Skip to main content Accessibility help
×
  • Cited by 7
  • Kees Dekker, Rijksuniversiteit Groningen, The Netherlands
Publisher:
Cambridge University Press
Online publication date:
January 2024
Print publication year:
2024
Online ISBN:
9781009371681

Book description

This Element Recovering Old English examines the philological activities of scholars involved in the recovery of Old English in the period between c. 1550 and 1830. This Element focuses on four philological pursuits that dominated this recovery: collecting documents, recording the lexicon editing texts and studying the grammar. This Element demonstrates that throughout the vicissitudes of history these four components of humanist philology have formed the backbone of Old English studies and constitute a thread that connects the efforts of early modern philologists with the global interest in Old English that we see today.

Bibliography

Primary Sources

Manuscripts

  • Cambridge, Corpus Christi College 379 (Robert Talbot’s notebook)

  • Cambridge, Trinity College R. 9. 8. [812] (16th-century transcript of Ælfric’s Grammar)

  • Cambridge, University Library, Add. 7489 (John Bale’s letter to Matthew Parker)

  • Canterbury, Cathedral Archives, LitMS E20–1 (William Somner’s Dictionarium Saxonico-Latino-Anglicum)

  • Hamburg, Staats und Universitätsbibliothek, Cod. germ. 22 (Friedrich Lindenbrog’s Glossarium Anglo-Saxonico-Latinum)

  • London, British Library, Add. 4720–2 (18th-century edited copy of Franciscus Junius’s Lexicon Saxonicum)

    • Add. 18160 (preliminary version of A Testimonie of Antiquitie)

    • Add. 34600 (observations on OE grammar by Abraham Wheelock and William Retchford)

    • Add. 35333 (OE grammar by William Retchford)

    • Cotton Nero C. iii (list of OE manuscripts and texts by John Joscelyn)

    • Cotton Titus A. xv and xvi (Joscelyn’s Dictionarium Saxonico-Latinum)

    • Harley 8, 9 (Sir Simonds D’Ewes’s dictionary of OE)

    • Harley 589 (a transcript of Ælfric’s Grammar made for Sir Simonds D’Ewes)

    • Harley 761 (Abraham Wheelock’s Lexicon Saxonicum with notes on OE grammar at the end)

    • Harley 3317 (Humfrey Wanley’s personal compendium of OE)

    • Henry Davis 59 (Laurence Nowell’s manuscript edition and translation of the Laws of King Alfred)

  • London, Lambeth Palace Library, 692 (John Joscelyn’s alphabetical glossaries of OE)

  • London, Westminster Abbey, MS 30 (Laurence Nowell’s partly abridged transcript of Ælfric’s Grammar)

  • Oxford, Bodleian Library, Bodley 33 (John Parker index to John Joscelyn’s grammar of OE)

  • Dugdale 29 (Sir William Dugdale’s dictionary of OE)

    • e Musaeo 161 (Gerard Langbaine’s transcript of Ælfric’s Grammar)

    • Fell 8–18 (William Nicolson’s dictionary of northern languages)

    • James 42 (anonymous glossaries of OE)

    • Junius 2, 3 (Franciscus Junius’s Lexicon Anglo-Saxonicum)

    • Junius 4, 5 (Franciscus Junius’s Etymologicum Anglicanum)

    • Junius 7 (Franciscus Junius’s personal copy of William Somner’s Dictionarium Saxonico-Latino-Anglicum)

    • Junius 12 (Franciscus Junius’s transcript of the OE Boethius)

    • Junius 15 (Franciscus Junius’s transcript of the OE Orosius)

    • Junius 98 (Franciscus Junius’s copy of Vulcanius, De literis & lingua Getarum sive Gothorum)

    • Marshall 78 (notes on OE and Gothic grammar written for Thomas Marshall)

  • Oxford, Lincoln College Library, N. 1. 7 (Parker’s/Foxe’s The Gospels of the Fower Evangelistes annotated by Franciscus Junius)

