Hostname: page-component-848d4c4894-pftt2 Total loading time: 0 Render date: 2024-05-01T03:57:15.482Z Has data issue: false hasContentIssue false

Literary Formosa

Published online by Cambridge University Press:  17 February 2009

Extract

For decades, Formosa was a frontier for those people who set out from Kwangtung and Fukien in the waning days of the Ming dynasty, during the early part of the seventeenth century. By the time Koxinga defeated the Dutch in 1661 Formosa could claim a body of literature of its own. This, however, consisted mainly of histories and reports compiled by scholar-officials leaving an account of their stewardship, chronicles telling the story of settlement, cultivation and perennial skirmishes with the local aborigines, and poetry of the sort with which the learned men of China have traditionally amused themselves. This literature followed classical forms and was written in the traditional wen-yen.

Type
Formosa
Copyright
Copyright © The China Quarterly 1963

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 A representative sampling of recent writing in Formosa has become available in the last several years in a series of English-language books published by the Heritage Press, with assistance by the U.S. Information Service. They include New Chinese Poetry, edited and translated by Kwang-chung, Yu, Eight Stones by Chinese WomenGoogle Scholar, translated by Hua-ling, Nieh, New Chinese StoriesGoogle Scholar and New Chinese Writing, translated by Wu, LucianGoogle Scholar. For a look at what young people associated with Modern Literature are producing, see New Voices, edited by Ing, Nancy, Spirit Calling and Other StoriesGoogle Scholar, written by Chen, Lucy Hsiu-mei, The PurseGoogle Scholar, four stories by Nieh Hua-ling. Several English-language magazines published in Taipei also print stories in translation. The best of these is The China Review.