Skip to main content Accessibility help
×
Home

Beyond obsolescence: a twenty-first century research agenda for the langues régionales

  • Damien Hall (a1), Jonathan R. Kasstan (a2) and David Hornsby (a3)

Abstract

This Special Issue of the Journal of French Language Studies celebrates a recent surge in enthusiasm for sociolinguistic studies involving the regional languages of France. Taking our cue from the contributions to the volume, which we introduce here, we argue that a changing twenty-first century landscape offers an exciting new agenda for these regional languages (and minority languages more widely), and set out what we see as six key directions for contemporary research.

  • View HTML
    • Send article to Kindle

      To send this article to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about sending to your Kindle. Find out more about sending to your Kindle.

      Note you can select to send to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be sent to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

      Find out more about the Kindle Personal Document Service.

      Beyond obsolescence: a twenty-first century research agenda for the langues régionales
      Available formats
      ×

      Send article to Dropbox

      To send this article to your Dropbox account, please select one or more formats and confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your <service> account. Find out more about sending content to Dropbox.

      Beyond obsolescence: a twenty-first century research agenda for the langues régionales
      Available formats
      ×

      Send article to Google Drive

      To send this article to your Google Drive account, please select one or more formats and confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your <service> account. Find out more about sending content to Google Drive.

      Beyond obsolescence: a twenty-first century research agenda for the langues régionales
      Available formats
      ×