Printed Books in Chronological Order

[Parker, Matthew (1566/7)]. A Testimonie of Antiquitie. London: John Day.
Lambarde, William (1568). Archaionomia, sive de priscis anglorum legibus libri. London: John Day.
Flacius Illyricus, Matthias (1571). Otfridi Evangeliorum liber. Basel: Heinrich Petri.
[Foxe, John] (1571). The Gospels of the Fower Evangelistes. London: John Day.
Parker, Matthew (1574). Ælfredi Regis Res Gestæ. London: John Day.
Vulcanius, Bonaventura (1597). De literis et lingua Getarum sive Gothorum. Leiden: Franciscus Raphelengius.
Camden, William (1605). Remaines of a Greater Worke, Concerning Britaine. London: G. E. for Simon Waterson.
Verstegan, Richard (1605). A Restitution of Decayed Intelligence: In Antiquities. Antwerp: Robert Bruney.
Freher, Marquard (1610). Decalogi orationis symboli Saxonica versio vetustissima. Heidelberg: Gotthard Voegelin.
L’Isle, William (1623). A Saxon Treatise Concerning the Old and New Testament. London: John Haviland.
Spelman, Henry (1639). Concilia, decreta, leges, constitutiones. London: Roger Badger.
Spelman, John (1640). Psalterium Davidis Latino–Saxonicum vetus. London: Roger Badger.
Wheelock, Abraham (1643). Historiæ ecclesiasticæ gentis Anglorum libri V. Cambridge: Roger Daniel.
Wheelock, Abraham (1644). Archaionomia, Sive de priscis anglorum legibus libri. Cambridge: Roger Daniel.
Casaubon, Meric (1650). De Quatuor Linguis Commentationis Pars Prior. London: James Flesher.
Twysden, Roger (1652), Historiæ Anglicanæ Scriptores X. London: James Flesher.
Junius, Franciscus (1655). Observationes in Willerami abbatis Francicam paraphrasis Cantici Canticorum. Amsterdam: Christoffel Cunrad.
Junius, Franciscus (1655). Cædmonis monachi paraphrasis poetica Genesios. Amsterdam: Christoffel Cunrad.
Somner, William (1659), Dictionarium Saxonico-Latino-Anglicum. Oxford: William Hall.
Junius, Franciscus, and Marshall, Thomas (1665), Quatuor D.N.J.C. evangeliorum versiones perantiquæ duæ. Dordrecht: Van Esch.
Junius, Franciscus (1665). Gothicum Glossarium. Dordrecht: Van Esch.
Hickes, George (1689). Institutiones Grammaticæ. Oxford: Sheldonian Press.
Gibson, Edmund (1692). Chronicon Saxonicum ex MSS Codicibus. Oxford: Sheldonian Press.
Gibson, Edmund (1695). Camden’s Britannia Newly Translated into English, with Large Additions and Improvements. London: F. Collins.
Nicolson, William (1696). The English Historical Library. London: Swall and Child.
Rawlinson, Christopher (1698). A. Manl. Sever. Boethii Consolationis Philosophiæ libri V. Oxford: Sheldonian Press.
Thwaites, Edward (1698). Heptateuchus, Liber Job, et Evangelium Nicodemi. Oxford: Sheldonian Press.
Benson, Thomas (1701). Vocabularium Anglo-Saxonicum. Oxford: Sheldonian Press.
Hickes, George (1703–5). Linguarum vett. Septentrionalium thesaurus grammatico-criticus & archæologicus. Oxford: Sheldonian Press.
Wanley, Humfrey (1705). Librorum vett. Septentrionalium, qui in Angliæ Biblioth. Extant, Catalogus. Oxford: Sheldonian Press.
Elstob, Elizabeth (1709). An English-Saxon Homily on the Birth-Day of St. Gregory. London: William Bowyer.
Thwaites, Edward (1711). Grammatica Anglo-Saxonica. Oxford: Sheldonian Press.
Elstob, Elizabeth (1715). The Rudiments of Grammar for the English-Saxon Tongue. London: William Bowyer.
Hearne, Thomas (1720). Textus Roffensis. Oxford: Sheldonian Press.
Wilkins, David (1721). Leges Anglo-Saxonicæ Ecclesiasticæ et Civiles. London: William Bowyer.
Smith, John (1722). Historiæ Ecclesiasticæ Gentis Anglorum Libri quinque. Cambridge: Cambridge University Press.
Ten Kate, Lambert (1723). Aenleiding tot de kennisse van het verhevene deel der Nederduitsche sprake. Amsterdam: Wetstein.
Hearne, Thomas (1726). Johannis, confratris et monachi Glastoniensis, Chronica sive historia de rebus Glastoniensibus. Oxford: Sheldonian Press.
Junius, Franciscus (1743). Etymologicum Anglicanum, ed. by Lye, Edward. Oxford: Sheldonian Press.
Lye, Edward, and Manning, Owen (1772). Dictionarium Saxonico et Gothico-Latinum. London: Edmund Allen.
Barrington, Daines (1773). Orosius: the Anglo-Saxon Version. London: William Bowyer.
Strutt, Joseph (1775). Horda Angel-cynnan: or A Compleat View of the Manners, Customs, Arms, Habits, &c. of the Inhabitants of England. London: Sold by Benjamin White.
Michaeler, Carolus (1776). Tabulæ parallelæ antiquissimarum Teutonicæ linguæ dialectorum. Innsbruck: Wagner.
Drake, William (1779). ‘A Letter to the Secretary, on the Origins of the English Language’. Archaeologia 5: 306–17, 379–89.
Tooke, John Horne (1786). The Diversions of Purley. London: J. Johnson.
Manning, Owen (1788). The Will of King Alfred. Oxford: Clarendon Press.
Mores, Edward Rowe (1789). De Ælfrico Dorobernensi Archiepiscopo commentarius. London: Charles Clark.
Henshall, Samuel (1798). The Saxon and English Languages. London: Printed for the Author.
Oelrichs, Johann (1798). Angelsächische Chrestomathie. Hamburg: Hofmann.
Ingram, James (1807). An Inaugural Lecture of the Utility of Anglo-Saxon. Oxford: Oxford University Press.
Thorkelin, Grímur Jónsson (1815). De Danorum rebus gestis secul. III et IV. Copenhagen: Rangel.
Rask, Rasmus (1817). Angelsaksisk Sproglaere. Stockholm: Hedman.
Bosworth, Joseph (1823). The Elements of Anglo-Saxon Grammar. London: Harding, Mayor and Lepard.
Warton, Thomas (1824). The History of English Poetry. London: J. Dodsley et al.
Conybeare, John Josias, and Conybeare, William (1826). Illustrations of Anglo-Saxon Poetry. London: Harding and Lepard.
Thorpe, Benjamin (1830). A Grammar of the Anglo-Saxon Tongue, with a Praxis by Erasmus Rask. Copenhagen: S. L. Møller.
Kemble, John Mitchel (1833). The Anglo-Saxon Poems of Beowulf. London: Pickering.
Petherham, John (1840). An Historical Sketch of the Progress and Present State of Anglo-Saxon Literature in England. London: Edward Lumley.
White, Robert Meadows (1852). The Ormulum, Now First Edited from the Original Manuscript in the Bodleian Library, with Notes and a Glossary. Oxford: Oxford University Press.

