Hostname: page-component-8448b6f56d-42gr6 Total loading time: 0 Render date: 2024-04-23T08:24:11.536Z Has data issue: false hasContentIssue false

The Wounded Tongue: Turkey's Language Reform and the Canonicity of the Novel

Published online by Cambridge University Press:  23 October 2020

Abstract

With little Ottoman and less French, the tragicomic hero of an early Turkish novel, Araba Sevdasι (1896; “The Carriage Affair”), finds himself at a semantic impasse before a line in a French poem that reads, “[K]elime şeyi resmetmeye borçlu ise” (“[I]f the word could represent the thing”). Frustrated, he throws the poem away, grumbling, “[T]ous les poètes sont fous” (“[A]ll poets are fools”). This defiant gesture marks the beginning of the linguistic issue the Turkish novelists confronted during the first century of the Turkish novel (1870–1970). The reformist objective of these novelists was the employment of a vernacular style to appeal to the readership of an emerging print culture. The subsequent nationalist attempts to simplify the Turkish language led, in Geoffrey Lewis's words, to the “catastrophic success” of the “language revolution” of the republican era and had dire consequences for the development of the novel in Turkey.

Type
Cluster on Turkey
Copyright
Copyright © 2008 by The Modern Language Association of America

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Works Cited

Adanιr, Fikret. “Bulgaristan, Yunanistan ve Türkiye Üçgeninde Ulus Inşasι ve Nüfus Değişimi” [Nation Building and Population Exchange in the Triangle Bulgaria, Greece, and Turkey]. İmparatorluktan Cumhuriyete Türkiye'de Etnik Çatιşma [Ethnic Struggle in Turkey from the Empire to the Republic]. İstanbul: İletişim, 2005. 1926.Google Scholar
Taha, Akyol. “Türkçe'nin Mutlu Bir Günü” [A Happy Day for the Turkish Language]. Milliyet [Nationality] 16 Nov. 2005: 11.Google Scholar
Necmiye, Alpay. Dilimiz, Dillerimiz [Our Tongue, Our Tongues]. İstanbul: Metis, 2003.Google Scholar
Atay, Oğuz. “Demiryolu Hikâyecileri: Bir Rüya” [The Railroad Storytellers: A Dream]. Korkuyu Beklerken [Waiting for Fear]. İstanbul: İletişim, 1987. 185–96.Google Scholar
Atay, Oğuz. Günlük [Journal]. İstanbul: İletişim, 1987.Google Scholar
Atay, Oğuz. Tehlikeli Oyunlar [Dangerous Games]. İstanbul: İletişim, 1987.Google Scholar
Atay, Oğuz. Tutunamayanlar [The Disconnected]. İstanbul: İletişim, 1984.Google Scholar
Murat, Belge. “Canon Formation and Canon Teaching.” U of Sofia. 10 Oct. 2005.Google Scholar
Murat, Belge. Edebiyat Üstüne Yazιlar [Writings on Literature]. İstanbul: Yapι Kredi Yayιnlarι, 1994.Google Scholar
Dağlarca, Fazιl Hüsnü. Türkçem Benim Ses Bayrağιm [My Turkish, My Banner of Sound]. İstanbul: Doğan Kitap, 1991.Google Scholar
Dündar, Fuat. İttihat ve Terakki'nin Müslümanlarι iskân Politikasι, 1913–1918 [The Union and Progress Party's Settlement Policy for the Muslim Population, 1913–18]. İstanbul: İletişim, 2002.Google Scholar
Ecevit, Yιldιz. Oğuz Atay'ιn Biyografik ve Kurmaca Dünyasι [The Biographical and Fictional World of Oğuz Atay]. İstanbul: İletişim, 2005.Google Scholar
Ecevit, Yιldιz. “Seksen Sonrasιndan Günümüze Edebiyat” [Literature from the 1980s until Today]. Pasaj [Passage] 2 (2005): 933.Google Scholar
Robert, Finn. The Early Turkish Novel, 1872–1900. İstanbul: Isis, 1984.Google Scholar
Gürbilek, Nurdan. Ev Ödevi [Homework]. İstanbul: Metis, 1999.Google Scholar
Gürbilek, Nurdan. Vitrinde Yaşamak: 1980'lerin Kültürel Iklimi [Living in the Window Shop: The Cultural Climate of the 1980s]. İstanbul: Metis, 1992.Google Scholar
Gürbilek, Nurdan. Yer Değiştiren Gölge [The Shadow That Moves]. İstanbul: Metis, 1995.Google Scholar
Hikmet, Nazιm. Kuvayi Milliye [The National Guard]. Ed. Güven Turan. İstanbul: YKY, 2002.Google Scholar