Copyright

Corresponding author

References

Hide All
Auger, J. and VIlleneuve, A.-J. (2008). Ne deletion in Picard and in regional French: Evidence for distinct grammars. In: Meyerhoff, M. and Nagy, N. (eds). Social Lives in Language: Sociolinguistics and Multilingual Speech Communities. Amsterdam: John Benjamins, pp. 223247.
Aurrekoetxea, G. (2010). The correlation between morphological, syntactic and phonological variation in the Basque language. In: Heselwood, B. and Upton, C. (eds). Proceedings of Methods XIII. Papers from the Thirteenth International Conference on Methods in Dialectology, 2008. Bern: Peter Lang, pp. 207218.
Bell, A. (2016). Succeeding waves: Seeking sociolinguistic theory for the twenty-first century. In: Coupland, N. (ed.), Sociolinguistics: Theoretical Debates. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 391416.
Bucholtz, M. (2003). Sociolinguistic nostalgia and the authentication of identity. Journal of Sociolinguistics, 7(3): 398416.
Carton, F. (1981). Les parlers ruraux de la région Nord-Picardie: Situation socio-linguistique, International Journal of the Sociology of Language, 29: 1528.
Cedergren, H. (1973). The Interplay of Social and Linguistic Factors in Panama. PhD thesis, Cornell University.
Certeau, M. de, Julia, D., and Revel, J. (1975). Une politique de la langue. La Révolution française et les patois: l’enquête de Grégoire. Paris: Gallimard.
Chambers, J. K. (1995). Sociolinguistic Theory. Oxford: Blackwell.
Chambers, J. K. and Trudgill, P. (1998). Dialectology. Cambridge: Cambridge University Press.
Chirkova, K., Stanford, J. N. and Wang, D.. (2018). A long way from New York City: Socially stratified contact-induced phonological convergence in Ganluo Ersu (Sichuan China). Language Variation and Change, 30(1): 109145.
Chomsky, N. (1967). Current Issues in Linguistic Theory. London: Mouton.
Circulaire du 21 novembre 2017 relative aux règles de féminisation et de rédaction des textes publiés au Journal officiel de la République française. Available at: https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000036068906 (Accessed: 17 April 2019).
Cornips, L. and Corrigan, K. (eds.) (2005). Syntax and Variation: Reconciling the Biological and the Social. Amsterdam: John Benjamins.
COST (European Cooperation in Science and Technology) (2013). Action IS1306 – New Speakers in a Multilingual Europe – Opportunities and Challenges. Available at: http://www.cost.eu/COST_Actions/isch/IS1306 (Accessed: 17 April 2019).
Costa, J. (2015). New speakers, new language: On being a legitimate speaker of a minority language in Provence. International Journal of the Sociology of Language, 231: 127145.
Coupland, N. and Jaworski, A. (1997). Introduction. In: Coupland, N. and Jaworski, A. (eds.). Sociolinguistics: A Reader and Coursebook. Basingstoke: Palgrave. pp. 13.
Detey, S., Durand, J., Laks, B., and Lyche, C. (2016). Varieties of Spoken French. Oxford and New York: Oxford University Press.
Dow, M. (2014). Contrast and Markedness among Nasal(ized) Vowels: A Phonetic-Phonological Study of French and Vimeu Picard. PhD thesis, Indiana University.
Drapeau, L. (fc. 2020). Language endangerment and standardization: Perspectives from the Fourth World. In: Ayres-Bennett, W. and Bellamy, J. (eds.), The Handbook of Language Standardisation. Cambridge: Cambridge University Press.
Durand, J., Eychenne, J. and Lyche, C. (2013). On levelling and counter-levelling in French: A phonological perspective. In: Jones, M. C. and Hornsby, D. C. (eds.), Language and Social Structure in Urban France. Oxford: Legenda, pp. 5868.
Fairclough, N. (1989). Language and Power. London: Longman.
Fishman, J. A. (1972). Language and Nationalism: Two Integrative Essays. Rowley: Newbury House.
Fishman, J. A. (1991). Reversing Language Shift: Theoretical and Empirical Foundations of Assistance to Threatened Languages. Clevedon: Multilingual Matters.
Fitzgerald, C. M. (2017). Understanding language vitality and reclamation as resilience: A framework for language endangerment and ‘loss’ (Comments on Mufwene). Language 93(4): e281298.
Gadet, F. (1996). Variabilité, variation, variété: le français d’Europe. Journal of French Language Studies 6(1): 7598.
Gauchat, L. (1905). L’Unité phonétique dans le patois d’une commune. In: Aus Romanischen Sprachen und Literaturen: Festschrift Heinrich Morf. Halle: M Niemeyer, pp. 175232.
Gilliéron, J. and Edmont, E. (1902–1910). Atlas linguistique de la France. Paris: Honoré Champion.
Guy, G. and Adli, A. (2019). Workshop on multiculturalism and multilingualism in a megacity, February 21, New York City.
Haddican, W. (2005). Aspects of Language Variation and Change in Contemporary Basque. PhD thesis, New York University.
Haddican, W. (2007). Suburbanization and language change in Basque. Language in Society, 36(5): 677706.
Harrison, M. and Joubert, A. (2019). Introduction: Shifting dynamics in French language policies. In: Harrison, M. and Joubert, A. (eds.), French Language Policies and the Revitalisation of Regional Languages in the 21st Century. Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 134.
Haugen, E. (1966). Dialect, language, nation. American Anthropologist 68: 922935. Reprinted in Pride, J.B. & J. Holmes (1972) Sociolinguistics. Harmondsworth: Penguin.
Hendrickson, R. (2013). Distinctive features and the liquids in Picard, Proceedings of the Annual Meetings on Phonology, pp. 18.
Hermann, E. (1929). Lautveränderungen in den Individualsprachen einer Mundart: Charmey. Göttingen: Nachrichten von der Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, Philologisch-Historische Klasse.
Hewitt, S. (2017). Neo-speakers of endangered languages: Theorizing failure to learn the language properly as creative post-vernacularity. Journal of Celtic Languages, 18(1): 127154.
Hildebrandt, K. A., Jany, C. & Silva, W. (2017). Introduction: Documenting variation in endangered languages. Language Documentation & Conservation, 13: 1–5.
Hinzelin, M.-O. (2018). Contact-induced change in Francoprovençal phonological systems caused by standard French. International Journal of the Sociology of Language, 249: 4970.
Hornsby, M. (2015). Revitalizing Minority Languages: New Speakers of Breton, Yiddish and Lemko. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Hymes, D. (1974). The Scope of Sociolinguistics. In Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. Hymes, D. (1974).Reprinted in Coupland, N. and Jaworski, A. (eds). Sociolinguistics: A Reader and Coursebook. Basingstoke: Palgrave, pp. 12–22.
Jones, M. C. (1995). At what price language maintenance? Standardization in Modern Breton. French Studies, XLIX(3): 428436.
