Hostname: page-component-8448b6f56d-c4f8m Total loading time: 0 Render date: 2024-04-23T11:13:30.632Z Has data issue: false hasContentIssue false

Edmund Spenser's Mona-Shul

Published online by Cambridge University Press:  02 December 2020

Vernam Hull*
Affiliation:
New York University

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Comment and Criticism
Copyright
Copyright © Modern Language Association of America, 1941

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Note 1 in page 578 Ancient Irish Histories (Dublin, 1809), i, 88, 126.

Note 2 in page 578 The Works of Edmund Spenser (London, 1805), viii, 369, 399.

Note 3 in page 578 The Works of Edmund Spenser (London, 1873), v, 360, 389. Collier seems to have reprinted Todd's text.

Note 4 in page 578 The Complete Works in Verse and Prose of Edmund Spenser (London, 1882–84), ix, 87, 122.

Note 5 in page 578 A View of the Present State of Ireland (London, 1934), pp. 69, 99.

Note 6 in page 578 According to Renwick, op. cit. p. 307, Gosart used MS. Lambeth 510, one of the two “hurried copies” made of MS. Rawlinson B. 478 upon which Renwick's edition is principally based.

Note 7 in page 578 The Works of Edmund Spenser (London, 1902), pp. 631, 642.

Note 8 in page 578 Namely in Additional MS. 22022 of the British Museum; cf. Renwick, op. cit. p. 308

Note 9 in page 578 Op. cit., p. 308.

Note 10 in page 578 The nominative singular is siubhal.

Note 11 in page 578 This t is often prefixed to a word beginning with an s if the foregoing word ends in an n.

Note 12 in page 578 In The Stanford Dictionary, ed. C. A. M. Fennell, p. 145, the second element of beantoolhe is incorrectly derived from toil, “desire,” so that beantoolhe is said to mean “a woman of pleasure.”