Skip to main content Accessibility help
×
Home
Hostname: page-component-78bd46657c-j4m62 Total loading time: 0.313 Render date: 2021-05-06T11:12:14.598Z Has data issue: true Feature Flags: { "shouldUseShareProductTool": true, "shouldUseHypothesis": true, "isUnsiloEnabled": true, "metricsAbstractViews": false, "figures": false, "newCiteModal": false, "newCitedByModal": true }

Le détachement d'objets indirects antéposés dans des énoncés à sujet inversé

Published online by Cambridge University Press:  05 April 2012

CATHERINE FUCHS
Affiliation:
LATTICE, CNRS/ENS
Corresponding
E-mail address:

Abstract

L’étude porte sur les compléments en à et de placés à l'initiale d'un énoncé comportant une inversion du sujet nominal. Elle vise à comprendre pourquoi ces compléments sont parfois détachés à l'aide d'une virgule. L'observation de corpus textuels conduit à considérer que la présence ou l'absence de virgule signale deux constructions distinctes: dans la perspective théorique des approches macro-syntaxiques de l’énoncé en termes de ‘noyau’ / ‘affixes’, le complément initial suivi d'une virgule est analysé comme un préfixe détaché co-indexé au terme (vide) de départ du noyau, alors que dans la construction sans virgule le complément initial est intégré au noyau dont il occupe la première position. A cette différence syntaxique correspond une différence dans le mode de structuration informationnelle de l’énoncé (proposition catégorique ayant le complément pour thème et le noyau pour rhème et/ou focus vs. proposition thétique), qui elle-même induit deux types différents de stratégies discursives.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2012 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below.

References

Abeillé, A., Godard, D. et Sabio, F. (2008). Deux constructions à SN antéposé en français. Dans: Durand, J., Habert, B. et Laks, B. (dir.), Congrès Mondial de Linguistique Française. Paris: Institut de Linguistique Française. CD-Rom: 23492364. (http://dx.doi.org/10.1051/cmlf08210).Google Scholar
Bordas, E. (2009). Les inversions des invertis? Dans: Fontvieille-Cordani, A. et Thonnerieux, S. (dir.), L'ordre des mots à la lecture des textes. Lyon: Presses Universitaires de Lyon, pp. 387402.Google Scholar
Borillo, A. (1990). A propos de la localisation spatiale. Langue française, 86: 7584.CrossRefGoogle Scholar
Chambers, A. et Le Baron, F. (2006). Corpus d'articles de recherche en français (version électronique).Google Scholar
Charolles, M. (2003). De la topicalité des adverbiaux détachés en tête de phrase. Travaux de Linguistique, 47: 1151.CrossRefGoogle Scholar
Corblin, F. (1987). Indéfini, défini et démonstratif. Paris: Droz.Google Scholar
Corblin, F. (1995). Les formes de reprise dans le discours: anaphores et chaînes de référence. Rennes: Presses de l'université de Rennes.Google Scholar
Cornish, F. (2001). L'inversion ‘locative’ en français, italien et anglais. Cahiers de Grammaire, 26: 101123.Google Scholar
Cornish, F. (2005). A crosslinguistic study of so-called ‘locative inversion’: evidence for the Functional Discourse Grammar model. Dans: de Groot, C. et Hengeveld, K. (dir.), Morphosyntactic Expression in Functional Grammar. Berlin et New York: Mouton de Gruyter, pp. 163202.Google Scholar
Fuchs, C. (2006). Locatif spatial initial et position du sujet nominal: pour une approche topologique de la construction de l’énoncé. Linguisticae Investigationes, XXIX-1: 6174.Google Scholar
Fuchs, C. (sous presse; à paraître en 2012). A paradoxical case of locative inversion. Dans: Sarda, L., Carter-Thomas, S. et Fagard, B. (dir.), Markers of Discourse Organisation: word order parameters and the structuring role of adverbials. Louvain-la-Neuve: UCL Publishers, coll. Language and Corpora in Use.Google Scholar
Fuchs, C. et Le Goffic, P. (2007). Le français moderne: entre « V2 » et « SVO »?. Dans: Bertrand, O., Prévost, S., Charolles, M., François, J. et Schnedecker, C. (dir.), Discours, diachronie, stylistique du français. Berne: Peter Lang, pp. 1735.Google Scholar
Goldberg, A. (2006). Constructions at Work: the nature of generalization in language. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Kleiber, G. (1994). Anaphores et pronoms. Louvain-la-Neuve: Duculot.Google Scholar
Kuroda, S-Y. (1973). Le jugement catégorique et le jugement thétique: exemples tirés de la syntaxe japonaise. Langages, 30: 81110.CrossRefGoogle Scholar
Lahousse, K. (2003). La complexité de la notion de topique et l'inversion du sujet nominal. Travaux de Linguistique, 47: 111136.CrossRefGoogle Scholar
Le Bidois, R. (1952). L'inversion du sujet dans la prose contemporaine. Paris: d'Artrey.Google Scholar
Le Goffic, P. (2008). Phrase, séquence, période. Dans: Van Raemdonck, D. (dir.), Modèles syntaxiques: la syntaxe à l'aube du XXIe siècle. Bruxelles: Peter Lang, pp. 329356.Google Scholar
Marandin, J-M. (2003). Inversion du sujet et discours dans les langues romanes. Dans: Godard, D. (dir.), Les langues romanes: problèmes de la phrase simple. Paris: CNRS éditions, pp. 345392.Google Scholar
Sabio, F. (2006). L'antéposition des compléments en français contemporain: l'exemple des objets directs. Linguisticae Investigationes, XXIX-1: 173182.Google Scholar
Tasmowski, L., et Willems, D. (1987). Les phrases à première position actancielle vide. Travaux de Linguistique, 14-15: 177191.Google Scholar
Umbach, C. (2004). On the Notion of Contrast in Information Structure and Discourse. Journal of Semantics, 21-2: 121.CrossRefGoogle Scholar

Send article to Kindle

To send this article to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about sending to your Kindle. Find out more about sending to your Kindle.

Note you can select to send to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be sent to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Le détachement d'objets indirects antéposés dans des énoncés à sujet inversé
Available formats
×

Send article to Dropbox

To send this article to your Dropbox account, please select one or more formats and confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your <service> account. Find out more about sending content to Dropbox.

Le détachement d'objets indirects antéposés dans des énoncés à sujet inversé
Available formats
×

Send article to Google Drive

To send this article to your Google Drive account, please select one or more formats and confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your <service> account. Find out more about sending content to Google Drive.

Le détachement d'objets indirects antéposés dans des énoncés à sujet inversé
Available formats
×
×

Reply to: Submit a response


Your details


Conflicting interests

Do you have any conflicting interests? *