Hostname: page-component-848d4c4894-2xdlg Total loading time: 0 Render date: 2024-06-16T20:10:55.051Z Has data issue: false hasContentIssue false

Une Hache Votive au Nom du Roi Élamite Šilḫak-Inšušinak (c. 1165-1151)

Published online by Cambridge University Press:  07 August 2014

Extract

La hache en bronze coulé, entrée récemment dans la collection Foroughi, à Téhéran, provient d'une tombe du Luristan et fut acquise chez une personne qui arrivait directement de Kermanchah, centre où les paysans Lurs vendent les produits de leurs fouilles (Plate XXVIIb).

Par sa forme à douille ornée de protubérances digitaliformes, elle fait partie d'une famille de haches largement représentée parmi les bronzes du Luristan que l'on connaît depuis trente ans. Elle porte, gravée sous le bord supérieur, une inscription en accadien qui se lit: ša šarru m Šil-ḫa-ak dIn-šu-ši-nak i-pu-šu “(hache) que le roi Shilkhak-Inshushinak a faite.” Cette arme d'une tombe du Luristan vient ainsi enrichir la liste connue des objets de même provenance, qui portent des inscriptions et qui ont été publiés par Langdon, pour qui le signe ša signifiait “(propriété) de.” Or, il n’est pas possible de voir dans la hache que je publie une arme d'apparat ou ayant une telle destination. Un simple coup d'oeil permet de comprendre qu’une hache d'une épaisseur très réduite et dont la partie coupante se place presque à angle droit par rapport au manche, ne peut être qu’un objet votif destiné à être déposé dans un sanctuaire. Ce fut, selon toute probabilité, le cas des autres objets inscrits aux noms des rois ou des hauts dignitaires qu’a publiés Langdon. Une confirmation viendrait aussi de la hache frappée au nom du roi Untash-GAL, qui a été trouvée par nous dans le temple de Kiririsha, à Tchoga-Zanbil, près Suse. Croire que les épées gravées au nom d'un prince représentent des armes que celui-ci offrait à un guerrier se trouvant à son service, serait vouloir placer les anciens dans les cadres de la vie moderne. On inscrivait les objets votifs afin que le nom du donateur évoque pour toujours devant la divinité le geste de vénération.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © The British Institute for the Study of Iraq 1960 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1 Je remercie MM. G. Dossin et R. Labat de m’avoir donné une lecture exacte de l'inscription.

2 Langdon, S., “The bronzes of Luristan. C. Some inscriptions,” A Survey of Persian Art. Ed. Pope, A., I, pp. 279285 Google Scholar.

3 Knudtzon, A., Die Gebete an den Sonnengott für Staat und königliches Haus aus der Zeit Asarhaddons und Assurbanipals. Leipzig, 1895, Nos. 1, 8, 10, 11, 12, 15, 23, 24, 25, 48, 108, 109Google Scholar.

4 Diakonov, I. M., “Assiro-vavilonskiyé istotchniki po istorii Urartu.” Vestnik Drevnei Istorii, 1951, 3, p. 217, no. 66 Google Scholar.