Doğan, Hιzlan. “Ses Bayrağιmιzι Gençlik Taşιyor” [Youth Is Carrying Our Banner of Sound]. Hürriyet [Liberty] 27 Sept. 2007: 19.Google Scholar
Holbrook, Victoria R. The Unreadable Shores of Love: Turkish Modernity and Mystic Romance. Austin: U of Texas P, 1994.Google Scholar
Irzιk, Sibel. “Ulusallιk Sonrasι Edebiyat” [Literature in the Postnationalist Era]. NPQ Türkiye [NPQ Turkey] 7.3 (2005): 812.Google Scholar
Mehmet, Kaplan. Preface. Tanpinar xiii–xiv.Google Scholar
Kemal, Yaşar. Dağιn Öte Yüzü [The Other Side of the Mountain: A Trilogy]. İstanbul: Yapι Kredi Yayιnlarι, 1974–78.Google Scholar
Kemal, Yaşar. İnce Memed [Memed, My Hawk]. İstanbul: Yapι Kredi Yayιnlarι, 1970.Google Scholar
Keyder, Çağlar. “A History and Geography of Turkish Nationalism.” Citizenship and the Nation-State in Greece and Turkey. Ed. Birtek, F. and Dragonas, T. London: Routledge, 2005. 317.CrossRefGoogle Scholar
Geoffrey, Lewis. The Turkish Language Reform: A Catastrophic Success. Oxford: Oxford UP, 1999.Google Scholar
Mağden, Perihan. İki Genç Kιzιn Romanι [The Novel of Two Young Girls]. İstanbul: Everest, 2002.Google Scholar
Mardin, Şerif. “Türkiye'de Irkçιlιk” [Racism in Turkey]. Türk Modernleşmesi [Turkish Modernization]. İstanbul: İletişim, 1991. 349–57.Google Scholar
Berna, Moran. Türk Romanιna Eleştirel Bir Bakιş [A Critical Glance at the Turkish Novel]. Vol. 1. İstanbul: İletişim, 1983.Google Scholar
Orhan, Pamuk. “Ahmet Hamdi Tanpιnar ve Türk Modernizmi” [Ahmet Hamdi Tanpιnar and Turkish Modernism]. Defter [Notebook] 23 (1995): 3145.Google Scholar
Orhan, Pamuk. Beyaz Kale [The White Castle]. İstanbul: Can, 1985.Google Scholar
Orhan, Pamuk. Cevdet Bey ve Oğullarι [Cevdet Bey and Sons]. İstanbul: Karacan, 1982.Google Scholar
Orhan, Pamuk. Sessiz Ev [The Silent House]. İstanbul: Can, 1983.Google Scholar
Jale, Parla. Babalar ve Oğullar: Türk Romanιnιn Epistemolojik Temelleri [Fathers and Sons: The Epistemological Roots of the Turkish Novel]. İstanbul: İletişim, 1990.Google Scholar
Jale, Parla. “A Carriage Affair.” The Novel: History, Geography, and Culture. Ed. Moretti, Franco. Vol. 1. Princeton: Princeton UP, 2006. 775–80.Google Scholar
Jale, Parla. “Object of Comparison.” Comparative Literature Studies 41 (2004): 116–25.Google Scholar
Parla, Taha, and Davison, Andrew. Corporatist Ideology in Kemalist Turkey: Progress or Order? Syracuse: Syracuse UP, 2004.Google Scholar
Hüseyin, Sadoğlu. Türkiye'de Ulusçuluk ve Dil Politikalarι [Nationalism and Language Policies in Turkey]. İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yayιnlarι, 2003.Google Scholar
Şafak, Elif. “Dilbilgisel Temizlik” [Linguistic Cleansing]. NPQ Türkiye [NPQ Turkey] 7.3 (2005): 2831.Google Scholar
Şavkay, Tuğrul. Dil Devrimi [Language Revolution]. İstanbul: Gelenek, 2002.Google Scholar
Tanpιnar, Ahmet Hamdi. Ondokuzuncu Asιr Türk Edebiyatι Tarihi [History of Nineteenth-Century Turkish Literature]. 1949. İstanbul: Çağlayan, 1976.Google Scholar
Latife, Tekin. Berci-Kristin Çöp Masallarι [Berci-Kristin Garbage Tales]. İstanbul: Adam, 1984.Google Scholar
Latife, Tekin. Buzdan Kιlιçlar [The Swords of Ice]. İstanbul: Metis, 1990.Google Scholar
Latife, Tekin. Sevgili Arsιz Ölüm [Dear Shameless Death]. İstanbul: Adam, 1983.Google Scholar
Toptaş, Hasan Ali. “Taşa Çaldιm Ayvam Ile Narιmι” [I Hurled My Pomegranate and My Quince on the Stone]. Milliyet sanat [Milliyet Art] Dec. 2005: 8990.Google Scholar
Toptaş, Hasan Ali. Yalnιzlιklar [Lonelinesses]. İstanbul: Is Bankasι Kültür Yayιnlarι, 1993.Google Scholar
Üstel, Füsun. İmparatorluktan Ulus-Devlete Türk Milliyetçiliği: Türk Ocaklarι (1912–1931) [Turkish Nationalism from the Empire to the Nation-State: The Turkish Hearths (1912–31)]. İstanbul: İletişim, 1997.Google Scholar
Zürcher, Erik Jan. The Unionist Factor: The Role of the Committee of Union and Progress in the Turkish National Movement. Leiden: Brill, 1984.Google Scholar