Secondary Sources

Adams, E. N. (1917). Old English Scholarship from 1566–1800. New Haven: Yale University Press; repr. (1970). Hamden, CT: Archon Books.
Bankert, D. A. (2012). ‘Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson C.887: An Unpublished Seventeenth-Century Anglo-Saxon Glossary by Nathaniel Spinckes’. The Library 13: 400–22.
Bately, J. (1993). ‘John Joscelyn and the Laws of the Anglo-Saxon Kings’. In Korhammer, M., Reichl, K. and Sauer, H., eds. Words, Texts and Manuscripts: Studies in Anglo-Saxon Culture Presented to Helmut Gneuss on the Occasion of his 65th Birthday. Cambridge: D. S. Brewer, 435–66.
Baugh, A. C., and Cable, T. (2013). A History of the English Language, sixth ed. Abingdon: Routledge.
Bennett, J. A. W. (1938). ‘The History of Old English and Old Norse Studies in England from the Time of Francis Junius till the End of the Eighteenth Century’. PhD diss., Merton College, Oxford.
Berkhout, C. T. (2021). ‘Laurence Nowell and the Old English Bede’. In Brady, L., ed., Old English Tradition: Essays in Honor of J. R. Hall. Tempe: ACMRS, 261–74.
Berkhout, C. T. (2000). ‘William Lambarde and Old English’. Notes and Queries 245: 415–20.
Berkhout, C. T. (1998). ‘Laurence Nowell (1530–ca. 1570)’. In Damico, H., Fennema, D. and Lenz, K., eds., Medieval Scholarship: Biographical Studies on the Formation of a Discipline. Volume 2: Literature and Philology. New York: Garland, 316.
Berkhout, C. T. (1985). ‘The Pedigree of Laurence Nowell the Antiquary’. English Language Notes 23: 1526.
Brackmann, R. (2023). Old English Scholarship in the Seventeenth Century: Medievalism and National Crisis, Medievalism 23. Cambridge: D. S. Brewer.
Brackmann, R. (2012). The Elizabethan Invention of Anglo-Saxon England: Laurence Nowell, William Lambarde, and the Study of Old English. Cambridge: D. S. Brewer.
Brackmann, R. (2010). ‘Laurence Nowell’s Edition and Translation of the Laws of Alfred’. Heroic Age 14: n.p. www.heroicage.org/issues/14.brackmann.php.
Bremmer, R. H. (2008). ‘“Mine Is Bigger Than Yours”: The Anglo-Saxon Collections of Johannes de Laet (1581–1649) and Sir Simonds D’Ewes (1602–50)’. In Hall, T. N. and Scragg, D., eds., Anglo-Saxon Books and Their Readers: Essays in Celebration of Helmut Gneuss’s Handlist of Anglo-Saxon Manuscripts. Kalamazoo, MI: MediIP, 136–74.
Bremmer, R. H. (1998). ‘The Correspondence of Johannes de Laet (1581–1649) as a Mirror of His Life’. Lias 25: 139–64.
Bremmer, R. H. and Dekker, K. (2006). Manuscripts in the Low Countries, Anglo-Saxon Manuscripts in Microfiche Facsimile 13. Tempe: ACMRS.
Bromwich, J. (1962). ‘The First Book Printed in Anglo-Saxon Types’. Transactions of the Cambridge Bibliographical Society 3: 265–91.
Buckalew, R. E. (1982). ‘Nowell, Lambarde and Leland: The Significance of Laurence Nowell’s Transcript of Ælfric’s Grammar and Glossary’. In Berkhout, C. and Gatch, M. McC, eds., Anglo-Saxon Scholarship, The First Three Centuries. Boston, MA: G. K. Hall & Co., 1950.
Buckalew, R. E. (1978). ‘Leland’s Transcript of Ælfric’s Glossary’. ASE 8: 149–64.
Cain, C. M. (2010). ‘George Hickes and the “Invention” of the Old English Dialects’. Review of English Studies 61, no. 252: 729–48.
Carley, J. P. (2006). ‘The Dispersal of the Monastic Libraries and the Salvaging of the Spoils’. In Green, E. Leedham and Webber, T., eds., The Cambridge History of Libraries in Britain and Ireland, vol. 1 : To 1640. Cambridge: CUP, 265–91.
Clement, R. W. (1997). ‘The Beginnings of Printing in Anglo-Saxon, 1565–1630’. Papers of the Bibliographical Society of America 91.2: 192244.
Clunies Ross, M. and Collins, A. J. (2004). The Correspondence of Edward Lye. Toronto: PIMS.
