Hostname: page-component-89b8bd64d-r6c6k Total loading time: 0 Render date: 2026-05-09T08:24:05.806Z Has data issue: false hasContentIssue false

The Upas Tree: Pushkin and Erasmus Darwin

Published online by Cambridge University Press:  02 December 2020

Richard F. Gustafson*
Affiliation:
Columbia University, New York 27

Extract

In 1828 Alexander Pushkin wrote his famous poem “Ančar,” usually rendered in English as “The Upas Tree.” Because of the obviously derivative theme of the lyric, scholars have been searching for the exact place where the poet learned of this tree and its terrible powers. At first the searchings were random. Professor Sumcov, writing around the turn of the century, claimed that Pushkin had read of the tree in some of the popular “travels to the east.” Not convinced by Sumcov's argument, P. O. Morozov proposed a stanza (iv, 126) from Byron's Childe Harold's Pilgrimage. Valerij Brjusov, the scholarly Symbolist poet who edited a collection of Pushkin's works (1919), thought that a poem by Millevoye, apparently “Le Mancenillier,” was the real source. In the collection of essays entitled Pushkin in World Literature (1926), N. Jakovlev showed that a proposed epigraph for the poem was from Coleridge; ten years later the Academy edition of Pushkin's works had this note: “the poem is thematically related to Coleridge's work Remorse.” In an interesting short study Professor Jakubovič has shown a certain parallel with Pushkin in a passage from Colman's play The Law of Java; the passage, however, could hardly be the only direct source.

Information

Type
Research Article
Information
PMLA , Volume 75 , Issue 1 , March 1960 , pp. 101 - 109
Copyright
Copyright © Modern Language Association of America, 1960

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Article purchase

Temporarily unavailable