This list contains references from the content that can be linked to their source. For a full set of references and notes please see the PDF or HTML where available.
L. Comeau , F. Genesee & L. Lapaquette (2003). The Modeling Hypothesis and child bilingual codemixing. International Journal of Bilingualism 7(2), 113–26.
S. Döpke (1998). Can the principle of ‘One person-one language’ be disregarded as unrealistically elitist. Australian Review of Applied Linguistics 21, 41–56.
F. Genesee (1989). Early bilingual development: One language or two? Journal of Child Language 16, 161–79.
M. Juan-Garau & C. Pérez-Vidal (2001). Mixing and pragmatic parental strategies in early bilingual acquisition. Journal of Child Language 28, 59–86.
J. M. Meisel (2001). The simultaneous acquisition of two first languages: Early differentiation and subsequent development of grammars. In J. Cenoz & F. Genesee (eds), Trends in bilingual acquisition, 11–41. Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing Company.
S. Mishina (1999). The role of parental input and discourse strategies in the early language mixing of a bilingual child. Multilingua 18(4), 317–42.
M. Murrell (1966). Language acquisition in a trilingual environment: Notes from a case study. Studia Linguistica 20, 9–35.
E. Nicoladis & F. Genesee (1996). A longitudinal study of language differentiation in young bilingual children. Lansguage Learning 46(3), 439–64.
E. Nicoladis & F. Genesee (1998). Parental discourse and code-mixing in bilingual children. International Journal of Bilingualism 2, 85–99.
J. Paradis (2001). Do bilingual two-year-olds have separate phonological systems? International Journal of Bilingualism 5(1), 19–38.
J. Paradis & F. Genesee (1996). Syntactic acquisition in bilingual children: Autonomous or independent? Studies in Second Language Acquisition 18, 1–25.
J. Paradis & E. Nicoladis (2007). The influence of dominance and sociolinguistic context on bilingual preschoolers' language choice. The International Journal of Bilingualism and Bilingual Education 10(3), 277–97.
B. Z. Pearson , S. C. Fernández & D. K. Oller (1995). Cross-language synonyms in the lexicons of bilingual infants: One system or two? Journal of Child Language 22, 345–68.
L. A. Petitto , M. Katerelos , B. Levy , K. Gauna , K. Tétreault & V. Ferraro (2001). Bilingual signed and spoken language acquisition from birth: Implications for the mechanisms underlying early bilingual language acquisition. Journal of Child Language 28, 453–96.
S. Quay (1995). The bilingual lexicon: Implications for studies of language choice. Journal of Child Language 22, 369–87.
S. Quay (2001). Managing linguistic boundaries in early trilingual development. In J. Cenoz & F. Genesee (eds), Trends in bilingual acquisition, 149–99. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
S. Quay (2008). Dinner conversations with a trilingual two-year-old: Language socialization in a multilingual context. First Language 28(1), 5–33.
M. L. Schnitzer & E. Krasinski (1994). The development of segmental phonological production in a bilingual child. Journal of Child Language 21, 585–622.
C. Silva-Corvalán & S. Montanari (2008, to appear). The acquisition of ser, estar (and be) by a Spanish–English bilingual child: The early stages. Bilingualism: Language and Cognition 11(3).
G. Stevens & H. Hishizawa (2007). Variation among siblings in the use of a non-English language. Journal of Family Issues 28(8), 1008–1025.