Considine, J. (2008). Dictionaries in Early Modern Europe: Lexicography and the Making of Heritage. Cambridge: CUP.
Dekker, K. (2022). Anglo-Saxon, Norse and Celtic in the Work of Franciscus Junius, E. C. Quiggin Memorial Lectures 22. Cambridge: Department of Anglo-Saxon, Norse and Celtic.
Dekker, K. (2008). ‘Reading the Anglo-Saxon Gospels in the Sixteenth and Seventeenth Centuries’. In T. Hall, N. and Scragg, D., eds., Anglo-Saxon Books and Their Readers: Papers in Celebration of Helmut Gneuss’s Handlist of Anglo-Saxon Manuscripts. Kalamazoo: MIP, 6893.
Dekker, K. (2000). ‘“That Most Elaborate One of Francis Junius”: An Investigation of Francis Junius’s Manuscript Old English Dictionary’. In Graham, T., ed., The Recovery of Old English: Anglo-Saxon Studies in the Sixteenth and Seventeenth Centuries. Kalamazoo: MIP, 301–43.
Dekker, K. (2000). ‘Francis Junius (1591–1677): Copyist or Editor?’. ASE 29: 279–96.
Dekker, K. (1999). The Origins of Old Germanic Studies in the Low Countries. Leiden: Brill.
Dekker, K. DOEC = Healey, A. DiPaolo, with Wilkin, J. P. and Xiang, X. (2009). Dictionary of Old English Web Corpus, Toronto: Dictionary of Old English Project.
Fletcher, R. A. (2021). ‘Pushing the Boundary: The Periodisation Problem in Dictionaries of Old English’, PhD diss., University of Glasgow.
Fletcher, R. A. (2018). ‘“Most Active and Effectual Assistance” in the Correspondence of Sir William Dugdale and William Somner’. Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 78: 166–84.
Fletcher, R. A. (2017). ‘William Somner’s Dictionarium Saxonico-Latino-Anglicum: Method, Function and Legacy’, MPhil. diss., University of Glasgow.
Frantzen, A. J. (1990). Desire for Origins: New Language, Old English, and Teaching the Tradition. New Brunswick: Rutgers University Press.
Frantzen, A. J. and Niles, J. D. (1997). ‘Introduction: Anglo-Saxonism’. In Frantzen, A. J. and Niles, J. D., eds., Anglo-Saxonism and the Construction of Social Identity. Gainesville: Florida University Press, 114.
Franzen, C. (1991). The Tremulous Hand of Worcester: A Study of Old English in the Thirteenth Century. Oxford: Clarendon Press.
Frazier Wood, D. (2020). Anglo-Saxonism and the Idea of Englishness in Eighteenth-Century Britain. Woodbridge: The Boydell Press.
Gatch, M. McC. (1998). ‘Humfrey Wanley (1672–1726)’. In Damico, H., Fennema, D. and Lenz, K., eds., Medieval Scholarship: Biographical Studies on the Formation of a Discipline, vol. 2: Literature and Philology. New York: Garland, 4557.
Gneuss, H. (1996). English Language Scholarship: A Survey and Bibliography from the Beginnings to the End of the Nineteenth Century. Binghamton, NY: Medieval and Renaissance Texts and Studies.
Gneuss, H. (1993). ‘Der älteste Katalog der angelsächsischen Handschriften und seine Nachfolger’. In Grinda, K. R. and Wetzel, C.-D., eds., Anglo-Saxonica. Festschrift für Hans Schabram zum 65. Geburtstag. Munich: Wilhelm Finck, 91106; repr. (1996). Books and Libraries in Early England. Aldershot: Ashgate, nr. X.
Gneuss, H. (1990). ‘The Study of Language in Anglo-Saxon England’. Bulletin of the John Rylands University Library of Manchester 72: 332.
Godden, M. (1977). ‘Old English’. In Rigg, A. G., ed., Editing Medieval Texts English French, and Latin Written in England. New York: Garland, 933.
Goepp, P. H. (1949). ‘Verstegan’s “Most Ancient Saxon Words”’. In Kirby, T. A. and Woolf, H. B., eds., Philologica: The Malone Anniversary Studies. Baltimore, MD: Johns Hopkins Press, 249–55.
Grafton, A. (2017). ‘Matthew Parker: The Book as Archive’. History of Humanities 2: 1550.
