Please note, due to scheduled maintenance online transactions will not be possible between 08:00 and 12:00 BST, on Sunday 17th February 2019 (03:00-07:00 EDT, 17th February, 2019). We apologise for any inconvenience
The Mughal literary culture has been noted for its notable achievements in poetry and a wide range of prose writings in Persian. In terms of profusion and variety of themes this literary output was also perhaps incomparable. The court's patronage has rightly been suggested as an important reason for this. This patronage, however, was not consistent throughout; much of the detail of its detour thus requires a closer scrutiny. The phenomenal rise of the language defies explanation in the first instance. The Mughals were Chaghtā'i Turks and we know that, unlike them, the other Turkic rulers outside of Iran, such as the Ottomans in Turkey and the Uzbeks in Central Asia, were not so enthusiastic about Persian. Indeed, in India also, Persian did not appear to hold such dominance at the courts of the early Mughals. In his memoir, Bābur (d. 1530), the founder of the Mughal empire in India, recounted the story of his exploits in Turkish. The Prince was a noted poet and writer of Turkish of his time, second only to ‘Alī Sheēr Nawā’ī (d. 1526). Turkish was the first language of his son and successor, Humāyūn (d. 1556), as well.
Email your librarian or administrator to recommend adding this journal to your organisation's collection.