Hostname: page-component-848d4c4894-4hhp2 Total loading time: 0 Render date: 2024-05-21T08:00:12.441Z Has data issue: false hasContentIssue false

A Statue of Shalmaneser III, from Nimrud

Published online by Cambridge University Press:  07 August 2014

Extract

In the early spring of 1956, a peasant working in the fields enclosed by the town wall of Nimrud, at the foot of the akropolis, on its south-east side, came upon several fragments of a large block of white limestone. The shape of the larger fragments and the circumstance that several fragments were inscribed in cuneiform writing at once made it clear that they formed part of an Assyrian statue. Under the supervision of the guard who looks after the interests of the Iraq Department of Antiquities and the Nimrud Expedition, the fragments were brought to the Expedition House on the tell, where they awaited the arrival of the team of archaeologists who were to conduct the seventh expedition to Nimrud sponsored by the British School of Archaeology in Iraq.

The expedition took the field on March 4th, 1956; and Professor M. E. L. Mallowan, its Director, entrusted me with the publication of the statue inscription. For this permission I acknowledge my sincere appreciation. Publication has been postponed until the present time owing to the circumstance that photographs of the restored statue, now on display in the Iraq Museum, have only recently been made available through the good offices of the Directorate General of Antiquities of the Republic of Iraq. I express my gratitude to the Directorate General for providing me with these photographs.

Type
Research Article
Information
IRAQ , Volume 21 , Issue 2 , Autumn 1959 , pp. 147 - 157
Copyright
Copyright © The British Institute for the Study of Iraq 1959

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 Registered as ND. 5571.

2 Possibly Ú.

3 The sign ŠAB is probably an error for SIPAD.

4 The lacuna must have contained the phrase “In my second year of reign.”

5 Beginning of the account of the fifth campaign.

6 Written ENGUR, the sign A having been inadvertently left out.

7 The initial horizontal wedge has been omitted by mistake.

8 Written as ŠÚ + ÁŠ by mistake.