Graham, T. (2022). ‘Abraham Wheelock, Agent of Anglicanism, and the Deployment of Old English Texts in the 1643 Edition of Bede’s Ecclesiastical History of the English People’. In Fay, J., Stephenson, R. and Trilling, R. R., eds., Textual Identities in Early Medieval England: Essays in Honour of Katherine O’Brien O’Keeffe. Cambridge: D. S. Brewer, 170204.
Graham, T. (2021). Elizabeth Elstob’s ‘English-Saxon Homily on the Birth-Day of St. Gregory’. Troy, AL: Witan Publishing.
Graham, T. (2020). ‘Old English and Old Norse Studies to the Eighteenth Century’. In Parker, J. and Wagner, C., eds., The Oxford Handbook of Victorian Medievalism. Oxford: Oxford University Press, 2452.
Graham, T. (2020). ‘The Early Modern Afterlife of Exeter’s Anglo-Saxon Manuscripts’. In Christie, E. J., ed., The Wisdom of Exeter: Anglo-Saxon Studies in Honor of Patrick W. Conner. Kalamazoo: MIP, 77130.
Graham, T. (2014). ‘William Elstob’s Planned Edition of the Anglo-Saxon Laws: A Remnant in the Takamiya Collection’. In Horobin, S. and Mooney, L. R., eds., Middle English Texts in Translation: A Festschrift Dedicated to Toshiyuki Takamiya on his 70th Birthday. Woodbridge: York Medieval Press, 268–96.
Graham, T. (2006). ‘Matthew Parker’s Manuscripts: An Elizabethan Library and Its Use’. In Leedham-Green, E. and Webber, T., eds., The Cambridge History of Libraries in Britain and Ireland, vol. 1 : To 1640. Cambridge: CUP, 322–44.
Graham, T. (2001). ‘Anglo-Saxon Studies: Sixteenth to Eighteenth Centuries’. In Pulsiano, P. and Treharne, E., eds., A Companion to Anglo-Saxon Literature. Oxford: Blackwell, 415–33.
Graham, T. (2000). ‘John Joscelyn, Pioneer of Old English Lexicography’. In Graham, T., ed., The Recovery of Old English: Anglo-Saxon Studies in the Sixteenth and Seventeenth Centuries. Kalamazoo: MIP, 83140.
Graham, T. (2000). ‘Early Modern Users of Claudius B.iv: Robert Talbot and William L’Isle’. In Barnhouse, R. and Withers, B. C., eds., The Old English Hexateuch: Aspects and Approaches, Kalamazoo: MIP, 271313.
Graham, T. (1997). ‘Robert Talbot’s “Old Saxonice Bede”: Cambridge University Library, MS Kk.3.18 and the “Alphabetum Norwagicum” of British Library, Cotton MSS, Domitian A. IX’. In, J. P. Carley and Tite, C. G. C., eds., Books and Collectors 1200–1700: Essays Presented to Andrew Watson. London: British Library, 295316.
Graham, T. (1997). ‘The Beginnings of Old English Studies: Evidence from the Manuscripts of Matthew Parker’. In Sato, S., ed., Back to the Manuscripts: Papers from the Symposium ‘The Integrated Approach to Manuscript Studies: A New Horizon’. Tokyo: The Centre for Medieval English Studies, 2950.
Graham, T. (1996). ‘The Earliest Old English Word-List from Tudor England’. Medieval English Studies Newsletter 35: 47.
Graham, T. and Watson, A. G. (1998). The Recovery of the Past in Early Elizabethan England: Documents by John Bale and John Joscelyn from the Circle of Matthew Parker. Cambridge: CUL.
Gretsch, M. (1999). ‘Elizabeth Elstob: A Scholar’s Fight for Anglo-Saxon Studies’. Anglia 117: 163200 and 481524.
Hall, J. R. (1994). ‘The First Two Editions of Beowulf: Thorkelin’s (1815) and Kemble’s (1833)’. In Scragg, D. G. and Szarmach, P. E., eds., The Editing of Old English: Papers from the 1990 Manchester Conference. Cambridge: D. S. Brewer, 239–50.
Hamilton, A. (2017). ‘The Qur’an as Chrestomathy in Early Modern Europe’. In Loop, J., Hamilton, A. and Burnett, C., eds., The Teaching and Learning of Arabic in Early Modern Europe. Leiden: Brill, 213–29.
Hamilton, D. (1999). ‘Richard Verstegan’s A Restitution of Decayed Intelligence (1605): A Catholic Antiquarian Reply to John Foxe, Thomas Cooper and Jean Bodin’. Prose Studies 22: 138.
