Hostname: page-component-6766d58669-nqrmd Total loading time: 0 Render date: 2026-05-23T23:35:26.943Z Has data issue: false hasContentIssue false

Abstract structures and meaning in Japanese dative structural priming

Published online by Cambridge University Press:  21 January 2022

Franklin Chang*
Affiliation:
Kobe City University of Foreign Studies, Kobe, Japan
Saki Tsumura
Affiliation:
The University of Tokyo, Tokyo, Japan
Itsuki Minemi
Affiliation:
The University of Tokyo, Tokyo, Japan Ritsumeikan University, Kyoto, Japan
Yuki Hirose
Affiliation:
The University of Tokyo, Tokyo, Japan
*
*Corresponding author. Email: chang.franklin@gmail.com
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

Syntactic structures and meaning appear to independently contribute to structural priming within English structural alternations. Japanese uses scrambling of case-marked phrases to create syntactic alternations, and it is not clear how meaning impacts scrambling-based structural choices. To examine this issue, meaning overlap with dative targets was manipulated in two structural priming experiments. In Experiment 1, datives primed dative targets, but structurally similar primes with idiomatic meanings did not prime. In Experiment 2, transitive primes that differed from datives in thematic roles showed as much priming as dative primes. The transitive results demonstrate that scrambling-based alternations in Japanese can be primed from structures that differ in role meaning, but the lack of idiom priming means that these structures may be less independent of meaning than those in other languages.

Information

Type
Original Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution and reproduction, provided the original article is properly cited.
Copyright
© The Author(s), 2022. Published by Cambridge University Press
Figure 0

Table 1. Dative and idiom stimuli for Experiment 1

Figure 1

Table 2. Idiom stimuli used for Experiment 1

Figure 2

Table 3. Example of words used for one superitem in Experiment 1

Figure 3

Figure 1. Proportion o-ni produced by structure and type for Experiment 1.

Figure 4

Table 4. Dative and transitive stimuli for Experiment 2

Figure 5

Table 5. Example of words used for one superitem in Experiment 2

Figure 6

Figure 2. Proportion o-ni produced by structure and type for Experiment 2.

Figure 7

Figure 3. English and Japanese compositional datives in grammatical encoding.

Figure 8

Figure 4. English and Japanese idioms in grammatical encoding.