Crossref Citations
This Book has been
cited by the following publications. This list is generated based on data provided by Crossref.
Chau, Rebecca
and
Shibata, Yuko
2000.
Japan after the Economic Miracle.
Vol. 3,
Issue. ,
p.
277.
Skelton, J R
Kai, J
and
Loudon, R F
2001.
Cross-cultural communication in medicine: questions for educators.
Medical Education,
Vol. 35,
Issue. 3,
p.
257.
Clyne, Michael
2002.
Contrastive discourse studies.
Cahiers de praxématique,
p.
59.
Béal, Christine
2002.
Présentation : repenser les lignes de démarcation entre langue, discours, culture à la lumière des approches interculturelles.
Cahiers de praxématique,
p.
11.
Chick, J. Keith
2002.
Language in South Africa.
p.
258.
Mei, Lee-Wong Song
2002.
Contextualizing intercultural communication and sociopragmatic choices.
Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication,
Vol. 21,
Issue. 1,
p.
79.
Clyne, Michael
2003.
Dynamics of Language Contact.
Cahill, David
2003.
The Myth of the “Turn” in Contrastive Rhetoric.
Written Communication,
Vol. 20,
Issue. 2,
p.
170.
Gotti, Maurizio
2004.
Specialised Discourse in Multilingual and Multicultural Contexts.
ASp,
Vol. 45-46,
Issue. ,
p.
5.
Elder, Catherine
and
Davies, Alan
2006.
ASSESSING ENGLISH AS A LINGUA FRANCA.
Annual Review of Applied Linguistics,
Vol. 26,
Issue. ,
p.
282.
Skelton, J R
Kai, J
and
Loudon, R F
2008.
Cross-cultural communication in medicine: questions for educators.
Medical Education,
Vol. 35,
Issue. 3,
p.
257.
Holmes, Janet
and
Riddiford, Nicky
2010.
Professional and personal identity at work: achieving a synthesis through intercultural workplace talk.
Journal of Intercultural Communication,
Vol. 10,
Issue. 1,
p.
1.
Babilas, Dorota
2012.
Wiktoria znaczy zwycięstwo. Kulturowe oblicza brytyjskiej królowej.
Al-Azzam, Bakri
and
Al-Kharabsheh, Aladdin
2012.
Jordanian Folkloric Songs in Translation: Mousa’s Song They Have Passed by Without a Company as a Case Study.
Meta,
Vol. 56,
Issue. 3,
p.
557.
Leka, Agim
2013.
Albanian migration during the post communist transition and the European integration in global era - An intercultural reflection.
Academicus International Scientific Journal,
Vol. 8,
Issue. ,
p.
201.
Fedorova, Kapitolina
2013.
Speaking With and About Chinese.
Civilisations,
p.
71.
Ugochukwu, Françoise
2013.
Nollywood across Languages Issues in Dubbing and Subtitling.
Journal of Intercultural Communication,
Vol. 13,
Issue. 3,
p.
1.
Busch, Dominic
2015.
Culture is leaving conversation analysis, but is it really gone? The analysis of culturalist performances in conversation.
Journal of Intercultural Communication,
Vol. 15,
Issue. 3,
p.
1.
Carter-Thomas, Shirley
2016.
Plo Alastrué, Ramón and Carmen Pérez-Llantada: English as a scientific and research language.
Journal of English as a Lingua Franca,
Vol. 5,
Issue. 2,
p.
377.
Mancera Rueda, Ana
2018.
La atenuación lingüística en las reseñas digitales de hoteles y restaurantes en español.
Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación,
Vol. 73,
Issue. ,
p.
53.