Harris, R. (1992). A Chorus of Grammars: The Correspondence of George Hickes and His Collaborators on the Thesaurus Linguarum Septentrionalium. Toronto: PIMS.
Hetherington, M. S. (1980). The Beginnings of Old English Lexicography. Spicewood: private publication.
Hollis, D. (2015). ‘On the Margins of Scholarship: The Letters of Elizabeth Elstob to George Ballard, 1735–1753’. Lias 42: 167268.
Hüllen, W. (1999). English Dictionaries: The Topical Tradition. Oxford: OUP.
Kelemen, E. (2006). ‘More Evidence for the Date of A Testimonie of Antiquitie’. The Library 7: 361–76.
Ker, N. R. (1976). ‘A Supplement to Catalogue of Manuscripts Containing Anglo-Saxon’. ASE 5: 120–31.
Ker, N. R. (1964). Medieval Libraries of Great Britain: A List of Surviving Books, 2nd edition. London: Royal Historical Society.
Ker, N. R. (1957). Catalogue of Manuscripts Containing Anglo-Saxon. Oxford: OUP.
Keynes, S. (1999). ‘The Cult of King Alfred the Great’. ASE 28: 225356.
Lancashire, I. (2018). Lexicons of Early Modern English. Toronto: University of Toronto Press, 2018. http://leme.library.utoronto.ca
Lerer, S. (2001). ‘The Anglo-Saxon Pindar: Old English Scholarship and Augustan Criticism in George Hickes’s Thesaurus’. Modern Philology 99: 2665.
Levine, J. M. (1987). Humanism and History: Origins of Modern English Historiography. Ithaca: Cornell University Press.
Lewis, C. T. and Short, C. (1879). A Latin Dictionary. Oxford: Clarendon Press.
Liebermann, F. (1903–16). Die Gesetze der Angelsachsen. 3 vols. Halle: Niemeyer.
Liuzza, R. M. (1994). The Old English Version of the Gospels, EETS OS 304. Oxford: OUP.
Lowe, K. A. (2000). ‘“The Oracle of His Countrey”? William Somner, Gavelkind, and Lexicography in the Seventeenth and Eighteenth Centuries’. In Graham, T., ed., The Recovery of Old English: Anglo-Saxon Studies in the Seventeenth and Eighteenth Centuries. Kalamazoo: MIP, 281300.
Lowe, K. A. (1999). ‘William Somner and the Editing of Old English Charters’. Neophilologus 83: 291–97.
Lucas, P. J. (2016). ‘The Earliest Modern Anglo-Saxon Grammar: Sir Henry Spelman, Abraham Wheelock and William Retchford’. ASE 45: 397417.
Lucas, P. J. (2006). ‘Abraham Wheelock and the Presentation of Anglo-Saxon: From Manuscript to Print’. In Doane, A. N. and Wolf, K., eds., Beatus Vir: Studies in Early English and Norse Manuscripts in Memory of Phillip Pulsiano. Tempe, AZ: ACMRS, 383439.
Lucas, P. J. (1999). ‘Parker, Lambarde and the Provision of Special Sorts for Printing Anglo-Saxon in the Sixteenth Century’. Journal of the Printing Historical Society 28: 4169.
Lucas, P. J. (1997). ‘Franciscus Junius and the Versification of Judith’. In Szarmach, P. E. and Rosenthal, J. T., eds., The Preservation and Transmission of Anglo-Saxon Culture. Kalamazoo: MIP, 369404.
Lucas, P. J. (1997). ‘Junius, his Printers and His Types: An Interim Report’. In Bremmer, R. H. Jr, ed., Francis Junius and His Circle. Amsterdam: Rodopi, 177235.
Lucas, P. J. (1997). ‘A Testimonye of Verye Ancient Tyme? Some Manuscript Models for the Parkerian Anglo-Saxon Type-Designs’. In Robinson, P. R. and Zim, R., eds., Of the Making of Books: Medieval Manuscripts, Their Scribes and Readers. Aldershot: Scolar Press, 147–88.
Lucas, P. J. (1995). ‘The Metrical Epilogue to the Alfredian Pastoral Care: a Postscript from Junius’. ASE 24: 4350.
Lutz, A. (2000). ‘The Study of the Anglo-Saxon Chronicle in the Seventeenth Century and the Establishment of Old English Studies in the Universities’. In Graham, T., ed., The Recovery of Old English: Anglo-Saxon Studies in the Sixteenth and Seventeenth Centuries. Kalamazoo: MIP, 182.