Kasstan, J. R. (2017). New speakers: Challenges and opportunities for variationist sociolinguistics. Language and Linguistics Compass, 11(8): e12249.
Kasstan, J. R. (fc 2019). Emergent sociolinguistic variation in severe language endangerment. Language in Society.
Kasstan, J. R. and Müller, D. (2018). (l) as a sociolinguistic variable in Francoprovençal. International Journal of the Sociology of Language, 249: 99118.
Kennard, H. and Lahiri, A. (2017). Mutation in Breton verbs: Pertinacity across generations. Journal of Linguistics, 53(1): 113145.
Labov, W. (1971). Some principles of linguistic methodology. Language in Society, 1(1): 97120.
Labov, W. (1994). Principles of Linguistic Change. Volume I: Internal Factors. Oxford: Blackwell.
Labov, W. (2015). The discovery of the unexpected. Asia-Pacific Language Variation, 1(1): 722.
Labov, W. (2016). Afterword: Where are we now? Journal of Sociolinguistics, 20(4): 581602.
Labov, W., Yaeger, M. and Steiner, R. (1972). A Quantitative Study of Sound Change in Progress. 2 vols. Philadelphia, 1972.
Lane, P., Costa, J. and De Korne, H. (eds.) (2018). Standardizing Minority Languages: Competing Ideologies of Authority and Authenticity in the Global Periphery. London: Routledge.
Lippi-Green, R. (1994). Accent, standard language ideology and discrimination pretext in the courts. Language in Society, 23(2): 163198.
Lodge, R.A. (1993). French: from dialect to standard. London and New York: Routledge.
Meyerhoff, M. (2017). Writing a linguistic symphony: Analyzing variation while doing language documentation. Canadian Journal of Linguistics, 62(4): 525549.
Milroy, J., Milroy, L., Hartley, S. and Walshaw, D. (1994). Local and supra-local change in British English: the case of glottalisation. English World-Wide, 15: 133.
Mooney, D. (2017). Phonetic transfer in language contact: Evidence for equivalence classification in the mid-vowels of Occitan-French bilinguals. Journal of the International Phonetic Association, 44(3): 133.
Müller, D. (2011a). Approches expérimentales en langue minorisée : Le cas de l’occitan. In: Blauth-Henke, C. & Heinz, M. (eds.), Où en sont les études des langues régionales en domaine roman ? Données – méthodes – modèles de description. Tübingen: Stauffenburg Verlag, pp. 4960.
Müller, D. (2011b). Developments of the lateral in Occitan dialects and their Romance and cross-linguistic context. PhD thesis, Universitat de Tolosa 2 – Lo Miralh & Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg. Available at: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00674530/document (Accessed: 17 May 2019).
Nagy, N. and Meyerhoff, M. (2008). The social lives of language. In: Meyerhoff, M. and Nagy, N. (eds.), Social Lives in Language – Sociolinguistics and Multilingual Speech Communities. Amsterdam: John Benjamins, pp. 117.
Nance, C.L. (2018). Linguistic innovation among Glasgow Gaelic new speakers. In: Smith-Christmas, C., Ó Murchada, N. P., Hornsby, M., and Moriarty, M. (eds.), New speakers of minority languages: linguistic ideologies and practices. London: Palgrave Macmillan.
Oakes, L. (2017). Normative language policy and minority language rights: rethinking the case of regional languages in France. Language Policy, 16(4): 365384.
Ó Murchadha, N. P. (2018). Renegotiating standard language and language standards in minority contexts. Paper to ‘Global approaches to multilingualism and standardisation’ conference. University of Cambridge, 16–18 April 2018.
Pooley, T. (2000). Sociolinguistics, regional varieties of French and regional languages in France. Journal of French Language Studies, 10(2): 117157.
Roger, G. (2019). The langues de France and the European Charter for Regional or Minority Languages: Keeping Ratification at Bay Through Disinformation: 2014–2015. In: Harrison, M. and Joubert, A. (eds.), French Language Policies and the Revitalisation of Regional Languages in the 21st Century. Basingstoke: Palgrave Macmillan, pp. 309333.
Sankoff, D. and Labov, W. (1979). On the uses of variable rules. Language in Society 8(2): 189222.
Sankoff, G. 1980. The Social Life of Language. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Schiffman, H. F. (1996). Linguistic Culture and Language Policy. London: Routledge.
Smakman, D. (2015). The westernising mechanism in sociolinguistics. In: Smakman, D. and Heinreich, P. (eds.), Globalising Sociolinguistics: Challenging and Expanding Theory. London: Routledge, pp. 1636.
Smith, J.-C. and Maiden, M. (1995). Linguistic Theory and the Romance Languages. Amsterdam: John Benjamins.
Spence, N. C. W. (1957). L’assibilation de l’r intervocalique dans les parlers jersiais. Revue de linguistique romane, 21: 270288.
Stanford, J. N. (2016). A call for more diverse sources of data: Variationist approaches in non-English contexts. Journal of Sociolinguistics, 20(4): 525541.
Stanford, J. N. and Preston, D. (eds.) (2009). Variation in Indigenous Minority Languages. Amsterdam: John Benjamins.
Tabouret-Keller, A. (1981). Introduction. Regional Languages in France: current research in rural situations. International Journal of the Sociology of Language, 29: 514.
Thiers, J. (1993). Language contact and Corsican polynomia. In: Posner, R. and Green, J. N. (eds.), Trends in Romance Linguistics and Philology. Vol 5. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 253270.
Thomason, S. (2001). Language Contact: An Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Trudeau, D. (1992). Les Inventeurs du Bon Usage (1529–1647). Paris: Minuit.
Trudgill, P. (1999). New-dialect formation and dedialectalisation: Embryonic and vestigial variants. Journal of English Linguistics 27(4): 319327.
Trudgill, P. (2011). Sociolinguistic Typology. Oxford: Oxford University Press.
Villeneuve, A.-J. and Auger, J. (2013). ‘Chtileu qu’i m’freumereu m’bouque i n’est point coé au monne’: Grammatical variation and diglossia in Picardie. Journal of French Language Studies, 23(1): 109133.
Vincent, D., Laforest, M., and Martel, G. (1995). Le corpus de Montréal 1995: Adaptation de la méthode d’enquête sociolinguistique pour l’analyse conversationnelle. Dialangue, 6: 2946.
Wheeler, M. (1988). Occitan. In: Harris, M. and Vincent, N. (eds.), The Romance Languages. London: Croom Helm, pp. 246278.
Woolard, K. A. (1998). Introduction: Language ideology as a field of inquiry. In: Schieffelin, B. B., Woolard, K. A. and Kroskrity, P. V. (eds.), Language Ideologies: Practice and Theory. Oxford: Oxford University Press, pp. 347.

Metrics

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed