi Ellerts Kristin var 30), sensuell kvinna som “rules not only her kitchen, but also Jean. She is the reason why Jean is a winner because [she] is the strongest of them all” (Bergman 17). Andra viktiga regiaspekter var framhävandet av Julies dödsdrift, hennes från modern ärvda epilepsi och hennes själsstyrka när självmordet visar sig ofrånkomligt.

Peter Weiss hade på grundval av Smedmarks kommentar till Fröken Julie (Strindberg 1964:501) i sin tyska översättning 1979 återställt dramatikerns ursprungliga version av hur det gick till när Julies fästman slog upp förlovningen med henne. Bergman följde Weiss’ version och försåg sin Julie med ett stort fult ärr på vänstra kinden.

Type
Chapter
Information
Drama as Text and Performance
Strindberg's and Bergman's Miss Julie
, pp. 220 - 248
Publisher: Amsterdam University Press
Print publication year: 2012

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×