Lutz, A. (1988). ‘Zur Entstehungsgeschichte von William Somners Dictionarium Saxonico-Latino-Anglicum’. Anglia 106: 125.
Lutz, A. (1982). ‘Das Studium der Angelsächsischen Chronik im 16. Jahrhundert: Nowell und Joscelyn’. Anglia 100: 301–56.
Lutz, A. (1981). Die Version G der angelsächsischen Chronik: Rekonstruktion und Edition. Munich: Fink.
Magennis, H. and Swan, M. (2009). ‘Ælfric Scholarship’. In Magennis, H. and Swan, M., eds., A Companion to Ælfric. Leiden: Brill.
Mann, N. (1996). ‘The Origins of Humanism’. In Kraye, J., ed., The Cambridge Companion to Renaissance Humanism. Cambridge: CUP, 119.
Marckwardt, Albert H., ed. (1952). Laurence Nowell’s Vocabularium Saxonicum. Ann Arbor: University of Michigan Press.
McCabe, S. (2010). ‘Anglo-Saxon Poetics in the Linguarum Veterum Septentrionalium Thesaurus Grammatico-Criticus et Archælogicus of George Hickes: A Translation, Analysis, and Contextualization’. PhD diss., University of New Mexico.
Menzer, M. (2004). ‘Ælfric’s English Grammar’. Journal of English and Germanic Philology 103: 106–24.
Momma, H. (2013). From Philology to English Studies: Language and Culture in the Nineteenth Century. Cambridge: CUP.
Murphy, M. A. (1982). ‘Antiquary to Academic: The Progress of Anglo-Saxon Scholarship’. In Berkhout, C. T. and McC. Gatch, M., eds., Anglo-Saxon Scholarship: The First Three Centuries. Boston: G. K. Hall, 117.
Murphy, M. A. (1967). ‘Abraham Wheloc’s Edition of Bede’s History in Old English’. Studia Neophilologica 39: 4659.
Niles, J. D. (2015). The Idea of Anglo-Saxon England 1066–1901: Remembering, Forgetting, Deciphering and Renewing the Past. Malden: Wiley Blackwell.
Page, R. I. (1993). Matthew Parker and His Books. Kalamazoo: MIP.
Page, R. I. (1981). ‘The Parker Register and Matthew Parker’s Anglo-Saxon Manuscripts’. Transactions of the Cambridge Bibliographical Society 8.1: 117.
Parkes, M. (1997). ‘Archaizing Hands in English Manuscripts’. In Carley, J. P. and Tite, C. G. C., eds., Books and Collectors 1200–1700. London: British Library, 101–41.
Payne, R. C. (1982). ‘The Rediscovery of Old English Poetry in the English Literary Tradition’. In Berkhout, C. T. and McC. Gatch, M., eds., Anglo-Saxon Scholarship: The First Three Centuries. Boston: G. K. Hall, 149–66.
Plumer, D. C. (2000). ‘The Construction of Structure in the Earliest Editions of Old English Poetry’. In Graham, T., ed., The Recovery of Old English: Anglo-Saxon Studies in the Sixteenth and Seventeenth Centuries. Kalamazoo: MIP, 243–79.
Porck, T. (2024). ‘Newly Discovered Pieces of an Old English Glossed Psalter: The Alkmaar Fragments of the N-Psalter’. ASE (forthcoming).
Prescott, A. (1997). ‘“Their Present Miserable State of Cremation”: The Restoration of the Cotton Library’. In Wright, C. J., ed., Sir Robert Cotton as Collector: Essays on an Early Stuart Courtier and His Legacy. London: British Library, 391454.
Rudolf, W. (2023). ‘Old English Lexicography in Northern Germany 1650–1730: The Manuscript Evidence’. In Bauer, R., Elsweiler, C., Krischke, U. and Majewski, K., eds., Travelling Texts – Texts Travelling: A Gedenkschrift for Hans Sauer. Munich: UTZ, 244.
Rudolf, W. and Pelle, S. (2021). ‘Friedrich Lindenbrog’s Old English Glossaries Rediscovered’. Anglia 139: 617–72.
Sharpe, K. (1979). Sir Robert Cotton 1586–1631: History and Politics in Early Modern England. Oxford: OUP.
Sisam, K. (1925). ‘The Authenticity of Certain Texts in Lambarde’s “Archaionomia” 1568’. Modern Language Review 20: 253–69; repr. (1953). Studies in the History of Old English Literature: Oxford: Clarendon Press, 232–58.
Skeat, W. W. (1871). The Gospel according to Saint Mark in Anglo-Saxon and Northumbrian Versions. Cambridge: CUP.
