Hostname: page-component-76d6cb85b7-mgxrv Total loading time: 0 Render date: 2026-07-14T14:56:46.316Z Has data issue: false hasContentIssue false

Zakariyya Ahmad: Authenticity in a Modernizing Period

Published online by Cambridge University Press:  12 November 2025

Loab Hammoud*
Affiliation:
Institute of Music Research, University of Würzburg , Würzburg, Germany
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Extract

Zakariyya Ahmad (1896–1961) is one of the most prominent composers of modern Egypt. He is remembered today for having composed numerous songs for Um Kulthum (1904–75) and other lead Egyptian singers, and for his long collaboration with the colloquial poet and political satirist Bayram al-Tunsi (1893–1961). He also had a lasting impact on Egyptian vocal music in the early 20th century, a period defined by technological innovation and changing popular tastes. Although contemporary composers such as Muhammad ʿAbd al-Wahhab (1902–91) were considered “innovative” for blending traditional Arabic music with Western musical elements, Zakariyya Ahmad was counted as traditional: he remained loyal to the maqām (a system of melodic scales) while striving to preserve and develop traditional musical forms with Arabic and Egyptian aṣāla (authenticity). In addition to his musical contributions, Zakariyya Ahmad also played an important role in the Egyptian cinema, both as composer and actor. He was also a political activist, composing songs around national concerns.1

Information

Type
Roundtable
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0), which permits unrestricted re-use, distribution and reproduction, provided the original article is properly cited.
Copyright
© The Author(s), 2025. Published by Cambridge University Press
Figure 0

Figure 1. Short muqaddima of “In Kan Fu’adi” in maqām bayāt. Transcription by the author.

Figure 1

Figure 2. Full transcription of dawr in “In Kan Fu’adi.” Transcription by the author.