Hostname: page-component-6766d58669-r8qmj Total loading time: 0 Render date: 2026-05-22T07:53:08.927Z Has data issue: false hasContentIssue false

Contre-jour

Published online by Cambridge University Press:  23 October 2020

Extract

“Contre-jour” is the opening section of the coauthored book tourner les mots: au bord d'un film (2000), by the franco-maghrebian philosopher Jacques Derrida and the Franco-Egyptian filmmaker and poet Safaa Fathy. Tourner les mots is about their experience of film generally and, in particular, about their collaboration on Fathy's 1999 film D'Ailleurs, Derrida, released in an English subtitled version as Derrida's Elsewhere. One meaning of the word tourner in the book's title is “to film.” But the word also shares with the English turn a wide range of meanings and associations, including “to turn,” “to revolve,” “to depend on,” “to shape or form,” “to consider,” and “to trope.” Thus Tourner les mots refers to cinematic practice (le tournage ‘filmmaking,’ ‘the shoot’) and to the relation between cinema and language (les mots ‘words’).

Information

Type
Criticism in Translation
Copyright
Copyright © Modern Language Association of America, 2016

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Article purchase

Temporarily unavailable