Stanley, E. G. (1997). ‘Sources of Francis Junius’ Learning as Revealed in the Junius Manuscripts in the Bodleian Library’. In Bremmer Jr, R. H.., ed., Francis Junius and His Circle. Amsterdam: Rodopi, 159–76.
Stanley, E. G. (1987). ‘The Continental Contribution to the Study of Anglo-Saxon Writings up to and Including That of the Grimms’. In Stanley, E. G., ed., A Collection of Papers with Emphasis on Old English Literature. Toronto: PIMS, 4974.
Summit, J. (2008). Memory’s Library: Medieval Books in Early Modern England. Chicago: University of Chicago Press.
Sutherland, K. (1998). ‘Elizabeth Elstob (1683–1756)’, In Damico, H., Fennema, D. and Lenz, K., eds., Medieval Scholarship: Biographical Studies on the Formation of a Discipline, vol. 2: Literature and Philology. New York: Garland, 5973.
Sutherland, K. (1994). ‘Editing for a New Century: Elizabeth Elstob’s Anglo-Saxon Manifesto and Ælfric’s St. Gregory Homily’. In Scragg, D. G. and Szarmach, P. E., eds., The Editing of Old English: Papers from the 1990 Manchester Conference. Cambridge: D. S. Brewer, 213–37.
Sweet, R. (2004). Antiquaries: The Discovery of the Past in Eighteenth-Century Britain. London: Hambledon.
Tite, C. G. C. (2003). The Early Records of Sir Robert Cotton’s Library: Formation, Cataloguing, Use. London: British Library.
Treharne, E. (2001). ‘English in the Post-Conquest Period’. In Pulsiano, P. and Treharne, E., eds., A Companion to Anglo-Saxon Literature. Oxford: Blackwell, 403–14.
Van Romburgh, S. G. (2016). ‘How to Make the Past Age Present: Some of Ole Worm’s and Francis Junius’ Humanist Efforts’. In Molinari, A. and Dallapiazza, M., eds., Mittelalterphilologien heute: Eine Standortbestimmung. Band 1: Die germanischen Philologien. Würzburg: Königshausen & Neumann, 157–72.
Van Romburgh, S. G. (2004). ‘For My Worthy Freind Mr Franciscus Junius’: An Edition of the Correspondence of Francis Junius F. F. (1591–1677). Leiden: Brill.
Waite, G. (2021). ‘John Smith’s 1722 Edition of Bede’s Historia Ecclesiastica and the Burnt British Library Cotton MS Otho B XI’. Parergon 38: 129–61.
Wilton, D. (2020). ‘What Do We Mean by Anglo-Saxon? Pre-Conquest to the Present’. The Journal of English and Germanic Philology 119: 425–54.
Wormald, P. (1999). The Making of English Law: King Alfred to the Twelfth Century. Oxford: Blackwell.
Wormald, P. (1997). ‘The Lambarde Problem: Eighty Years On’. In Roberts, J., Nelson, J. L. and Godden, M., eds., Alfred the Wise: Studies in Honour of Janet Bately. Cambridge: D. S. Brewer, 237–75.
Wright, C. E. (1958). ‘The Dispersal of Libraries in the Sixteenth Century’. In Wormald, F. and Wright, C. E., eds., The English Library before 1700. London: Athlone Press, 148–75.
Wright, C. E. (1951). ‘The Dispersal of the Monastic Libraries and the Beginnings of Anglo-Saxon Studies: Matthew Parker and His Circle – A Preliminary Study’. Transactions of the Cambridge Bibliographical Society 1.3: 208–37.
Wright, C. J., ed. (1997). Sir Robert Cotton as Collector: Essays on an Early Stuart Courtier and His Legacy. London: British Library.
Zupitza, J., ed. (1880). Ælfrics Grammatik und Glossar. Text und Varianten; repr. (1966) with an introduction by Helmut Gneuss. Berlin: Weidmann.

Metrics

Altmetric attention score

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Book summary page views

Total views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between #date#. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed.

Accessibility standard: Unknown

Accessibility compliance for the PDF of this book is currently unknown and may be updated in the future.